Pár nápadů na vylepšení webu
DISKUZE » Nápady na vylepšení webu
Zaujalo mě hláška u nově vkládaných knih, čímž chci poděkovat za vylepšení webu, ale zároveň ta hláška nedává smysl nebo bude svádět poctivé na scestí. Svým způsobem :/
"U nevydaných knih je nutné vyplnit kolonku Zdrojový web, abychom si mohli ověřit existenci knihy a jejích údajů. Jinak bude kniha smazána."
A tam je ten paradox. Není to info a varování. Když nevyplníte, prostě se to nevloží...
Čili i když znáte isbn, knihy, která ještě nevyšla, musíte dát zdroj, jinak se vám kniha nevloží. Čili se sem opravdu vloží pouze knihy, které mají zdroj někde na internetu. Nebo prostě vložíte nějaký nesmysl a budete riskovat, že vám knihu smažou, když jste třeba autor, který jenom zná isbn a ještě třeba nenikde na internetu žádná zmínka...
Naias: ano, je to paradox, čili rozpor, protože ti tvrdí, že pokud nedáš zdroj, tak ti hrozí možnost smazání, když jí nikdo nenajde, ale realita je, že pokud zdroj nedáš, tak ti nehrozí smazání knihy, protože jí v tom případě ani nevložíš...
Jak může svést na scestí v tom příspěvku píšu. Zda to máš ty jinak, je věc druhá ;)
Update: můj komentář teď nedává smysl, protože byl reakcí na komentář jiného znění, který byl až po té odpovědi upraven. Není to tím, že jsem blázen ;)
Text příspěvku byl upraven 05.12.20 v 13:09
Lenka.Vílka - hodně pochybuji, že autor, který si ke své knize vyžádá ISBN, by neměl na netu svůj web, nebo by jeho knihu některý z prodejců o jeho knize neinformoval. Takový ti autoři si velice rádi někde udělají reklamu. A pokud by se opravdu něco takového stalo. tak se stejně po vydání objeví v NK. Od toho si přece autor vyžádal ISBN. Potom se ta kniha zde může objevit až po vydání. Není přesně nikde napsané, že se na DK musí zařadit všechny knihy, které se připravují k vydání.
Pobijecmuch: uvedla jsem věc, která se může stát, sice málokdy, ale může, leč jsem změnu obecně chválila, ale i tak si připadám podle reakcí, jako kdybych změnu hanila. Až mám skoro strach, co by se stalo, kdybych to skutečně hanila :D :D :D
Lenka.Vílka - My jsme rádi, že to chválíš. Snad si každý teď dá pozor co vkládá do rubriky zdrojový web.
Naias: to na tom nic nemění, jak to působí po potom, a na čase nezáleží. Dík za pochopení :) teď je to kompletní ;) a dík za OZ ♡♡♡
Text příspěvku byl upraven 05.12.20 v 15:44
Moc bych ráda poděkovala vedení databáze, že předělali čas, kdy chodí informační email o novinkách na následující týden. Píšu až teď, kdyby to byla náhodou minule jednorázovka, ale není, takže super. Dřív to chodilo v půl jedné. A není příjemné, když vám v půl jedné začne vibrovat na nočním stolku telefon, což vzbudí. Slušní lidé po půlnoci napíšou, když ví, že ten druhý chodí do práce. Tohle byl vážně jediný případ...
Dík
(Fakt nevím, kam s tím, tak sem ;) ...)
Dobrý den.
Je možné vyhledávat knihy podle více štítků či při vyhledávání kombinovat více "žánrů", např. literatura světová - humor?
Nepodařilo se mi k takové možnosti proklikat.
Pokud taková možnost není, lze na tom s úspěchem zapracovat?
Děkuji za odpověď a přeji všem klidný advent.
Jihorka, bohužel nejde. Jako nejde ani kombinovat žánr a štítek. Opakovaně, již několik let, se tyto možnosti v diskuzích nadhazují, zatím neúspěšně...
Text příspěvku byl upraven 14.12.20 v 13:57
Pořád mudruju jak to udělat, aby se dal vkládat obsah nejen jako povídka, ale i jiné (aby se mi v tom někdo nešťáral a moje pracně vložené údaje zas nemazal s tím, že o POVÍDKU zrovna nejde...
Nebylo by teda možné u té "záložky" s nápisem Povídky změnit název na Vložit obsah a stejně jako se u ní teď vyplňuje rok vydání originálu mít ještě jednu kolonku, která by nabízela různé varianty : povídka/báseň/novela/román/pohádka.. prostě dle potřeby?
K předvčerejší diskuzi o pseudonymu (ve vlákně Prosím o opravu):
V systému je profil autora nastaven tak, že do pole Jméno zapíšeme rodné jméno autora a pokud autor píše a vydává knihy pod pseudonymem, pak takové jméno zapíšeme do pole Pseudonym.Obě pole jsou propojena a autora je možno vyhledat jak pod rodným jménem, tak pod pseudonymem. V záznamu knihy pak uvidíme za jménem označení (p).
Vzhledem k tomu, že autora přebíráme z obálky, kde bývá uveden v jiné podobě než je uvedeno rodné jméno, je žádoucí zapsat i takovou podobu. Nemáme však zde žádnou jinou možnost, než tuto variantu zapsat do pole Pseudonym, i když to pseudonym není a označení (p) za jménem autora v záznamu knihy je zavádějící.
Zmíním některé případy, kdy je proveden zápis do pole Pseudonym a označení (p) za takovou variantou jména není vhodné (bude jich nejspíše více):
1. na obálce je křestní jméno uvedeno pouze iniciálou
2. na obálce je přepis jmen zahraničních autorů, který neodpovídá zapsanému rodnému jménu
3. problém je se jmény autorek, které publikovaly nejdříve pod rodným jménem, později pod jménem po manželovi (vyvdané příjmení) a nepoužívají zdvojené příjmení; zde zmíním i případy, kdy autorka mění příjmení i vícekrát, pokud se rozvede a znovu provdá
4. jména ruských autorů, která v rodném jméně mají uvedeno i jméno po otci (otčestvo), ale na obálkách českých překladů jejich děl bývá toto prostřední jméno vynecháváno. Při současných možnostech sice mohu jméno bez otčestva zapsat jako pseudonym (i když vím, že se o pseudonym nejedná), ale bohužel do záznamu jej v této podobě nedostanu, nabídne se vždy jen kompletní rodné jméno. Vyhledávač si s tím neumí poradit. Alespoň já mám takovou zkušenost.
Zavést do profilu autora možnost uvádět varianty jeho jména do dalšího pole, které by zároveň bylo propojeno s uvedeným rodným jménem v profilu, by asi nebylo řešením. V DK máme cca 127 000 autorských profilů, u mnohých jsou právě různé varianty jména řešeny zápisem v poli Pseudonym.
Schůdnější by bylo něco provést s tímto polem, a to jak se změnou návěští, tak se změnou údaje, který by se následně objevil za jménem autora v záznamu díla. Nevím, zda by to bylo technicky možné, snad ano.
Návěští Pseudonym upravit např. na:
Pseudonym nebo varianta jména
nebo nějak podobně ....
a označení za jménem v záznamu by pak mohlo být ve tvaru (p/v)
Děkuji za vyčerpávající odpověď. Chápu, že řešit u víc jak 100 tisíc záznamů to, jestli mají uveden nějaký pseudonym a pokud ano, jestli jde skutečně o pseudonym nebo pouze o zkrácení / jiný přepis jména, je práce pro vraha. Varianta (p/v) mi přijde trochu jako míchání jablek s hruškami, ale asi neexistuje moc jiných* schůdných řešení. A ovoce mám rád obecně. ;-)
---
* Ač nepracuji s databázemi, dovedl bych si představit algoritmus, který by do určité míry řešil detekci zda jde o zkrácené jméno/jiný přepis. Ale určitě by nebyl stoprocentní.
Text příspěvku byl upraven 15.12.20 v 17:05
PanPredseda - ano, jsem si vědoma toho, že nejde o 100% vyřešený problém. Jen je zde zmíněna možnost, že varianta jména nebude vnímána jen jako pseudonym.
Nejsem IT ani DB specialista (po stránce programování), s tím se lze obrátit jedině na provozovatele webu.
Text příspěvku byl upraven 15.12.20 v 17:16
Do té mé představy mi házejí docela velké vidle ženské autorky s vyvdanými příjmeními. Pokud je mi známo, není ve zdejší databázi pole, které by odlišilo autora-muže od autorky-ženy (a to úplně opomíjím autory/rky, co prošli změnou pohlaví :-D), tak podle mne nemá cenu to řešit.
PanPredseda - právě ty autorky/ženy, jak jsem už napsala, publikující pod rodným příjmením a posléze pod vyvdanými jmény, to by se řešit mělo. Jak je v profilu uvádět? Tady je docela dost otazníků ....
Ad Petrstik a reader.007:
Má to i své ale...
Zrovna dneska jsem nahlédl do záložky Povídky u knihy Napoleon z Notting Hillu / Létající hospoda / Návrat dona Quijota. (Ano, jde o tři romány, které vyšly v jednom svazku. Pokud se nepletu, tak vyšla i kniha, která obsahuje dva z těchto tří románů - Hospodu a Napoleona.) A u této knihy si dal někdo tu práci, že do povídek vypsal názvy jednotlivých kapitol všech tří románů. A jak se ty názvy kapitol seřadily podle abecedy, tak je na prvním míste je 7. kapitola z Quijota, pak je nevím ani kolikátá kapitola z Napoleona, následují dvě kapitoly z Hospody, které ale v románu na sebe nenavazují atd. No poblil jsem se třikrát.
PanPredseda: dost to připomíná situaci, kdy jsem k LP dostala kód na stažení mp3. Stáhla jsem, poděkovala tomu blbci, kterej to vymyslel a smazala. Stáhla jsem si to hako všichni ostatní, co si to nekoupuli v mnohem lepší kvalitě a hlavně (!) v pořadí, jak to jde za sebou, ně podle abecedy. Občas na pořadí záleží. Třeba když jde o konceptuální věc.
Mě to taky vadí. Ale nejsem si jistá, zda to není daň za propojení povídek. Fakt nevím jak by se to řešilo, když je jednou povídka sedmá, jednou první, atd.
PS: ten uváděný příklad je špatně. Jestli to někdo napráší, moderátor by měl smazat :( :( :(
Update: pozdě, už jste naprášil :D
Text příspěvku byl upraven 16.12.20 v 20:31
K čemu MP3, když máte gramofon?! ;-)
Já zdejší databázi "do kuchyně" nevidím, ale bylo by vhodné oddělit obsah - díla samostatná (povídky, novely, klidně i ty romány, jak vyplývá z příkladu výše), která půjdou hodnotit samostatně a obsah - kapitoly (nejdou hodnotit samostatně, pevně svázány s knihou, resp. přesněji se samostatným dílem). A co s básněmi?
Jenže se obávám, že to je na "přerubání" celé databáze...
Protože chodím do práce a cesta je dlouhá ;) chtěla jsem využít to milé gesto, ale nevyšlo to :(
V povídkách je stejný bordel jako v pseudonymech :(
Naštěstí básničky sem ještě nikdo nedává. Ale pohádky jo. Mažou se nové věci, ale nevím, zda i ty staré :(
Možná kdyby tady byla možnost zvolit si, co zadávám za útvar. Zase tolik jich není! Ale zda by to potom nezpůsobilo akorát zmatek :( neví asi nikdo z nás :/
Text příspěvku byl upraven 16.12.20 v 20:50
Možná Danielovi křivdím, ale trochu mi připadá, že DK, tak jak je navržena, narazila na své limity a některé věci se spíše "bastlí" nebo obcházejí, viz pseudonymy smíchané s alternativními přepisy skutečných jmen autorů, viz jiný obsah než povídky nacpaný v povídkách.
Prosím, aby to nebylo bráno jako bezvýhradná kritika a z mé strany nejde o přechytralost či vševědství (podobné lichotky si užívám jinde), spíš jde o to, že se domnívám, že se tak věci skutečně mají. Ono bastlení a obcházení navíc do značné míry přivírá vrátka možnému "přerubání" databáze (myslím tím návrh nové struktury a přenos dat ze staré).
Možná ale kecám. Pak ať mne Dan klidně po(o)praví.
Vložit příspěvek