Filosofování pod starým mohutným dubem

DISKUZE » Volná diskuze


Marbo
Marbo 20.06.2017 v 02:10

To jsem ani netušil, že ta robinsonáda je až takhle zamotaná.

kapr
kapr 20.06.2017 v 08:34

Začíná mne to docela zajímat. Někdy bych se rád tu dětskou knihu knih POKUSIL přečíst tak jak byla původně napsána, bez ohledu na to v kterém ji seženu jazyce. Možná by bylo dobré přesunout všechny tyto informace přímo ke knize i autorovi.

Jass
Jass 20.06.2017 v 08:47

Tak tohle je vážně zajímavé, děkuji za nové informace, encyklopedie.
Právě proto, že jsem jako "malá" měla Plevova Robinsona vážně ráda bych si chtěla přečíst plnou verzi. Zajímalo by mě proč vlastně nikdy nevyšel celý... Asi už by si dnes nenašel dostatek čtenářů, ale...

encyklopedie
encyklopedie 20.06.2017 v 13:47

......kdo si chce přečíst originální verzi, si musí přečíst tuto knihu v angličtině.

Po úspěchu románu napsal Defoe roku 1719 druhý díl The Farther Adventures of Robinson Crusoe (Další dobrodružství Robinsona Crusoe), ve kterém se Robinson stává moralizujícím obchodníkem a zavítá do Číny. Alegorický vztah hrdinova příběhu k osudu celého lidstva pak navozují volně připojené Serious Reflections of Robinson Crusoe (1720, Vážná přemýšlení o Robinsonovi Crusoe).
Pleva opravdu původní /již převyprávěný!/ román převyprávěl k obrazu té doby.
To ovšem na dobrodružnosti Robinsona vůbec nic neubírá.
Zkrátil třeba jeho pobyt na ostrově z 28 let na deset... o Robinsonově obchodu s otroky Pleva nepíše....nepíše o jeho plantžích tabáku v Brazílii... a hlavně se v Plevovi neobjevují Robinsonovy dlouhé vnitřní monology o Bohu a Štěstěně.....

Text příspěvku byl upraven 20.06.17 v 18:53

Jass
Jass 21.06.2017 v 17:07

encyklopedie: Po přečtení tvého příspěvku (konkrétně té části, co Pleva změnil) mi došlo, že jsem vlastně četla dvě verze Robinsona. Jednu, která je stoprocentně od Plevy, mám doma a všechno je tam přesně tak, jak jsi napsal. Už se mi to trošku plete, protože už je to nějakou dobu, co jsem četla tu druhou a navíc jsem ji měla půjčenou od babičky, takže si to nemůžu ověřit, ale na ostrově byl rozhodně 28 let, otroci a plantáže tam byli taky na dlouhé vnitřní monology si nevzpomínám, ale rozhodně četl pořád dokola Bibli. Rozsahem ale byla v podstatě stejně dlouhá jako ta od Plevy, tudíž by to neměla být ta původní verze. Netušíš, co by to tak mohlo být? Na databázi jsem tohle vydání nenašla (což se není moc co divit, vzhledem k tomu, že neznám rok vydání a obálku si pamatuji jen matně).

encyklopedie
encyklopedie 21.06.2017 v 17:37

...ještě k tomu Robinsonovi. Jak jsem napsal u mne je Robinson Pleva. Ale jak jsem napsal výše jako sběratel českých vydání mám robinsona 22x. Posledního jsem koupil převyprávění od spisovatele Františka Novotného.
Tohle převyprávění podle mne přibližuje ničím nepřikrášlenou postavu Robinsona – Robina, inspirovanou původním hrdinou s jeho dobrými i špatnými vlastnostmi. Hrdina po dlouhé době pochopí, že nedobrovolný pobyt na opuštěném ostrově není jen krutým osudem, ale zároveň jedinečnou příležitostí, jak se zbavit omezeného myšlení a chamtivosti. Kniha je doprovázena jedinečnými ilustracemi Zdeňka Buriana. /to je citace z webu/
Jass přečetl jsem všech 22 vydání /v podstatě to není pravda, protože mám prakticky některé překlady stejné, ale vydání z různých nakladatelství.../....ale cos četla ty netuším. Já mám první vydání z konce 19.století .... přesný rok bych musel najít v knize, nepamatuji ho.....a nechce se mi chodit po schodech a knihu hledat v záplavě několika tisíců knih /jen tuším, kde by mohla být.....

Text příspěvku byl upraven 21.06.17 v 17:39


kapr
kapr 21.06.2017 v 17:38

Vydání by mělo být k nalezení v databázi nkp.cz!
Já jsem určitě četl něco předplevového, ale kde se knížka toho času nachází netuším. Rozhodně se po ní jak bude příležitost podívám.

Jass
Jass 21.06.2017 v 18:00

encyklopedie: Nevadí. Mě jen samotnou zarazilo zjištění, že vlastně naprosto netuším, co jsem to v té... čtvrté/páté třídě přečetla. Ale to jsem brala v podstatě jakoukoli knížku, která měla v názvu jméno Robinson, nebo byl hlavním hrdinou trosečník... Zeptám se babičky, až se s ní zase uvidím :)

R.E.M.
R.E.M. 21.06.2017 v 19:51

Plevův Robinson byl kladným hrdinou. Když jsem pak četla skutečného od Defoa, tak mě Robinson svým přístupem k otrokům zklamal. :-)) Pak jsem ještě četla Švýcarského Robinsona, jako dítěti se mi líbil, ale v rámci robinzoád Pleva vítězil.

Jass
Jass 21.06.2017 v 21:25

R.E.M.: Jo, Švýcarský Robinson se mi taky líbil. To bylo o té rodině, co na tom ostrově nakonec zůstala, že? (To jsem jako mladší naprosto nechápala, Robinson měl celý ostrov pro sebe a odešel z něj... :D)

tenax
tenax 21.06.2017 v 21:32

Vůbec není špatné ani pokračování Robinsonových dobrodružství od maďarského autora Andráse Dékányho http://www.databazeknih.cz/knihy/posledni-robinsonovo-dobrodruzstvi-162007 Myslím, že celkem dobře navazuje na ducha toho Plevova převyprávění.

R.E.M.
R.E.M. 21.06.2017 v 22:28

Jass: Ano, byl to příběh o celé rodině, se syny (aspoň myslím, že jen se syny) .Minispoiler! A jeden z nich se pak zamiloval do dívky, která ztroskotala o něco později. Jest-li se zachránila z lodi sama nebo bylo zachráněných víc, to už si nevybavím. Každopádně to bylo pohodově dobrodružné vyprávění, zkrátka žádný drastický krvák.

Text příspěvku byl upraven 21.06.17 v 22:30

R.E.M.
R.E.M. 21.06.2017 v 22:32

Tenax: Dobrý tip.

Eicherik
Eicherik 23.06.2017 v 21:43

Dneska jsem se nachytal. Slečna v metru si četla knihu Hranice věčnosti od Kena Folletta a já si myslel, že se jedná o třetí díl série Pilíře světa, ale když jsem dorazil domů a nahlédl do DK, tak jsem zjistil, že se sice jedná o třetí díl, ale série Století. :-) Tak alespoň ušetřím. :-)

Marbo
Marbo 24.06.2017 v 06:34

Ten Kaiserův Švejk není vůbec špatný

encyklopedie
encyklopedie 24.06.2017 v 18:37

..filosofování kolem Robinsona skončilo ....tak můžeme o něčem jiném...
třeba "honorářík za napsanou knížečku".... tak nějak ze zajímavosti, at se dovím jak bohatnou naši spisovatelé... a dověděl jsem se, že spisovatelem tedy na stará kolena nebudu .... zkrátka se pojistím tím, že si řeknu: nepiš nic!Nemáš talent!
...a vy se podívejte třeba tady.....a zahodte všechna rozepsaná dílka / a dejte se třeba na politiku .....škoda, že tu nejsou za spoustu let chechtající se smajlíci...
http://www.mamtalent.cz/jak-vysoky-je-honorar-za-knihu.phtml?program=1&;ma__0__id_b=10542

bamba
bamba 24.06.2017 v 18:58

honorár za napísanú knihu - je väčšinou o tom, koľko kusov sa autorovi podarí predať, alebo v lepšom prípade darovať. Futbalový tréner vydal svoju poéziu a obdarováva ňou svojich kamarátov a známych.

Text příspěvku byl upraven 24.06.17 v 19:05

Eicherik
Eicherik 24.06.2017 v 21:08

Marbo: Tak to jsem rád, že se Ti to líbí. :-)

encyklopedie
encyklopedie 24.06.2017 v 22:44

...ještě se přece jen vrátím k tomu Robinsonovi. Youtube nám přináší ve sbírce hnusu a youtuberáckých oplzlostí také skvosty. Mezi ně určitě patří animovaný film z roku 1981 Studia J.Trnky, který natočil S.Látal - Dobrodružství Robinsona Crusoe, námořníka z Yorku /68 minut/
https://www.youtube.com/watch?v=cvwVRvXLjNw
Výtečná muzika K.Svobody, úvodní píseň nazpíval kdo jiný než Kája.
Skvělý dabing : Václav Postránecký, Jiří Bruder, Stanislav Fišer, Dalimil Klapka
....obzvláště Vinnetou - S.Fišer jako papoušek je prostě nezapomenutelný....
...a to je začátek Gottova úvodu : Báječný byl Robinson, pral se s dálkou sám. Ostrovem doved vládnout. Všechno měl, lásku žádnou. Ač báječný svět hrdinů dnes úsměvným se zdá, Robinson naším přítelem dál zůstává..... můj přítel je to už 58 roků..........

Text příspěvku byl upraven 24.06.17 v 22:51

MichelleS
MichelleS 25.06.2017 v 09:17

Loutkového Robinsona si z dětství pamatuji. Ale v TV jsem ji zahlédla jen ojediněle a tak mi nejvíc utkvěla dramatizace, kterou jsme měli doma na dvou LP deskách a pouštěli si ji třeba k nějakému kreslení, vyrábění... Tehdy jsme ji znali prakticky zpaměti a některé repliky slyším v duchu i dnes. A proto už navždycky bude pro mne mít Robinson hlas Václava Postráneckého.

Text příspěvku byl upraven 25.06.17 v 09:23

Eicherik
Eicherik 05.07.2017 v 15:07

V současnosti se moc filmů, které by mě zaujali netočí. Ale na jeden úplně nový jsem zvědavý. Tím snímkem je Křižáček. Mě na něm zaujalo, že má být minimalistický, moc se v něm nemluví a téma křižáctví je pro mne zajímavé. :-)

Hraboshka
Hraboshka 06.07.2017 v 11:27

Hm, Křižáček nevypadá špatně... Že bych zas jednou vyrazila do kina...?

Já jsem teď dost zvědavá na českou hru Kingdom Come: Deliverance. Měla by se odehrávat v českých zemích v roce 1403 a má být realistická. Třeba to bude propadák, ale doufám, že ne. Mohla by nás trochu proslavit... :D

https://www.youtube.com/watch?v=ZOkd-Lmmcb4

Eicherik
Eicherik 06.07.2017 v 14:11

No jo to je něco jiného než když jsem si občas něco zahrál na Atari. :-D Vypadá to opravdu dobře, ale jsem rád, že nehraju a mám tím pádem o jednu závislost méně. :-)

Text příspěvku byl upraven 06.07.17 v 14:25

Hraboshka
Hraboshka 06.07.2017 v 16:10

Eicherik: To buď opravdu rád; je pak mnohem míň času na čtení... :)

Eicherik
Eicherik 11.07.2017 v 19:56

Novým velvyslancem USA v Česku bude Stephen King, ale bohůmžel to není onen známý spisovatel hororů, který je v Česku tolik oblíbený. :-)



Vložit příspěvek