Edda
neznámý - neuveden
Český překlad eddických písní, jednoho z klenotů staroislandské i světové poezie. Zpěvy tohoto díla, sahajícího svými kořeny až do doby předkřesťanské, byly na Islandu zapsány v době od poloviny 12. do poloviny 13. století. Samotná sága je rozdělena do dvou obsáhlých celků, z nichž první obsahuje písně mytologické, druhý pak zpěvy hrdinské. Básně jsou ohlasem jedinečné kultury staré rodové společnosti, svědectvím o hrdinských činech, morálce, smýšlení a životě lidí.... celý text
Přidat komentář
Tato kniha je sbírkou hrdinských a mytologických písní, každému milovníku severské mytologie velmi dobře známá. Nezachovalo se toho moc, někde chybí strofy, někde spojitosti mezi jmény a slovy, což je veliká škoda pro nás. Přes tu fragmentárnost je to úžasné čtení!
Nádhera. Hoci ma predavač vystríhal, že je to dlhé zamotané čítanie na zimné večery, urobila som dobre, že som to riskla. Vôbec tomu neverte! Prvá časť - mytologická - sa číta veľmi rýchlo; druhá časť - hrdinské piesne - je trochu zamotanejšia, ale stojí za to :)
Četba ubývá, na čas se propadnete do mytického světa starých Germánů, občasný problém byl s nepřehledností některých skladeb, kdy jsem se musela zpětně vracet, kdo je kdo, ale není to zas tak často, aby to člověka nějak mělo odradit od četby.
Každý milovník severských ság, ať už jde o Kalevalu nebo Píseň o Nibelunzích, by si tuto knihu neměl nechat ujít.
V tomto rozsahu 1. české vydání.
Štítky knihy
Vikingové středověk raný středověk středověká literatura islandská literatura severská mytologie Edda Germáni středověká poezie
Autorovy další knížky
2001 | Bible |
1997 | Epos o Gilgamešovi |
2013 | Z rodinné kroniky Lady Fuckingham |
1986 | Píseň o Rolandovi |
2003 | Béowulf |
Naprosto úchvatná knížka...naprostý základ severské literatury...jen varuji před vydáním z roku 1942...do TÉHLE verze jsem se teda nezakousl...jazyk naprosto nesrozumitelný...snad proto je toto vydání i dnes tak snadno dostupné:oD