Šepot včel
Sofía Segovia
Příběh tajemného dítěte nadaného mocí změnit osud rodiny, která žije v zemi zmítané revolucí. Od chvíle, kdy stará chůva Reja našla pod mostem opuštěné děťátko, se život v mexickém městečku nadobro proměnil. Malý Simonopio, kterého objevili znetvořeného pod přikrývkou včel, je pro některé z místních předmětem pověr — dítě políbené ďáblem. Velkostatkáři Francisco a Beatriz Moralesovi ho však přijmou do rodiny a starají se o něj, jako by to byl jejich vlastní syn. Čím je Simonopio starší, tím větší záhadou se pro své okolí stává. Když totiž zavře oči, spatří, co ostatní nevidí — to, co se má teprve stát, dobré i zlé. Simonopio, na každém kroku doprovázený ochranným rojem včel, chrání svou rodinu před hrozbami lidí i přírody a změní nejen osud rodiny Moralesových, ale i celého regionu. Zároveň však musí čelit svému strachu, tajemnému nepříteli a hrozbám války — španělské chřipce a sporům mezi těmi, kdo chtějí půdu, a těmi, kteří pro záchranu svého majetku udělají cokoli.... celý text
Literatura světová Romány
Vydáno: 2021 , HostOriginální název:
El murmullo de las abejas, 2015
více info...
Přidat komentář
Že začátku mě kniha moc nebavila a nějak jsem se do ní nemohla začíst. To se změnilo asi ve čtvrtině a dál už to bylo jen skvělé, krásný příběh, zajímavé téma a celkově tak jemně a citlivě napsané.
Autorka nádherně zpracovala zajímavé téma z Mexika. Jedná se o příběh, ze kterého jasně vyplývá, že lidskost a sepětí s přírodou mají důležité místo na světě. Další myšlenka, která mě po poslechnutí audioknihy napadla je, že i když něco skončí, svět se nezastaví a musíme žít dál . Název přesně vystihuje celkovou atmosféru knihy. Dlouho mě žádná kniha tak neoslovila, že bych na konci uronila slzičky. Na Franciskův a Simonopiův včelí příběh budu ještě dlouho vzpomínat.
Podla mňa sa to až moc snaží byť Isabelle Allende, a trochu sa to aj podobá, ale ani zďaleka to nie jej úroveň. Autorka sa na začiatku snažila zachytiť atmosféru, vytvoriť živé, zaujímavé postavy, ale po čase to všetko začalo vyznievať naprázdno, miestami silene - nikto a nič sa nikam neposúvalo, nemalo to hlĺbku. Opisy sa ťahali donekonečna, často o ničom. Mám pocit, že táto kniha vytvára ilúziu hĺbky prostredníctvom okázalého štýlu a dlhých opisov, no v konečnom dôsledku je to len zdĺhavé vypisovaniesa bez skutočnej podstaty. Zdá sa, že sa autorka viac zameriavala na to, aby príbeh vyznieval hlboko, tajomne a zmysluplne, než aby sa ho tak snažila aj napísať. Autorka akoby sa spoliehala na to, že čitateľ sám dá textu význam, ktorý tam ale v skutočnosti nie je - túto taktiku si v poslednej dobe u nových autorov všímam viac a viac. Kniha by sa dala opísať ako: mnoho povyku pro nic. Na mňa to dojem neurobilo.
Čítať ( v mojom prípade počúvať) túto knihu je balzám na dušu. Je to príbeh jednej rodiny v počas vojny, epidémie, politickej nestability a predsa prevláda pocit pohody, lásky a spolupatričnosti. O tom je život a tom je táto kniha. Odporúčam, hlavne v dnešnej dobe.
Daleké kraje, hodně slunce, vcelku milý, napínavý i smutný příběh. Mou pozornost kniha jako celek udržela.
Od chvíle, kdy stará chůva Reja našla pod mostem opuštěné nemluvně, se život v mexickém městečku nadobro proměnil. Malý Simonopio, kterého objevili nahého pod přikrývkou včel se znetvořeným obličejem, některé místní obyvatele znepokojuje, protože jsou přesvědčeni, že je to dítě políbené ďáblem. Ve skutečnosti má nadpřirozené schopnosti, protože vidí do budoucna... Stává se vám, že při dočtení knihy ve vás něco umře? Taky máte slzy na krajíčku, svírání krku a pociťujete lítost? Že jste už na konci a že to mohlo dopadnout jinak? A říkáte si, že zrovna této knize určíte zvláštní místo ve své knihovně? Mně se to stalo s Šepotem včel. Připomínal mi mé nejoblíbenější knihy - Marquezových Sto roků samoty a Dům duchů Isabelle Allende. Jestliže milujete magický realismus a cítíte se na to si číst (nejen) o španělské chřipce, nechte se pohladit jako já. Kromě toho, že je skvěle napsaná a je přeložena do krásné češtiny, voní po medu a pomerančích.
Příběh této knihy považuji za nadčasový, autorka vytvořila spoustu zajímavých postav ať už se jedná o členy rodiny Moralesových, nebo Simonopia, ale důležitými aktéry zde byly včely a Reja, svou zdánlivou nehybností v houpacím křesle se stala důležitým svědkem všech událostí.
Zajímavou postavou je zde také Anselmo, člověk, který snil o své půdě a postavení, ale nedovedl si sám přiznat, že svými chybami a rozhodnutími se připravil nejen o budoucnost, ale i o rodinu, což mělo pro všechny aktéry příběhu dalekosáhlé důsledky.
Příběh je kráskný a voji náladou a rozsahem mi mimoděk připoměl jinou znáḿou knihu, a to "Ptáci v trní" od Colleen McCullough.
Některé knihy ve vás zanechají určitý pocit a to tahle kniha dokonala dokázala. Něco zcela jiného, poutavého a brilantně napsáno.
Aniž bych knihu znala, slyšela o ní, měla nějakou referenci.. Prostě po mně šáhla! Ona po mně, ne já po ní. Našla si mě.. Bylo to neskutečně poutavé, intenzivní, hluboké, napínavé, dojemné a uklidňující.. A díky interpretům audioknihy opravdu uvěřitelné. A ta hudba? Jeden z nejlepších hudebních podkladů, jaké jsem kdy slyšela! Skvost :-)
“Život nikdy nenabízí záruky, a ať si člověk spřádá plány, jaké chce, události, které nemá pod kontrolou, mohou všechno rázem změnit.
Je to krásný rodinný příběh plný emocí, který mě bavil od začátku do konce. Sledujeme osudy především manželů Moralesovych, jejich syna Francisca a Simonopia, jejich myšlenkové pochody a jejich úspěchy i neúspěchy, ale silné pouto, které mezi nimi je. Ostatním není věnováno tolik prostoru, ale to vůbec nevadí. Jsem z knihy nadšena, především konec byl pro mě velmi silný čtenářský zážitek.
Román z doby mexické revoluce prostoupený závojem magického realismu přináší pozoruhodný příběh Francisca a Beatriz Moralesových, statkářské rodiny v časech pozemkové reformy. Pozoruhodný nejenom silou jejich osobností a ducha, ale i díky za zvláštních okolností nalezenému, znetvořenému chlapci, jehož celé tělíčko pokrývají včely a chrání ho před mrazem. A nejen před mrazem... Velmi dobře zvolený základ pro román přibližující čtenáři jednu část mexické historie zatížené nejenom válkou, ale třeba španělskou chřipkou.
Obsahu z mého pohledu však škodí zvolená forma a styl. Charaktery postav jsou jednoznačné a popisy všeho (osob i jejich konání) pak úmorné. Čtenáři je nesčetněkrát různými příměry vysvětlován každý jeden jednoduchý jev a při četbě popisu čehokoliv je zahlcován nekončící kaskádou osobitých dramatických výrazů. „Jak se šepot snažil provrtat si průchod k jeho sluchu, Simonopio znovu porozuměl jazyku, který musel dočasně zapomenout, aby dal odpočinout éteru své mysli, rébusu svého srdce, tekutině svých kostí, semeni svých očí, srdci svého sluchu, filtru svého čichu, pergamenu své kůže.“ Jako by se autorka nemohla rozhodnout, který příměr použít. Nebo se nepochlubit, jak rozsáhlou má svou imaginaci a slovní zásobu.
Autorka nadto sklouzává do patosu, který tento jinak silný příběh sráží do hlubin zmíněného verbálního exhibicionismu. Málem jsem v mnoha momentech knihu nedočetla, jak mě iritoval autorčin styl, stejně jako zarputilá snaha vyjevit podstatu třeba i jen namazaného chleba (potřeba jíst, potřeba péče o rodinu, role pečující matky, význam pro dobře živené děti atd atd... to pouze k chlebu). Nikoliv, toto téma v knize nenajdete, ale spoustu, spoustu jiných tímto způsobem uchopených. I závěr byl tak rozvleklý, že samotná idea konce knihy i života rozbředla. Knihu jsem dočetla jenom díky silnému příběhu, zejména pak díky postavě Simonopia.
Další úžasná kniha s označením magický realismus, tentokrát se odehrává v Mexiku v průběhu asi dvaceti let na počátku minulého století. Jedná se o příběh rodiny, která se ujme jednoho neobyčejného chlapce. Celá kniha na mě působila takovým komorním a poetickým dojmem. Za mě jasných pět hvězdiček a určitě si od autorky přečtu i další knihy.
Krásný příběh,na ktery si,ale udělejte čas.Kde by to jiný autor napsal na 150stran,tady se to vleče.Ale moc hezky.Příběh,co napsal život sám,i s prvky nadpřirozena.O síle lásky,přátelství,ryzího charakteru,čistého srdce...
Velice zvláštní knížka, do které jsem se že začátku vůbec nemohla začíst, přišlo mi to zmatené, ale pak se to najednou změnilo a je to krásný příběh.
Několika generační román o životě. O přírodě, o bolesti, o radosti, o tom jak život plyne a některé věci nejde slovy vysvětlit.
Simonopio je chlapec, který se narodí znetvořený, místo horního rtu zeje díra. V tehdejší době nemají o dawnovém syndromu ani potuchy, píše se rok 1910. V mexické vesnici Linaros je to tak dítě políbené ďáblem, které brzy zemře. Najde ho chůva Reja, která se o něj stará pod záštitou velatkáře Francisca Morales a jeho ženy Beatriz. Chlapec je obalený včelami, které se spolu s ním přestěhují do přístřešku.
Pro lidi z vesnice je to záhada, ale postupně to přestanou řešit. Včely mu nikdy neublíží, ba co víc vypadá to jako by mu pomáhaly a chránily ho. Měl zvláštní dar vědět věci do budoucnosti nebo varování blížící se události. Trnem v oku ale zůstane jednomu nájemci půdy, který v něm stále vidí jen ďábla a chce mu ublížit.
Beatriz a Francesco mají dvě starší dcery, Simonopia berou ale také jako syna. Musí čelit i válce, Španělské chřipce nebo reformě a zabrání půdy po válce. Zabírají půdu, ale tu kde jsou stromy ne. Francesco tak podnikne riskující plán a místo cukrové třtiny vysází aleje pomerančovníků. Život jim nadělí ještě jednu radost, pozdní dítě, syna Francesca, který je stejně starý jako jejich vnoučata.
Se Simonopiem si velmi rozumí jako jediný zná jeho zvláštní řeč. Protože přes své postižení nedokáže normálně mluvit. Francesco mladší ale slyší mluvu od kolébky a rozumí mu. Spolu prožívají velká dobrodružství. Rodinu pak postihne velké neštěstí a na konci je vyprávění jednoho starého muže. Kniha vás donutí přemýšlet nad svým životem, balancovat, hodnotit. Já takovéto knihy, které tohle umí miluju, zároveň pak musím sáhnout po oddechovce. Skvělé čtení.
Audiokniha
Krásná knížka. 16 hodin a poslouchala se ze zatajeným dechem. Přitom dějově není nijak pestrá. Některé části byly až rozvleklé, ale přitom mě rozhodně nenudily, spíš držely v napětí. Celý příběh byl jako taková mexická pohádka. Vyvolávalo to ve mě spoustu emocí. Pro mě tam byla taková opravdovost, krása života v celé své drsnosti. Nejvíc se mi asi líbila postava Simonopia, vnímala jsem ho jako pojítko mezi světem lidí a světem něčeho, na co se musíte nacítit, co není vidět. Těžko se mi hledají slova. Příběh mě hodně zasáhl.
Ještě bych doplnila, že nemám moc ráda hudbu v audioknihách, ale tady tady ty krátké hudební předěly byly skvěle zvolená a úžasně doplňovaly atmosféru knihy.
Poslouchala jsem audioknihu (16 hodin) A jsem totálně uchvácená. Nejen rodinná historie, prostředí mexického městečka, ale hlavně to vykreslené přátelství Simonopia a Francesca mladšího. Wow. A ty barvy přírody a vůně medu? A ta láska, oddanost, ale i strach a nenávist, a vůbec všechno, všechno tam je a je tam toho skoro tolik jako pomerančů. ... Já asi právě zjistila, co je magický realismus, ale vím, ze potrvá, než zkusím něco dalšího, protože.. tohle chci nechat doznít. A taky si tak trochu myslím, že to jen tak něco nepřekoná.
(SPOILER)
Všechny krásy této knihy už v komentářích byly zmíněny, tak já asi jen dodám, že byla velmi osvěžující postava Simonopia: konečně v literatuře člověk se znetvořeným obličejem, kterého jeho jinakost nijak nezlomila a zůstal dobrý a vzácný.
Konečně po delší době kniha na plný počet bodů, četba mě velmi naplňovala. Krásná sága se spoustou emocí, ve které ale bylo všeho tak akorát. Dokonalý požitek.
Štítky knihy
rodina Mexiko magický realismus zázraky včely mexická literatura hispanoamerická literatura mexická revoluce španělská chřipka
Chtěla bych to vidět zfilmované. Bylo to dojemné.