Maškaráda
Terry Pratchett
Úžasná Zeměplocha / Úžasná Plochozem série
< 18. díl >
Anhk-morporkská Opera ... obrovská budova, v jejíchž prostorách se pohybují maskované postavy a provozují své nekalé rejdy ... kde umírání na jevišti občas bývá víc než metafora ... kde jsou nevinné mladé sopranistky lákány do osudových tenat padouchy v děsivě odporných večerních robách. Kde narazíte na dvě stará dámy ve špičatých kloboucích, které zatímco v lóži pojídají burské oříšky, upírají pohledy na obrovský křišťálový lustr nad hledištěm a tiše si pobrukují: "No, jestli se teď každou chvíli nestane velký neštěstí, tak teda nevím." Ano, Bábi Zlopočasná a Stařenka Oggová, největší čarodějky Zeměplochy, se vypravily užít si jeden nevinný (ale co je u Bábi Zlopočasné tak docela nevinné?) večer v Opeře. A nejen to. Je tedy jasné, že budou potíže (jenže pěkné představení s několika zavražděnými si prostě musíte procítit).... celý text
Literatura světová Humor Fantasy
Vydáno: 1998 , TalpressOriginální název:
Maskerade, 1995
více info...
Přidat komentář
Povinná četba. Chci-li se o člověku a lidech něco dozvědět, vezmu si sérii s čarodějkami (nebo s hlídkou) a čtu a kochám se a čtu. I podruhé je tam něco nového. Největší čarodějnictví je čarodějnictví nepoužívat. A kdo rozezná Dobro od Zla, nemůže Zku sloužit. Vždyť to by se do kamene mělo tesat.
OBSAHUJE SPOILERY K PŘEDCHOZÍM DÍLŮM O ČARODĚJKÁCH Magráta Česneková se na konci Dam a pánů konečně provdala za svého vysněného Verence, díky čemuž Bábi Zlopočasná a Stařenka Oggová tak přišly o svou nejmladší členku, a jak každý ví, duo čarodějek zdaleka nemá takové možnosti jako trio čarodějek. Jako na potvoru zrovna Anežka Perdita X Nulíčková Zasněná, která by do té úlohy byla bývala zapadla jako Stařenka do baletního sboru, má ovšem ambice uplatnit se v opeře. Se svým mohutným hlasem (a poprsím) a schopností zpívat dva party zároveň by se teoreticky neměla v tomhle teatrálním světě ztratit, to by ovšem nesmělo být dvou věcí. Zaprvé vraždícího maskovaného padoucha, který v srdci chová nezdravou nenávist vůči opeře, zadruhé faktu, že hvězdná kvalita je o tolik cennější než ryzí talent. Zdravíme Kristýnu.
Osobně jsem byl vždycky fandou čarodějek. Jejich příhody se mi trefují do noty nejpřesněji. A ač mám za to, že nejlepší díly jsou ty, ve kterých účinkuje sabat v podání Bábi, Stařenky a Magráty, Maškaráda je takové čokoládové potěšení s překvapením, protože Anežka se ujímá role "té třetí" s velkou vervou, ústřední záhada/parodie na fantoma opery je skutečně chytrá, zábavná a rozřešení člověka jednoduše zajímá, ale především Bábi i Stařenka jsou ve vrcholné formě, a i když se zrovna nehašteří a nepokoušejí se vymyslet, jak přimět Anežku stát se čarodějkou, uprostřed panoptika postav jako jsou Valtr Plíža nebo Kateřin Štandlík (nádherný překlad btw) jednoduše hláškují kulometnou rychlostí.
Nehledě na fakt, že Terry Pratchett nádherně vystihuje všechny půvaby opery, spolu s její teatrálností, kouzlem, afektovaností a vůbec vším, co k tomu patří. V maskách je totiž magie, opera z vás může udělat naprostého šílence, a doopravdy nikdy není konec představení, dokud nezazpívá tlustá dáma, na to můžete vzít jed.
Čarodějky na cestách/Malí bohové, Mort, Soudné sestry, Muži ve zbrani, Zajímavé časy, Těžké melodično, Dámy a pánové, Maškaráda, Čaroprávnost, Stráže! Stráže!, Sekáč, Lehké fantastično, Erik, Barva Kouzel, Magický prazdroj, Pyramidy, Pohyblivé obrázky
jeden z nej dílů o čarodějkách. kvalitou mezi jinými knihami Zeměplochy bych přirovnal k nejlepším dílům noční hlídky. nabité hláškami od začátku do konce, které v podání různých osobností, kterými jednotlivé čarodějky jsou, z příběhu vyčnívají jako stařenka Ogová v řadě baletek. v nejtěžších chvílích pozorného čtenáře pošlou smíchem k zemi.
jsi tak ostrá, že mám strach, abys nepořezala sama sebe!
byl sentimentální jako večer u růžové lampy...
a mnoho dalších, na které si teď nemohu vzpomenout, ale určitě byly hrozně vtipné:D
a ještě musím přidat velkou pochvalu panu Kantůrkovi, jeho překlady se napříč díly jeví býti konzistentní a do Pratchetovy tvorby vnáší něco více.
Čtivé dílo se spoustou typicky Prattchetových narážek na. Jen mě oslovilo poněkud míň, přišlo mi v ke konci takové zmatenější a některé chování Bábi a Stařenky, mi přišlo takové samoúčelné.
TOTO by měli číst všichni intendanti všech operních domů!
..." a co z toho budu mít? Když jsem dělal syrečky, vydělal jsem peníze"
..." pane, toto je OPERA, ta nevydělává, tam hodíte peníze a vypadne vám opera"...
a ještě na konci "chrchly chrly chcíp chcíp chcíp"
Geniální!
Fantom opery z pera Terryho - úchvatné :-) Zůstalo nám se ségrou v paměti to "AHAHAHAHA!!!"
Chvíli mi trvalo se do knihy začíst a to mám knihy s čarodějkami celkem ráda :-)
Je to takové trošku utahané a strnulé, na druhou stranu vtipné narážky se tam taky občas najdou a ke konci jste více v pohybu než by jste původně čekali a možná i chtěli. Je to taková horská dráha s jedním kopcem.
Ale Bábi a Stařenka..chtěla bych je jednou potkat :-)
P.S.: Jahodový klátil je fajn na párty kuchyni ;-)
Maškaráda má moc dlouhý rozjezd. Tím myslím moc dlouhý rozjezd i na Terryho. Začne se rozjíždět až v polovině. A že je to super jízda! Taková honička v opeře nemá chybu. V porovnání s ostatními knihami o čarodějkách ale trochu pokulhává. Je to především vtipná taškařice s pár trefnými poznámkami (IQ davu se rovná IQ jeho nejhloupějšího člena). Není to úplně špatně, já jsem jen asi ještě moc plná dojmů z Toničky a čekala jsem něco víc.
Čarodějky se opět předvádějí, jako dodatečné plus beru prostředí opery a postavu Anežky.
Moje první knížka s čarodějkama a i přes počáteční nedůvěru, kterou jsem k nim chovala, jsem byla více než mile překvapená...
jen mě trochu zklamalo, že hlavního padoucha jsem asi 2/3 knihy považovala za sympaťáka...
Jedna z mých nejoblíbenějších pratchettovek! Pokud se vám líbil i Fantom opery, budete nadšeni :)
Maškaráda byla rozhodně zajímavější než Fantom opery (Obyčejný kluk, kterému se všichni smějí, se chce stát někým jiným, nasadí si masku a toulá se po opeře. Na tohle tajemství, ale přijde jeho nadřízený a zneužije to ve svůj prospěch. Vs. Šílený znetvořený génius zamilovaný do krásné mladé zpěvačky), přišla mi i realističtější (V Maškarádě je fantomovou skrýší vlhký sklep plný starých, leč pečlivě vyspravovaných kulis. Fantom Pařížské opery žije v domě z cihel a betonu ve sklepení vedle křišťálového jezera.) a dává více podnětů k zamyšlení. Líbí se mi myšlenka, že příčetnost pisatele lze odhadnout podle počtu užitých vykřičníků. Překvapilo mě, kolika různými způsoby lze popsat Valtrovu chůzi a Kristýninu mentalitu. Pratchettovy knihy nemiluji jen kvůli rozmanitým charakterům a zvláštním uměleckým prostředkům, ale především pro způsob, jakým do textu umisťuje drobné narážky na naši, pozemskou, kulturu, které mohu postupně odhalovat.
Kouzelná knížka! Proměnu kocoura Silvera v muže jsem si představila tak živě, že jsem zalapala po dechu. Chudáček malý, kuřeti by neublížil...
Terry Pratchett a jeho knížky o Zeměploše prostě nemají chybu. Je to přesně ten druh šíleného, bláznivého, hravého a absurdního humoru, který miluju. Navíc se mezi všemi těmi nafoukanými mágy, svéráznými čarodějkami, chemicky nestabilními draky, vznešenými upíry, huhňajícími Igory, zručnými skřety, chamtivými trpaslíky, sympatickými zombíky, pomalými trolly se sklonem k závislostem, zručnými skřety, sexy vlkodlaky, noční hlídkou v čele s Elániem, knihovnami s pokřiveným časoprostorem a knihovníkem s dlouhými pažemi, zálibou v banánech a slovní zásobou zahrnující Ook (a to je jenom stručný a neúplný výčet) najdou i geniální satirické postřehy a opravdu hluboké myšlenky, které povyšují Pratchettovo dílo z kategorie "prostě taková srandička s barevnou paperbackovou obálkou" do kategorie "Literatura".
Navážka podezřívavě zavětřil a okamžitě se mu pročistily všechny dutiny. "Co je v tom?" zeptal se.
"Meruňky," odpověděla bez zaváhání Stařenka. "Teda ... hlavně meruňky."
Pod její rukou zatím několik rozlitých kapek prohlodalo kovový podnos a tiše dopadlo na koberec, ze kterého se začalo kouřit.
Skvělá knížka, která prostě má své kouzlo. Měla jsem tedy možnost vidět ji i v divadelním zpracování v Divadle v Dlouhé a klobouk dolů velmi se jim to povedlo.
Co na to říct? Čarodějky... víc není potřeba :D . Opět nezklamaly, opět jsem se klátila smíchy a nestačila žasnout.
Nemám moc rád zěměplošské tituly, kde jsou čarodějky hlavními postavami, proto hodnotím tento titul jako jeden z méně povedených. Nejvíce se mi líbily pasáže, kde byl Smrť, ale těch bylo poskrovnu. Po Zajímavých časech slabší kousek od Pratchetta.
Tak musím uznat,že tato knížka už se mi líbila.Obě Bábi se mi dostaly pod kůži a dost jsem se zasmála.Ten kousek s co největšími listy při cestě dostavníkem a děkování pánu bohu.....Asi sem tam po nějaké šáhnu...
Štítky knihy
Autorovy další knížky
1993 | Barva kouzel |
1997 | Dobrá znamení |
2007 | Darwinovy hodinky |
2003 | Noční hlídka |
1995 | Stráže! Stráže! |
Další bezvadnej díl s čarodějkama. Prostředí opery je super. Knížka nemá v podstatě žádný hluchý nebo nudný místo :)