Veľký Gatsby
Francis Scott Fitzgerald
Táto edícia - Čítam po anglicky - je určená pre tých, ktorí sa učia po anglicky - mládeži a dospelým. Nájdete v nej klasické diela anglickej a americkej literatúry v zjednodušenej podobe, zodpovedajúcej približne trom stupňom náročnosti. V každej knižke sú kontrolné cvičenia na zopakovanie získanej slovnej zásoby a precvičenie gramatiky. Veľký Gatsby má stupeň náročnosti 1... celý text
Literatura světová Romány
Vydáno: 2004 , Slovenské pedagogické nakladateľstvo - Mladé letáOriginální název:
The Great Gatsby, 1925
více info...
Přidat komentář
Mnoho lidí přede mnou tu píše, že se nedovedli vcítit do postav, které jim byly nesympatické... Mně také byli téměř všichni protivní. Společenská smetánka, která se baví jen povrchními večírky a není schopná nějakých hlubších vazeb. Ale to je možná to, co chtěl autor popsat, a podle mě se mu to povedlo.
Čaro u mňa spočívalo v štýle a forme. Príbeh ani postavy mi neboli príliš po chuti, no napriek tomu sú v knihe veľmi obratné a nápadité vety. Musím uznať jedinečný štýl a toto ma baví na veľkých autoroch. Mne tou nápaditosťou v tomto zmysle Fitzgerald pripomenul Steibecka a Wildea. Taký mix týchto dvoch ak to vôbec dáva zmysel, no tak to cítim a práve toto ma knihu donútilo napriek nezaujímavému deju takmer zhltnúť. Na druhý pokus by to možno boli 4 hviezdičky, no asi sa k tejto knihe nevrátim.
Z knihy jsem mírně v rozpacích a do konce jsem vůbec netušila, jak ji budu hodnotit. Prvních stran bylo zajímavých, ale poté mi přišlo, že děj se nerozvíjel, byl nezáživný a přestala jsem knihu vnímat. V polovině se to ale zlomilo, děj se rozvíjel a začalo se něco dít. Konec knihy byl nejzajímavější a probudil ve mně konečně nějaké emoce.
Myslím, že bylo taktéž těžké to, že mi hrdinové nesedli, vypravěč Nick byl jediný, který se mi líbil a ke Gatsbymu jsem si vybudovala alespoň malé sympatie až na konci knihy.
Druhá polovina knihy tedy můj pohled na děj zachránila, ale nejraději bych dala 3,5 hvězdiček.
Tahle kniha rozhodně není mým šálkem kávy, to z ní ale nečiní špatnou knihu.
Popravdě jsem čekala asi něco úplně jiného. První polovina mě nebavila vůbec, ale protože je kniha tenká, tak už jsem ji chtěla dočíst. Prostředí, děj a celkově mi to vůbec nic neříkalo, Daisy mě rozčilovala a Gatsby snad ještě víc. Jediný, kdo mi lidsky sedl, byl vypravěč Nick - asi jen díky jeho střízlivému pohledu na svět mi ta kniha dávala nějaký smysl. Jinak bych to celé asi ani nepochopila...
Líbil se mi konec, kde se hezky ukázalo, jak umí být lidé povrchní a doslova se vykašlou na člověka, jehož pohostinnost jim nebylo dříve hloupé využívat.
Má oblíbená kniha již z mládí, skvělí popis tehdejší doby! Klasika, rád se vracím i nyní ke knihám F. S. Fitzgeralda.
(SPOILER) Moje oblíbená kniha. Na příběh se dá nahlížet z mnoha úhlů. Gatsby - vášnivé a opravdově miluje nebo je manipulátor který chce získat Daisy? Daisy - znuděná a rozmazlená nebo opuštěná a zklamaná? Myrtle - naivní nebo vypočítává? Tom - arogantní sukničkář, který ale svou ženu miluje. V podstatě jediný nevinný v celém příběhu je George, který zaplatí životem.
Klasika, která poměrně dobře popisuje jednu specifickou éru v americké historii, pro kterou byl typický rychlý vzestup určité části společnosti a vytvoření nových společenských elit, které potřebovaly dávat najevo své postavení pořádáním okázalých večírků. Gatsby je specifickou postavou, kterou jsem si před přečtením knihy představoval úplně jinak - ve skutečnosti je vlastně strašně nejistý, nestálý a je těžké si k němu najít sympatie. I proto se možná kniha četla hůře, protože jsem se dokázal více vcítit do vypravěče než do samotného Gatsbyho. Celkově ale stojí za přečtení, děj je poměrně zajímavý a jde o kvalitní vhled do téhle éry a části společnosti.
„Gatsby věřil v to zelené světlo, v šílenou vzrušující budoucnost, která před námi rok za rokem ustupuje. Teď nám unikla, ale to nevadí – zítra poběžíme rychleji, ještě víc rozpřáhneme paže… A jednoho nádherného rána –
Tak se potácíme kupředu, jako lodě proti proudu, bez přestání odnášeni zpět do minulosti.“
Před začátkem čtení jsem o Velkém Gatbym slyšela nesčetněkrát, pokaždé v doprovodu samých kladných slov a i já v tomto duchu budu nyní pokračovat. Ačkoli mě první polovina knihy osobně tolik nezaujala, dále už to dostalo ten správný říz a již jsem ani nebyla s to se od ní odklonit. A to nejen díky samotnému příběhu, ale také po zásluze myšlenek, které autor vepsal mezi řádky.
Čím to bolo, že to... nebolo... Žeby čítaním v origináli? Asi ani nie, to by nebolo po prvý raz ani posledný, ale... nejak to neklaplo, aj keď vlastne nie je čo vytknúť, no predsa ma to tak nevtiahlo, ako som očakávala.
Kniha není nijak složitá a četla se velmi dobře. Příběh je zajímavý, čtivý a dobře zpracovaný. Dá se přečíst během chvilky. Čekal jsem sice trochu víc, nicméně i tak autor nabídl velice poutavý příběh meziválečné (popřípadě poválečné) doby v americkém prostředí. Přestože něco málo tomu chybělo, nedokážu přesně definovat co, kniha se mi líbila a určitě si přečtu i něco dalšího od tohoto amerického autora.
V knihe je pár skvelých viet a hlavná myšlienka vie v človeku vyvolať otázky a prinúti ho rozjímať. Celkovo mi však štýl písania nevyhovoval, asi sa musím pri tejto knihe priradiť k tej časti čitateľov, ktorých natoľko neoslovila. Príde mi, že v monohých častiach dochádza k rýchlym presunom v deji a opisy sú síce časté, ale krátke a nedokončené, čo aspoň mne výrazne znižovalo schopnosť predstavovania si deja v hlave a bez dostatočnej potenciácií imaginárnosti ma knihy proste nebavia.
Zapísal som si však pre mňa jeden úžasný úryvok: " Byly lehkomyslní, rozbíjeli věci a živé tvory a pak se zase stáhli ke svým penězům, nebo ke své nekonečné lehkomyslnosti nebo co je vlastně drželo pohromadě, a úklid toho smetí co po nich zbylo, nechali na ostatních..."
"A tak sebou zmítáme dál, lodě deroucí se proti proudu, bez přestání unášení zpátky do minulosti." Poslední věta ve mně zarezonovala asi nejvíc a tak nějak vystihuje náladu celého díla
Přečíst si Velkého Gatsbyho jsem měla v plánu už několik let, ale dostala jsem se k němu z nějakého důvodu až teď. Nezklamal. Nedokážu úplně definovat proč, protože co se týká zápletky, můj dojem byl (jak říkám, dlouhý pořadník, nafouknutá očekávání) tak trochu "aha, a to je všechno? tak jo." Nadchnul mě ale velice elegantní styl psaní a zachycení prostředí, takže k autorovi se v budoucnu ráda vrátím.
Pokaždé, když se ti zachce něco kritizovat, uvědom si, že každý nemá takové výhody jako ty.
Film jsem viděla kdysi dávno a vlastně jsem ho moc nepobrala. Proto jsem si chtěla přečíst knihu. No, asi to není můj šálek kávy.
Och, konečne kvalitná literatúra. Ako lahodne sa čítala každá strana, toto mi na súčasnej literatúre chýba - keď sa vám text rozplýva na jazyku ako najkvalitnejšie víno. Koľko smutnej pravdy v sebe nesie taká krátka kniha. Som rada že som film nevidela aspoň som s ničím neporovnávala a len si vychutnala. Odporúčam.
Nejedná sa výlučne o nezaujímavý kúsok, bestsellerom by som to ale nenazval. Kniha ťaží z úspechu filmovej podoby, sama ale neponúka nič originálne, čo by ste si z nej odniesli.
Tak do půlky jsem se do knížky nemohla jaksi začíst. Druhá půlka už byla lepší a více poutavá. Ale přesto se nedá říct, že by mě kniha nějak výrazně nadchla a oslovila. Taková klasika, kterou ale stojí za to si přece jenom přečíst. Autor dobře vystihl atmosféru doby i charaktery postav. Od zhýčkané Daisy, férového Nicka až po tajemného Gatsbyho. Příběh o lásce, povrchnosti, zhýralosti, nesplněných snech a tužbách, a také smrti. Ve vcelku malé knize velký děj.
Štítky knihy
zfilmováno americká literatura angličtina dvojjazyčná vydání 20. léta 20. století rozhlasové zpracování americké romány
Autorovy další knížky
2019 | Velký Gatsby |
2009 | Podivuhodný případ Benjamina Buttona / The Curious Case of Benjamin Button (dvojjazyčná kniha) |
1979 | Velký Gatsby / Poslední magnát |
1992 | Krásní a prokletí |
1976 | Něžná je noc |
Kniha je o Nicku Carrawayovi, který vypraví příběh jeho souseda Jaye Gatsbyho. Ten je zamilován do Nickovi sestřenice, Daisy, ta je ale vdaná za Toma Buchana. Gatsby se s Daisy zná, když studovali v Oxfordu. Gatsby však musel odejít do války. Daisy na něj dlouho čekala, ale její rodiče jí donutili se provdat se za Toma Buchanana, a ona souhlasila, protože si myslela ze Gatsby zemřel. Mezitím skončila válka a Gastby se vrátil, a zjistil, ze Daisy se mezitím provdala za Toma. Gatsby si našel práci na lodi. Po několika letech zemřel kapitán lodi, a zdědil to něm jeho majetek. Prodal loď, a koupil si dům naproti Daisy, na které pořádal velké párty každý víkend. Doufal, že se tam Daisy jednou objeví. Pak se vedle něj nastěhoval Nick, za novou prací. Za nějakou dobu, mu přišla pozvánka na Gatsbyho party. Nick pozvaní přijal a šel se podívat. Když dorazil, tak šel hledat Gatsbyho, Gatsby ho našel první, dlouho si povídali a stali se z nich přátelé. Začali spolu trávit hodně času. Gatsby pak přemluvil Nicka, aby Daisy pozval k němu domů, aby se spolu znovu viděli. Daisy přijela byla překvapená, že je Gatsby naživu. Začali se vídat častěji až nakonec Gatsby začal přemlouvat Daisy, aby řekla Tomovi, že ho nikdy nemilovala a že miluje jenom jeho…
Kniha se mi líbila, byla hodně napínavá, má zajímavé zápletky a hodně dobře se čte. Na knize jsem nic negativního nenašla