Mélios. komentáře u knih
Vyčerpávajúco obsiahla biografia, za ktorú si pán McGrath zaslúži pochvalu.
Kniha krásne ilustruje a fakticky opisuje celý zaznamenaný život a dielo C. S. Lewisa, nevynechávajúc jeho svetlé, ale aj temné stránky života a písania.
Počas celej knihy sledujeme "Jackove" myšlienkové pochody, od útleho detstva, cez dospievanie, na fronte, počas existenčnej krízy či pri znovuobjavení samého seba zaskočeného radosťou.
Biografia sa taktiež, nebojí opísať aj citlivejšie udalosti ako príbeh svedectva O Zármutku či deň, kedy bol Lewisov odchod zatienený smrťou iného velikána. Narazíte tu na útržky zo starých listov, ktoré vám trochu poodhalia dané situácie z pohľadu oboch strán.
Musím taktiež pochváliť, že i keď je Alister McGrath kresťan, odviedol pri písaní skvelú prácu a vždy, keď sa zmieňuje buďto kresťanská téma či ateizmus, zachováva svoju profesionalitu a fakty podáva nezaujato.
Keď tu práve nesedí nejaký fakt, na ktorom boli postavené tézy minulých historikov, pán autor si ich značne a očividne odzdrojoval.
Jeho poznatky a poznámky prekladu k daným situáciám nemajú rušivý efekt, práve naopak, máte pocit, že sa vám snaží spisovateľ ukázať aj druhú stranu mince bez toho, aby vám danú informáciu nanútil.
Samozrejme okrem osobného života a poznatkov o Lewisovi je obsahom biografie aj podrobnejší obsah spísaných diel týmto autorom, ktoré sú prebraté dostatočne podrobne, aby vám dokázali predať o ich dôležitosti a dopadu na spoločnosť.
Medzi tie najznámejšie preberané tu patria: Rady Skúseného Diabla, Zaskočený Radosťou, Bremeno Slávy, Hovory o (ne)obyčajnom kresťanstve, Kozmická trilógia či Kroniky Narnie. Všetko s dobovými fotografiami, ktoré aj v čiernobielom formáte vyzerajú veľmi slušne.
Prosto ak máte radi tvorbu Clive-a Staples "Jack" Lewisa a nemáte problémy s čítaním obsiahlejších prác, potom vám môžem túto učebnicu "charizmatického génia a zdráhavého proroka" srdečne odporučiť.
Mierne ma mrzí, že mi s mojim mizerne pomalým tempom čítania trvalo dočítať knihu takmer rok a pol, no výsledný dojem vôbec neľutujem.
Som viac než spokojný...
Lewis Carroll bol svojho času kráľom nonsensuálnej literatúry.
Preto bolo len otázkou času, kedy po tejto literárnej klasike skočím aj ja.
Knihu som prečítal jedným dychom vo vydaní s pôvodným kresbami a vôbec to neľutujem.
...Prekvapivo som nečakal, že tento príbeh vyjde, pretože je taký bežný, že netreba hovoriť, čo sa stalo...
Že vám nedávala predchádzajúca veta zmysel?
Vitajte v Krajine Zázrakov.
Narazíte tu na staré, dobré, absurdné príhody a postavy ako šialený klobučník s jeho otázkami typu: "Prečo je havran ako písací stôl", kocúra resp. mačku s večným a nemiznúcim úsmevom, červenú kráľovnú, ktorá každý konflikt chce riešiť trestom smrti či na vojsko krehké ako domček z kariet (doslova).
...Ako sa sem dostanete?
Veľmi jednoducho.
Len, podobne ako Thomas Anderson, sledujte bieleho králika...
Nejedná sa síce o žiadnu revolučnú klasiku, no ak máte radi konceptuálnu či priam umeleckú tvorbu a nadchla vás filmová vízia Tima Burtona, tak by ste sa pánu Carrollovi nemali vôbec vyhnúť.
Jeho imaginácia presahuje viac než len výslednú tvorbu.
Brať celý príbeh smrteľne vážne je ako zažiť strmhlavý pád dole králičou norou.
Jediná kniha, ktorá vás opätovne vráti do detstva...
Cimrmanov nestarnúci humor baví aj v knižnom prevedení. Hlavne ak si pri čítaní predstavíte hlasy mužského ansámblu ako Zdeněk Svěrák, Ladislav Smoljak, Jan Hraběta, Petr Brukner, Miloň Čepelka a ďalší.
Večný klenot českej komédie.
Komiks verne opisuje svoju knižnú predlohu a často sa nebojí byť ukecanejší než samotná predloha. Asi je to skôr určené pre ľudí, ktorých čítanie až tak moc neberie, no stále sa jedná o hrozivo príťažlivú literatúru, ktorej výberom pred predlohou hanbu nespravíte.
Klasický príbeh pre dospelých z pera Tima Burtona. Od filmu sa líši okrem absencii množstva postáv len minimálne, no jedná sa o zaujímavý pohľad na svet Jacka Skellingtona z očí jeho nezvyčajného tvorcu v dobe, kedy bol Burton len prepracovaným ilustrátorom v Disney.
Prví Mumínci sa vydali úplne inakšou cestou ako zbytok série. Doslova.
V podstate v tomto príbehu chýba úplne všetko čím sa vyznačuje zbytok série.
Rozprávková, i keď trochu drsná atmosféra je tu nahradená deprimujúco ponurým stvárnením cesty za hľadaním otca, kde na každom kroku čaká buďto katastrofa, alebo rovno nebezpečie v podobe istej smrti.
Čo sa, ale týka hodnoty diela, tá spočíva len v kontexte k ostatným dielom.
Dozviete sa tu, odkiaľ prišli Muminovci ako takí či ako je možné, že ich domov obchádzali všemožné pohromy.
Nič viac nič menej.
Samotná pani autorka prvý príbeh neberie za kanonický, keďže sa postupom času z dospelého publika radšej zamerala na deti.
Ak ste obrovskými fanúšikmi tvorby Tove Jansson, nemal by vám ani tento príspevok do série uniknúť.
Dr. Jekyll a pán Hyde je v celku fajným prerozprávavím jedného z najslávnejších klasických, hororových príbehov od autora Roberta Louisa Stevensona.
Jedná sa o primerane prispôsobený zrkadlový text (t.j. na ľavej strane anglický text, na pravej totožný text v českom jazyku) pre študentov stredných škôl.
Circa úroveň B1-B2.
Príbeh je veľmi zrozumiteľne napísaný, i keď je často zdĺhavý, nudný a príbeh ako keby sa nikam neposúval. Nezrozumiteľné výrazy či nové slová sú vždy zvýraznené čiernou farbou ako poznámky pod čiarou na tej istej strane preložené do češtiny či priamo vysvetlené.
Mne osobne sa táto adaptácia aj celkom páčila.
Samozrejme, že sa nejedná o pôvodný príbeh, no na prepracovanú verziu za účelom učenia sa angličtiny je to viac než v pohode.
Vydavateľstvo INFOA opäť a zas nesklamalo. Ak sa zaujímate o anglickú literatúru, chceli by ste si ju prečítať, no zážitok vám kazí vaša mizerná úroveň angličtiny, potom vám môžem Podivný prípad Dr. Jekyll-a a pána Hyde-a (podobne ako celé nakladateľstvo INFOA) odporučiť.
Strávite príjemný čas čítaním knihy a ešte sa k tomu niečo nového naučíte.
Mimochodom...
Na konci knihy vám vydavateľ pridal aj odporúčania na známe aj menej známe filmové inscenácie, čo je samo o sebe veľmi príjemný bonus, ktorý cením.
Knižní Zaklínači ma úprimne veľmi sklamali.
Nejedná sa o zlú sériu, no skrátka si myslím, že Sapkowski píše pre vyhradenú skupinu čitateľov.
Nepríde mi to ako jednoduchá literatúra.
To je čiastočne aj spôsobené tým, že som vždycky viac uprednostňoval sci-fi pred fantasy príbehmi.
No a k tomu všetkému si ako bonus ešte prirátajte slovenský preklad, ktorý sa môže ísť zahrabať a krkolomne napísaný český preklad, ktorý zas ako neznalec ostravského nárečia nedokážem prečítať a máte postarané o zničený pocit z dobrého fantasy.
Preto som bol aj ku komiksom Geralta z Rivie značne skeptický.
Bolo teda pre mňa značným prekvapením zistiť, ako moc zbytočný bol môj skepticizmus.
Grafické podanie fantasy zasadeniu veľmi pomohlo, autor sa teda nemusí nutne sústrediť na nudný opis prostredia a sveta, keďže to čitateľ priamo vidí a tak sa môže príbeh zamerať aj na iné aspekty ako vzťah postáv, akciu či dokonca hororové prvky.
Jedná sa často o prerozprávané príbehy z kníh, ktoré sú pre zaujímavosť nejako pozmenené, aby ste mali motiváciu si pre kompletný príbeh prípadne dokúpiť aj romány.
Aby som nikoho nevystrašil tak nie, nie je nutné si kvôli tomu dokupovať veci navyše, komiks má uzavretý príbeh.
Vo výsledku musím románu vytknúť jedine to, že podobne ako komiksová Temná Veža tak aj tu sa autor rozhodol napodobniť slohový štýl pôvodného autora, čo môže niekomu pridať na kvalite, niekomu zase ubrať. Mne osobne to len sťažilo čítanie, no žiadnym spôsobom neovplyvnilo hodnotenie.
Skrátka, aby som to zhrnul som s projektom nadmerne spokojný. Možno nebude Geralt v grafických románoch tá najprívetivejšia vec na svete, akú ste kedy čítali, no nemôžem prvý diel, ktorý ma namotal na prečítanie si aj zbytku materiálu, inak než len srdečne odporučiť.
Páči sa mi ako dokáže byť zaklínač multilaterálny.
Hry moc nehrávam, fantasy romány nie sú moja vec a tak som rád, že aj seriály a komiksy mi dokážu obstojne priblížiť podstatu (nie až tak) osamelého zaklínača...
Keď vyšiel prvý diel Drak Tower od Stephena Kinga, svet bol ohromený jeho úžasným prepojením sci-fi, hororu, westernu a ďalších žánrov v jednom veľkom multiverzu.
Keď som sa dozvedel, že existujú aj komiksové spin-offy lomeno adaptácie Kingových príhod s mladým Rolandom nemohol som tomu odolať a siahol po prvom dieli. A musím povedať, že trpí na podobné problémy ako aj prvý knižný Pištoľník.
Nejedná sa, ale nutne o zlú vec. Komiks je pútavý, úžasne nakreslený a pre fanúšikov kníh, alebo pre úplných laikov to bude hotová paráda. Taktiež sa veľmi zaujímavo vyjadruje o Rolandovom detstve, vo svete kde žil a o postavení Temnej veži v spoločnosti i vesmíre. Po príbehovej stránke sa tohoto príbehu ujal Peter David, ktorý dokázal bravúrne napodobniť Kingov knižný um a štýl, no tým pádom od neho nutne prevzal aj suchosť a občasnú mdlosť.
Asi každý, kto si už, čo to od Kinga prečítal asi pochopil, že jeho knihy majú napäté pasáže, potom pozvoľnejšie a nakoniec extrémne dlhé časti, kde sa vám zdá, že pán autor zase skĺzol k užívaniu kokainu a začal sa rozpisovať o veľmi úmornej a nezaujímavej téme, oproti ktorej by aj príbeh stebla trávy znel zaujímavejšie.
Keď si to, ale nejak urovnám, tak sa stále jedná o must see (v tomto prípade skôr, must read) záležitosť, ktorú by si nemal nechať ujsť kdejaký suchár či "tsundoku" (slovo japonského pôvodu, 積ん読, definujúc človeka s chorobným zlozvykom odkladať na neurčito svoje rozčítané či novo kúpené knihy).
Overall podobne ako aj u prvej knihy si u mňa Roland vystrieľal hodnotenie 4/5 hviezd, keďže tú poslednú stále nejak netrafil.
Marvel vie, skrátka, produkovať aj zaujímavejšie projekty než len MCU...
Dámy a páni, odtiaľto pochádza Chess boxing.
Presný príklad toho, ako spraviť záporákov sympatických.
Ak chcete robiť hrdinský príbeh, kde chcete poukázať, ktorá strana je dobrá, a ktorá je vyložene zlá, ale stále chcete, aby čitateľ prejavil empatiu voči antagonistom, musíte vyjadriť danú situáciu z ich pohľadu.
Pán Isajama to v tomto komiksovom zväzku dokázal a taktiež poukázal na fakt, že ani strana, cez ktorú sme sa na tento svet doteraz pozerali nie je tá najsvätejšia aká existuje.
Sú si rovné.
Teraz je len otázka, kto v špinavostiach prevýši toho druhého...
Ako som už kedysi dávno povedal pri prvom zväzku, jedná sa o veľmi atypickú mangu, ktorej spisovateľka je hlavne skôr ilustrátorka a tak sa môže zdať na prvý pohľad neskúsená, i keď zdanie silno klame.
Nič to, ale nezmenilo na tom, že prvý zväzok bol vynikajúci a až do úplného konca série si svoje kvality aj udržal.
Trojka oproti prvým dvom skôr stavia príbeh na jednom ucelenom príbehu a to konkrétne o tom, ako sa Shinjurou stal Balzamovačom. Myslím si, že ucelenosť príbehu tomu značne dopomohla, a i keď ste už viac-menej tušili ako sa bude príbeh ďalej rozvíjať, naďalej ste príbeh napäto čítali. Skrátka podarené pokračovanie.
Za normálnych okolností by som zhodnotil iba tretí diel, ale tým, že zbytok série nie je na tejto stránke, tak sa k tomu stručne, bez spoilerov, vyjadrím rovno tu.
A teraz ten zbytok.
Bohužiaľ sa ďalšie diely už českého prekladu nedočkali a tak som to dočítal Anglicky. Dá sa povedať, že trojka bol prvý a posledný pokus autorky spraviť jeden ucelený príbeh, ale stále sa aj naďalej posnažila jednotlivé poviedky prepojiť a vo finále aj veľmi dobre spojiť dohromady.
Ak by som teda mal zhodnotiť mangu ako celok tak som viac než prekvapený. Pani (alebo slečna? netuším) Mitsukazu Mihara dokázala aj s nižšími produkčnými hodnotami a skúsenosťou priniesť pútavý príbeh o tabuizovanej téme, kde humor a pevnú pôdu pod nohami nájdete len ťažko a ešte k tomu so slušným postavením na reálnom základe.
Ak nie ste fanúšikom Mangy, Anime, alebo čohokoľvek iného spojeného s Japonskom, stále môžem Balzamovača srdečne odporučiť aj takejto skupine konzumentov. Myslím si, že sa nudiť nebudete a s dĺžkou "len" 42 kapitol vám čítanie ubehne ako voda.
A k tomu všetkému ako bonus je Anglický preklad úžasne čitateľný, plný poznámok pod čiarou, keby sa niekto náhodou stratil a tak to môžem odporučiť aj pre ľudí, ktorí sa ešte len učia Anglicky.
Tri (možno viac) zabité muchy jednou ranou.
Čo viac si priať.
Pre mňa osobne najväčšie prekvapenie roka, na ktoré som narazil...
[MIERNE SPOILERY]
V roku 2014 vydal Josh Malerman svoj debutový román, ktorý očividne dosť potrápil českých a slovenských prekladateľov, pretože som do dnešných dní nevidel, aby jeden príbeh bol známy v jednej krajine pod tromi názvami. Kde sa stala chyba prekladu fakt netuším. Najprv sa kniha volala ako Naslepo, neskôr V Pasci/ V pasti a teraz je známa pod pôvodným názvom - Bird Box.
Ale dosť úž rečí o preklade, ten tu nie je dôležitý.
Hneď na úvod musím podotknúť, že i keď pán Malerman, nemal pred napísaním tohto príbehu veľa skúsenosti s písaním je kniha veľmi zručne napísaná a na debut to vôbec nie je zlé.
Áno, nájdu sa tu určite nejaké spisovateľské fauly či kiksy akým je napríklad celá predposledná kapitola, ktorá by si zaslúžila na chvíľu prepnúť z Ja-rozprávania do On-rozprávania, pretože si pán spisovateľ povedal, že do jednej nezvykle dlhej kapitoly napchá štyri udalosti naraz a nejak sa to posnaží paralelne na sebe vysvetliť. Bohužiaľ táto kapitola je sama o sebe najslabší článok celej knihy.
Nemôžem, ale dielo odsúdiť na základe jednej kapitoly. To by som bol pokrytec.
Hlavne aj z toho dôvodu, že ak budem ignorovať tento jeden prešľap tak je kniha zručne napísaná, napínavá a na postavách (i keď na môj vkus ich tam bolo v jeden čas až priveľa) vám bude skutočne záležať. Príbeh skvelo stavia na pocite, že je niečo zle, ale vy netušíte, čo a kvôli tomu i rozdeleniu kapitol na cliffhangery nebudete chcieť knihu nikdy odložiť.
Takže, aby som to zhrnul Bird Box (budem brať originálny názov) je veľmi slušný debut na pomery človeka, ktorý predtým žiadnu knihu nepísal a sám by som to určite nenapísal lepšie.
Možno si zobral až priveľké sústo, ale to nič nezmení na tom, že napísať úctyhodný horor, ktorý len tak neodložíte, kde strach je postavený na tom, čo nemôžete vidieť sa len tak napísať nedá.
Osobne môžem knihu len srdečne odporučiť, ale ak ste si prišli spätne knihu dočítať po pozretí rovnomenného filmu z produkcie Netflix, možno budete mierne sklamaní. Kniha je vo veľa prípadoch skromnejšia.
Na 86% aké je tunajšie hodnotenie to nevidím. Ale je to veľmi dobre prevedený námet, ktorý ma dokázal nalákať na prečítanie pokračovania. A to je pri takejto literatúre asi aj to najdôležitejšie.
Jeden z mála hororov, ktorý ozaj za to stojí...
Básne od Edgara Allana Poea ma vždy desili ale zároveň aj neskutočne fascinovali. Jeho skladba je výnimočná, emotívna a skvelo sa číta (narozdiel od niektorých iných básnikov tvoriacich v Romantizme). A havran je toho krásnym príkladom.
Ak by som mohol brať len túto jednu báseň ako celok, potom by skvelo vystihla celú podstatu Poeovej tvorby. Zachytiť vás nazačiatku príbehu a ani po jeho dokončení vás nepustiť...
Štrnásty diel adaptuje moju najobľúbenejšiu pasáž z celého seriálu (resp. je to naopak) a skvelo sa na to pozerá.
Oproti ostatným dielom bol tento zväzok rovnako ukecaný ako ten predchádzajúci. Akcia tu išla stranou takže miesto rýchleho odbytia tým, že budem len čumieť na obrázky sa tu musíte viac sústrediť na hovorené slovo, aby ste pochopili, čo sa vlastne v príbehu deje.
Kto sa v mange dostal až sem, ten asi ľutovať nebude.
Stále skvelé pokračovanie ako minulý príbeh, so skvelým fázovaním a ako to už pri Attack on Titan býva zvykom, ani si nevydýchnete a už sa načrtol nový problém.
Konečný cliffhanger tomu vôbec neuškodil, ba práve naopak úspešne dokázal navnadiť na prečítanie si ďalšieho zväzku.
Skrátka obstojné pokračovanie na obstojný komiks...
Nie som nejak moc veľký fanúšik manga priemyslu (skôr ma viac zaujímajú západné komiksy), no ako fanúšik seriálu Attack on Titan som jeho predlohe dal šancu.
Nakoniec som ostal v šoku keď som zistil, že i navzdory tomu, že som seriál zatiaľ videl celý, manga mala tiež niečo do seba.
Musím podotknúť, že seriál sa síce drží svojej predlohy na jednotku, no práve tie minimálne rozdiely robia komiks tak zaujímavý.
V zatiaľ, čo seriál hlavne spolieha na sprievodné aspekty narratoringu a diváka sa snaží vyhodiť z miery hubou, strihom a úžasnou animáciou, tak manga si na druhej strane bohato vystačí s prostým slovom a ilustráciami.
Chválim tvorcov, že dokázali nájsť ten najvhodnejší pomer medzi kresbou a slovom, aby sa z toho nestala novela a na druhú stranu, aby to nebola len vlna nesúvislých obrázkov.
Nakoniec môžem povedať, že som bol prekvapený štylistikou pána Isajamu a ak ste fanúšikmi a nemusíte moc komiksy, dajte tomu aspoň šancu. Ak, ale patríte k tým ľuďom, čo nemajú anime moc v láske, tu si svoje nenájdete.
Normálne projekty sú o ulicu ďalej ;)
Samotný koniec dal knihe poriadne grády a ukázal, že nie je všetko čierno-biele, a že skrátka nie vždy všetko musí skončiť happy endom.
Skvelé pokračovanie legendárneho komiksu (fungujúci lepšie ako celok) mapujúci ľudskú psychiku, ktorá sa vekmi mení len minimálne...
Komiks, ktorý vás chytí za srdce a už vás nikdy nepustí.
Úžasný príbeh o strastiplnom živote dvoch poľských židov zo Sosnovca v období počas druhej svetovej.
Doba to nebola úžasná, a ľudia už o nej nechcú počuť a radšej naň zabúdajú. Preto si je skvelé ceniť takýchto umelcov, ktorí dokázali zabehnutú vec zmeniť na nepoznanie.
Komiksový formát príbehu vôbec neubral na serióznosti a kvalite, ba naopak mu dal úplne nové grády.
Od roku 1986 tento komiks tvorí revolúciu a dokazuje, že komiksy nie sú len "trápny spajdrmen či betmen", no je to rovnako hodnotný kus literatúry ako každý iný.
A o to mrazivejší je práve fakt, keď si uvedomíte, že je to skutočná výpoveď skutočných ľudí so skutočnými spomienkami. Plus keď k tomu dorobíte ilustrácie, dotvárate niečo dôležité a pri tom hrôzostrašne reálne.
Koniec dobrý všetko dobré?
Z krátkodobého hľadiska áno, no z dlhodobého nikdy.
...