vítek111 komentáře u knih
Můj první výkladový slovník z oboru výtvarného umění, doufám, že následující budou stejně odborné, jediné, mohl býti více lakonický, avšak vzhledem k formátu rozumím této zevrubnosti
Upřímně, styl přebásnění nebyl můj šálek čaje. Od veršů z 15. století očekávám v překladu nádech staročeštiny, který mi tady chyběl. Avšak Villonovo dílo skvělé, škoda absence oných kurdlinek.
Dílo Erwina Panofského mě velice zaujalo. Vážím si niancí, do kterých dokáže zabřednout. Na knize oceňuji rozptyl témat, od umění až přes jakési lexikální rozbory. Kniha není příliš odborná i jako lajk jsem se v ní dokázal vyznat. Celkově nemám ke knize jediné výtky.
Vančura mě naprosto odzbrojil, už dlouhou dobu se potýkám s nepřátelstvím vůči literatuře a zejména próze 20. století. Ona lyričnost kterou jsem marnotratně hledal se zjevila právě v těchto řádcích. Právě možná díky Markétě Lazarové na prózu této epochy nezanevřu a budu se k ní vracet častěji než sporadicky.
Byron me nadchnul, i kdyz se jedná o mnohokrát omílany pribeh, zhostil se ho z gracii. Četl jsem pouze první díl, doufám, ze nasledujici budou stejne kvalitni