Nové diskuze
Čítajú česi aj po slovensky písané knihy?
20. Kniha, jejíž název obsahuje slovo dveře
Poezie, která se do šuplíku nehodí
19. Kniha o překonávání překážek
18. Kniha odehrávající se v zemi, kterou byste rádi navštívili
Nové příspěvky
Připomínky Dan · 09.03.2011 v 22:37
to Woro: Bohužel kvůli stále finančně náročnějšímu provozu webu jsem tam byl nucen reklamu umístit.
Připomínky Woro · 09.03.2011 v 22:30
Vím, že do toho nemám co mluvit, ani nevím, kde to napsat, ale ozvat se musím:
Prosím, jen ne reklamní banner nad stránkou :(
Audioknihy Zlord Antiježíš · 09.03.2011 v 19:20
pajonek: Aha, já to nikde nestahoval, jsme si to směnili v práci. To jméno jsem vzal z úvodu. Kvůli kvalitě jsem neslyšel dohromady víc jak minutu, takže těžko soudit kvalitu přednesu...tkže dík za upozornění, alespoň mě to nemusí mrzet že si to neposlechnu.
Jakou knihu právě čtete? stm01 · 09.03.2011 v 17:15
Tak nyní to je Vigilie od Robrta Masella.
Nightlybird´s YJ Night pub elfos · 09.03.2011 v 15:33
Ještě zdůrazním: tohle, co řekl Nightlybird, je podstatné:
"Tak by byly vlastně soustředěny u autora všechny knihy bez ohledu na to, pod jakým jménem by je kdy vydal a byl by větší přehled."
Systém vlastní jméno autora a u něj všechna jiná jména, pod nimiž vydával, a knihy pod těmi jmény vydané, toto přesně splňuje, a právě to Databáze knih umožňuje: soustředit u jednoho autora všechny jeho knihy, a zároveň, pokud si některou knihu rozklikneme, vidíme v názvu jejího autora jméno, pod kterým ji autor vydal.
Nightlybird´s YJ Night pub elfos · 09.03.2011 v 15:20
On tady vlastně ten systém, o kterém píše Nightlybird, zaveden je.... Autoři by sem měli být vkládáni pod svým skutečným jménem, všechny pseudonymy/umělecká jména by měla být v pseudonymech, a knihy přiřazeny ke jménu/pseudonymu, ke kterému patří. A může to být velmi pestré, uvážíme-li, že některé knihy vyšly například i nejdřív pod pseudonymem, a další vydání pod jménem autora (např. J. A. Polák a jeho Conan: Třetí krok do hlubin). Při zdejším nastavení (to Danielson vymyslel skvěle) není problém tyhle knihy zadat se správným jménem, pod nímž byly vydány.
Takže, systém je nastaven, vyhledávání taky funguje parádně, varování při vkládání autora, jehož jméno je pseudonym a už tu je, taky. Přesto to tady ještě není všechno sjednoceno, to znamená, nejsou tu vložení autoři ve formátu "vlastní jméno" a u něj všechny možné přezdívky, pod kterými psali, a hlavně vydávali knihy. Někteří jsou, ale spousta ne.
Přiznám se, mám s tím lehký problém, například u autorů, kteří vydávali jen pod pseudonymem, a pod vlastním jménem nevydali nic. Nebo asi nic. Například Petr Bezruč. Měl by tu být jako Vladimír Vašek a u něj Petr Bezruč, ale nějak jsem zvyklá.... No, upravit je to (pro moderátory) velice snadné a otázka malé chvilky, stačí autora přejmenovat na V. V., přidat pseudonym Petr Bezruč (taky rozlišuji vlastní jméno kontra všechny pseudonymy, umělecká jména, přezdívky...., tak jako knihomoli) a přesunout pod něj knihy vydané pod tímto jménem. Opravdu chvilka, ale ještě jsem to neudělala právě proto, že mám vžitého Petra Bezruče.. Když není vyhnutí, dá se to upravit hned. A mělo by to být sjednoceno a děláno všechno jedním způsobem, to má Nightlybird naprostou pravdu.
Budou tu asi stále autoři pod svými pseudonymy, ne vždy víme nebo poznáme, že jde o pseudonym a ne vlastní jméno (jsme jen lidi a nemůžeme vědět všechno, a to nemluvím o autorech, kteří své skutečné jméno bedlivě tají a jinak než pod jménem uměleckým tu být tedy nemohou), ale to je věc dlouhodobých oprav - časem se najde někdo, kdo to bude vědět, a tedy bude opraveno (záležitost chvilky, jak už jsem psala).
*
Když už není vyhnutí a vydáváme se na cestu, nesmíme zapomenout na nikoho z těch,
kteří dosud jen přebývali v našem domě,
necháme prohledat i maštal a kůlny a přivést každého, kdo ještě nebyl k užitku. A najdeme
toho, kdo dovede zpívat píseň proti hadům,
a toho, kdo se umí ptát na cestu,
a toho, kdo ponese zbraň.
Když už není vyhnutí a vydáváme se na cestu, nesmíme zapomenout na někoho, kdo
předčítá nahlas, a na někoho, kdo s námi bude
hrát početní hry a hry se slovy,
také na někoho, kdo napodobuje ptáky...
(útržek z Když není vyhnutí - autor Ivan Wernisch)
A bdellometr a zpytovadlo se tady na DK taky hodí velmi.
Audioknihy Dell · 09.03.2011 v 14:14
Tu verzi s J. Hurtou v hlavní roli znám, i když snesu leccos, toto jsem nezvládla. Myslím, že kdyby to komplet celé načetl někdo normálním tempem, už tak by to bylo o pěkných pár hodin kratší. Pajonkovo označení sedí v tomto případě na 200%.
M.M., asi je to staženo ze stqarých kotoučů nebo kazet.
Nightlybird´s YJ Night pub knihomoli · 09.03.2011 v 10:51
Nightlybird - mám pocit, že umělecké jméno a pseudonym je jedno a to samé. Ale mohu se samozřejmě plést. Podle mého názoru by knihy měly být řazeny pod hlavičkou uměleckého jména čili pod pseudonymem. Už teď, když na autora kliknete, ukáže se vám jméno, ať pseudonym nebo občan. jm. a k tomu je drobně přiřazen pseudonym. Problém vidím v tom, že pokud knihu chci nebo ji nabízím, měla by se v nabídce objevit přesně pod tím pseudonymem, v jakém ve skutečnosti vyšla. Je jasné, že jako autor v databázi by měl být zaveden pod pseudonymem nebo jménem, pod kterým psal nejčastěji a všechna další jména řazena až jako další. Christie bude Christie, Orten jako Orten, McBain jako McBain a Waltari jako však víte kdo.
Nightlybird´s YJ Night pub nightlybird · 09.03.2011 v 02:22
Jak se tak přehrabuji v autorech, narazil jsem na zajímavý problém. Navíc tady někde o tom mluvila tuším knihomoli - jména autorů a pseudonymy. Tady by se měla situace asi trochu ujasnit a upřesnit, aby v tom nevznikl stav, který naše mateřština označuje jako kolosální bordel.
Podle mne se tady vyskytují v podstatě tři možnosti jmen :
1)občanské (pravé nebo rodné) jméno autora,
2)umělecké jméno,
3)pseudonym.
Podle mého soudu by měl být autor evidován pod svým skutečným, případně uměleckým jménem, pokud pod ním publikuje a nikoliv pod pseudonymem (třeba známý Waltari jich používal tuším asi šest). Tak by byly vlastně soustředěny u autora všechny knihy bez ohledu na to, pod jakým jménem by je kdy vydal a byl by větší přehled. Řada autorů zejména "krásné" literatury se odreagovávala v oblasti okrajových lehčích žánrů pod různými pseudonymy.
Možná na to budou jiné názory, každopádně si ale myslím, že bychom se měli shodnout na jednotném systému. Už tak je tady v tom přidávání knih dost velký guláš.
Autoři - letopočty a portréty HTO · 09.03.2011 v 01:49
Souhlasím s nightlybirdem - kromě toho, často česky vyšlo několik románů v jednom svazku, nebo dílo vydané v originále ve více svazcích vyšlo tady naráz (příklad pro obě varianty: Balzac).
Autoři - letopočty a portréty nightlybird · 09.03.2011 v 01:25
valda -nápad je to sice hezký, ale byl by trochu problém dohledat 1. vydání originálu - už teď je problém zjistit 1. česká vydání.
Autoři - letopočty a portréty valda · 09.03.2011 v 00:19
U autora by se hodilo řazení podle data vydání originálu. Taky by bylo dobré, aby se u autora zobrazil jako první seznam knih, který je pro všechny důležitější oproti životopisu. Změna řazení by se mohla projevit hned po zvolení položky comba. Taky by se zvolená položka comba mohla uložit, aby se příště zobrazovalo stejné řazení, jaké zvolil uživatel naposledy.
Audioknihy pajonek · 08.03.2011 v 21:33
metal - 40 hodinovku čte "uspávač hadů" Jiří Hurta/správné jméno/ - mám to stažené z rapidu a v obstojné kvalitě -- abych pravdu řekl, nejsem zastáncem zkračovaček /někdy pořádných sraček/, ale tady dávám přednost téhle podstatně kratší verzi
Audioknihy Zlord Antiježíš · 08.03.2011 v 20:56
Pajonek - já mám nekrácenou verzi z roku 1968, čte Jiří Burka. Má to cca 40 hodin. Problém je ale kvalita - je to sice 128kb/s ale zřejmě převedeno z vynilu nějak špatně (možná z ohraného vynilu, nebo kotoučáku, buhví...) a skoro se to nedá poslouchat. Na druhou stranu je mi líto to smazat. Kdyby někdo měl verzi v lepší kvalitě, budu nesmírně rád, v autě bych měl v práci několik týdnů o zábavu postaráno, protože Sinuhet je úžasnej. K znovupřečtení se jentak nedostanu, zato poslech by mi to hezky oživil.
Audioknihy pajonek · 08.03.2011 v 20:27
TIP TÝDNE – Audiokniha
MIKA WALTARI: Egypťan Sinuhet (Radioservis)
Jeden z nejvýznamnějších světových románů 20. století dopsal Fin Mika Waltari v roce 1945. Ačkoli popisoval život egyptského lékaře doby největších faraonů, vypovídal především o válečných traumatech jeho současníků. Sinuhet se bez většího přičinění dostává k nejvyšším vládců své doby a ovlivňuje osudy celého státu, aniž může ovlivnit život svůj a svých nejbližších. Jeho život není šťastný, protože okamžiky štěstí si neuvědomuje, dokud nezasáhne temný osud. Interpretem bezmála šestihodinové četby z roku 1983, vydané v mp3, je Josef Červinka.