dynamo přečtené 5
Do slov má láska odívá se
2011,
Ono no Komači
Je obdivuhodné, jak někdo dokáže svoje pocity a nejniternější cítění převést do slov takovým přesným způsobem,že to v člověku ožije a to i po jednom tisíciletí. "V hlubinách noci jelen zatroubil hledající laň ve tmě ztracenou, a já pojednou zaslechla volání své vlastní lásky, jež ke mně se vrací prázdnou ozvěnou." "Neuzřím ho této bezměsíčné noci - ležím bdící, toužící, hořící, ňadra v ohni, srdce v plamenech."... celý text
Bledý měsíc k ránu
1994,
* antologie
Velice příjemné počtení pro milovníky tohoto žánru poezie, ale protože se na tomto díle podílela převážně "honorace z vyšších kruhů",což bylo patrně hlavním kritériem pro zařazení básní do této sbírky,je patrné,že některým básním chybí život a hloubka.Což dílům od básnířek Izumi Shikibu a Ono No Komachi rozhodně nechybí, nýbrž jimi přímo přetékají. "Dnes rozpálí ten hořký pelyněk nápalu z Hory odříkání zas jen mé srdce - nepřijdeš."... celý text
Verše psané na vodu
1973,
Bohumil Mathesius
Moc pěkné počtení,něco jako lázně pro nostalgickou duši. "Na tebe tolik jsem myslila - ve spánku tvou jsem podobu zřela: Kdybych tak znala, že je to sen - což bych se probudit chtěla?!"... celý text
Inkoustový měsíc
1991,
Izumi Šikibu
Krásné a dokonalé básně. "Chtěla jsem pro sebe utrhnout květ zapomnění, ale našla jsem ho již rostoucí v tvém srdci." "Ležím sama, černé vlasy zcuchané, neučesané, toužím po člověku, který se jich dotýkal první." .... celý text
Čtvero ročních dob
2004,
Izumi Šikibu
Myslím si, že tato básnířka jako jedna z velmi mála básníků,dokázala naprosto živě a přesně převést své niterné cítění na papír.Prostě skvělé. "Na tomto světě láska nemá žádnou barvu- a přece,jak hluboce je mé tělo tvým zbarveno." "V zahradě bez šlépěje bílý sníh mě naplňuje lítostí Čekám,přemítám jaké by bylo shledání kdyby ted´ ke mně zavítal."... celý text