Miss Utahraptor Miss Utahraptor přečtené 1029

Ztracený svět v podzemí

Ztracený svět v podzemí 2008, Roderick Gordon
1 z 5

Přiznám se dobrovolně, že jsem to nedočetla. Dlouho se mi nestalo, abych v 350stránkové knížce skončila na straně dvacetšest a nemohla se pohnout dál. Nevím, co mi na ní tak vadilo, nejspíš styl psaní. Jednoduše mě ohromně nudil, některé odstavce jsem musela číst i pětkrát, protože jsem prostě neudržela pozornost... Hlavu a patu to mělo, ale to evidentně nestačí. Myslím, že pouštět se do zbylých dílů by byla jen ztráta času...... celý text


Noční klub. Díl druhý

Noční klub. Díl druhý 2003, Jiří Kulhánek
5 z 5

"Byli to obyčejní lidé, tak nevím, jestli viděli i mě, každopádně kulky z glocku jim prorazily čela a pokryly zeď standardní impresionistickou freskou na téma mozek v rudé." Druhý díl se mi od začátku líbil víc než první (nebudu- li počítat těch pár stránek za existence starého Klubu). Tak o hvězdičku. Na těch mých pomyslných devět z deseti to dotáhl opět konec tzn. posledních třicet, čtyřicet stran. Klady zůstávají, výtky si nechám. P.S.: Chtěla bych kočičku (kocourka)... ;D... celý text


Noční klub. Díl první

Noční klub. Díl první 2002, Jiří Kulhánek
5 z 5

"...ukolébej nepřítele, pak ho znič..." Nenadchlo mě tak jak jsem čekala i když musím uznat, že jde o velmi dobře napsanou knížku (co se čtivosti, slohu a humoru týče). Bohužel to pro mě není to pravé ořechové. Hodnotila bych tak 7/10, ale konec se mi zalíbil natolik, že jsem si dobrých pár dní spílala za nezakoupení druhého dílu. Odmyslete si půl hvězdičky- 90%.... celý text


Mystik

Mystik 2009, Gail Z. Martin
3 z 5

"Důvěřuj instinktům... Až nadejde čas, budeš přesně vědět, co dělat. ... Až budeš tak vyděšený, že nic jiného nedokážeš." Po prvním otevření jsem to otipla jako tuctovou nic-moc knížku. A vlastně ani teď nevím, jestli mi stála za víc jak týdenní přelouskávání.... V první řadě bych pochválila pěknou obálku a absenci koncovky -ová u příjmení autorky. Líbil se mi svět s duchy, osoba Mystika, vedlejší hrdinové (i když by mohli být trochu míň černobílí)... Autorce samotné bych vytkla snad jen snadnou odhadnutelnost děje, nijak rychlý rozjezd a málo mrtvých na straně “dobra”. ;) A teď k tomu, co je, nebo by mohlo být, způsobeno prací překladatele, popřípadě chybami tisku. Pochválila bych nářečí v hospodě a přepis jména Mikhail na lépe vypadající Michail. Na jisté stránce mě praštilo do očí příšerné “slovo” nenenávidí, jinde jsem narazila na “pivo jako ochranu proti chladu v ruce” a “v hnědé oděné cizince” bych také žádné problémy nedělala. Dále by mě zajímalo, zda je česká slovní zásoba tak chudá, abych dva řádky po zmínění Děvky- aspektu Bohyně- musela nají to samé slovo, tentokrát jako nadávku. (Znám minimálně sedm, stejně šťavnatých synonym...) ;D 70% a to zavírám všechny oči, co mám, protože je to první díl série.... celý text