Aesop's Fables / Ezopovy bajky přehled
Simon Gill
Anglicko-český zrcadlový text. Jazyková úroveň A1/A2. Kniha Ezopových bajek je úžasnou sbírkou nejoblíbenějších bajek, které se čtou dětem po staletí. Každý příběh je převyprávěn a zjednodušen tak, aby odpovídal potřebám dětí, které se učí angličtinu na úrovni A2. Příběhy jsou doprovázeny ilustracemi a překlady, což motivuje mladé studenty k objevování angličtiny jako cizího jazyka.... celý text
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Aesop's Fables / Ezopovy bajky. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (2)
Ezopove bájky. Dielka, ktoré boli už toľkokrát prerozprávané, upravené či pozmené. Táto knižka síce nie je výnimkou, no je písaná celkom zaujímavou formou - zrkadlový text. Výborná vec na učenie angličtiny. 95% všetkého s čím sa stretávam napr. na internete je v angličtine. "Mírně pokročilé" je presne to pravé označenie pre štýl akým sú bájky napísané. Mám veľmi rád kultúru antického Grécka a práve Ezop je jedným z tých cestovateľov/bájkarov, ktorý nám ponúka pohľad na určité problémy, ktoré trápia ľudí po celé, áno, tisícročia. Zmenila sa iba "obal", vnútro zostáva stále rovnaké.
Aesop´s Fables/ Ezopovy bajky sú skutočne nadčasovým dielom, ktoré zachováva svoju platnosť aj v dnešnej dobe.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Aesop's Fables / Ezopovy bajky v seznamech
v Právě čtených | 1x |
v Přečtených | 19x |
ve Čtenářské výzvě | 4x |
v Doporučených | 2x |
v Knihotéce | 20x |
v Chystám se číst | 8x |
v Chci si koupit | 1x |
Štítky knihy
dvojjazyčná vydáníAutorovy další knížky
2017 | Aesop's Fables / Ezopovy bajky |
2015 | Death in the clouds / Smrt v oblacích (převyprávění) |
2016 | Romeo and Juliet / Romeo a Julie (dvojjazyčná kniha) |
2006 | Angličtina se zvířátky 1 Učebnice |
2006 | Angličtina se zvířátky 1 Příručka učitele |
Pěkné a zajímavé bajky s dobrými ponaučeními pro život. Moc se mi líbily ilustrace k jednotlivým bajkám. Zrcadlový text byl srozumitelný, ale mnohem lepší bylo používat slovníček dole a nekoukat na vedlejší stránku. Doporučuji všem, co mají rádi bajky a chtějí se něčemu přiučit v němčině.