Překlad jako kulturní transpozice přehled

Překlad jako kulturní transpozice
https://www.databazeknih.cz/img/books/36_/361543/bmid_preklad-jako-kulturni-transpozice-d7k-361543.jpg 5 1 1

Publikace v podobě případové studie pojednává o překladu uměleckého textu jako dialogu dvou jazyků, do větší či menší míry typologicky odlišných, a současně jako dialogu dvou různých kultur. Součástí studie je i komentovaný překlad próz dvou geograficky i kulturně značně vzdálených autorů, a to španělského spisovatele Juana Ramóna Jiméneze a japonského spisovatele Kendžiho Mijazawy. Publikace je výsledkem projektu Bohemistika dnes: Překračování geografických, jazykových a interpretačních hranic a jejím hlavním cílem je přispět k aktuální problematice tzv. kulturní transpozice.... celý text

Můj komentář

Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Překlad jako kulturní transpozice. Přihlašte se a napište ho.


Komentáře (0)

Zatím zde není žádný komentář.


Související novinky (0)

Zatím zde není žádná související novinka.


Citáty z knihy (0)

Zatím zde není žádný citát z knihy.


Kniha Překlad jako kulturní transpozice v seznamech

v Přečtených1x
v Chystám se číst3x