Pan Kaplan má stále třídu rád zajímavosti
Leo Rosten
Miroslav Donutil (Hyman Kaplan), Ladislav Lakomý (prof. Parkhil) a další v seriálu o půvabně humorných jazykových a jiných potížích žáků Večerní přípravné školy pro dospělé v New Yorku. Překlad, úprava a režie: Antonín Přidal. Sestřih mimořádně úspěšného rozhlasového seriálu z roku 1993.... celý text
Literatura světová Humor Příběhy
Vydáno: 2015 , RadioservisOriginální název:
O Kaplan! My Kaplan!, 1976
Interpreti: Ladislav Lakomý , Miroslav Donutil , Arnošt Goldflam , Jiří Dušek
více info...
Zajímavosti (2)
Rozdíly v obou českých překladech knihy řeší tato práce
https://otik.uk.zcu.cz/bitstream/11025/10333/1/Hana%20Sramkova%20BP.pdf (ddkk)
Leo Rosten vydal první díl této knihy (The Education of Hyman Kaplan) v roce 1937. K českému čtenáři se ale dostala v roce 1946 v překladu Pavla Eisnera, a to pod názvem Pan Kaplan má třídu rád. O několik let později (1959) byl vydán druhý díl, The Return of Hyman Kaplan. Leo Rosten oba díly následně přepracoval a vydal pod souborným názvem O Kaplan! My Kaplan! (1979). O převedení této verze do češtiny se v roce 1987 postaral Antonín Přidal, a tak vznikl zatím poslední český překlad knihy - Pan Kaplan má stále třídu rád. (ddkk)
Autorovy další knížky
1970 | Pan Kaplan má třídu rád |
1987 | Pan Kaplan má stále třídu rád |
1998 | Jidiš pro radost |
2004 | Jidiš pro ještě větší radost |