Nathaniel Hawthorne

americká, 1804 - 1864

Populární knihy

/ všech 6 knih

Nové komentáře u knih Nathaniel Hawthorne

Šarlátové písmeno Šarlátové písmeno

Knihu jsem přečíst nezvládla, nebavila mě. Film byl bezva...divné?!!!
ivanaci


Mramorový faun Mramorový faun

Dlouho jsem se tak nenudila. Kniha mě kdysi zaujala v obchodě obálkou a názvem, ale nekoupila jsem ji a pak zůstala na mém seznamu, dokud jsem ji náhodou nepořídila v antikvariátu. Kdybych se neobávala, že když jsem knihu měla na seznamu dlouho, budu se k ní v případě odložení chtít časem vrátit, nedočetla bych ji. Kniha vůbec není můj šálek kávy. Postavy mi nepřišly dostatečně živé a vnitřní boje křesťanů, kteří patří k jedné odnoži a lákají je větve jiné odnože, mi jsou velmi vzdáleny. Děje bylo na ten rozsah také poskrovnu. Chápu, že pro někoho to bude jeho nejoblíbenější kniha, kterou čte opakovaně, ale já se k ní už určitě vracet nebudu.... celý text
Zelený_Drak


Mateřské znaménko Mateřské znaménko

Pestrá škála napínavých povídek obestřených tajemnem z pera mistra symboliky a alegorie Nathaniela Hawthorna potěší melancholická srdce milovníků podivných a tajuplných příběhů. Jak už bývá u N.Hawthorna zvykem, nechybí kritika pokrytecké a puritánské novoanglické společnosti severovýchodního pobřeží Spojených států minulého století. Jak jsem již psala několikrát, styl těchto starých autorů mi sedí. A jak bylo psáno níže, nepotřebují hektolitry krve k tomu, aby si získali čtenářovu pozornost, uvedli jej v napětí a patřičně jej postrašili.... celý text
666Jitka



Šarlátové písmeno Šarlátové písmeno

Mám mnohovrstevný pohľad na toto dielo, pretože jednak som ho čítala v rámci štúdia americkej a anglickej literárnej kritiky (v takom prípade ide dejová línia do pozadia) a druhak som viackrát videla film (kde samozrejme sa dejová línia tlačí výrazne do popredia a ovplyvní predstavivosť čitateľa). Až následne som čítala preklad - a ten sa mi asi páčil najviac, pretože som nebola pod tlakom termínu a očakávania mimoriadne náročného učiteľa, prešiel istý čas od filmového spracovania a mohla som si vytvárať vlastné obrazy v mysli. Pokladám to za jedno z prelomových diel, a to vrátane prológu, ktoré by som naozaj doporučila k prečítaniu (radšej v preklade, ten originál bol pomerne hardcore náročnosťou jazyka, ak má niekto chuť na Hawthorna v originále, začnite poviedkou The Minister´s Black Veil, plné symbolov a dobre čtivé). Vtipný detail zo školského rozboru knihy bol, že som si vzala mikinu s písmenom A (bielu a s modrým, ale na očarenie "nepriateľa" postačilo) ;)... celý text
Hradčiatko


Šarlatové písmeno Šarlatové písmeno

Příběh jako takový není špatný a vlastně, když se člověk vžije do doby, kdy se odehrává, je vlastně i emotivní a zaujme. Bohužel mě ale to, jak byl napsaný neoslovilo. Četla jsem vydání z edice CooBoo, což jak jsem pochopila by mělo být zpracování pro mladou generaci, ale tomu jazyk podle mě vůbec neodpovídal. Mám srovnání, když čtu klasiku z Odeonu a tam jsou překlady za mě mnohem zdařilejší.... celý text
keselylenka