Ťiang Žung
čínská, 1946
Nové komentáře u knih Ťiang Žung
Totem vlka
„Kniha má hodně stránek, bohužel jsem musela přerušovat čtení, takže mi zabrala spoustu času, ale rozhodně za to stála. Příběh obyčejného, drsného a často krutého života v mongolské stepi nehýří akcí a plyne zvolna a jakoby namáhavě, stejně jako dny těžce pracujících pastevců, hájících svá stáda kvůli obživě i kvůli pohrůžkám různých sankcí, ale skrývá v sobě mnohá vysvětlení souvislostí, které by mě osobně jinak nenapadly. Jako čtenář se naučíte trochu chápat a hodně milovat step. Tím víc pak vynikne zničující síla všudypřítomné ideologie.
Čchen Čen mi byl jako člověk velmi sympatický a už v jeho chování jsem viděla nebezpečné myšlenky, které se v totalitních režimech netrpěly. Nebylo třeba je demonstrovat slovně. Toho se v knize ani nedočkáte. Ale jeho takzvaný pokus s vlčetem mi vehnal krev do hlavy. Když něco krásného, divokého a zároveň moudrého milujeme a chceme to poznat a pochopit, máme to vytrhnout z přirozeného prostředí a uvázat na řetěz? Ze srovnání s vlky, udržujícími rovnováhu v přírodě, vycházejí lidé nepoměrně hůř. Tato část knihy mě rozebrala na kostičky a teprve v závěru jsem pochopila, že měla být lekcí i pro mě, ne jen pro Čchen Čena.
Knihu rozhodně doporučuji. Kéž ovce pochopí vlka.
*****
Stepní vlk, odvěký duchovní totem stepního lidu, má v sobě tolik morální a duševní síly, že by se lidé před ním mohli stydět. Není mnoho lidí, kteří by si žili po svém, podle své vlastní vůle, a nevzdávali se ani pod hrozbou ztráty života. Není mnoho lidí, kteří by nesklonili hlavy před silou zdánlivě neporazitelnou. Čchen se sám zastyděl, člověk je před vlkem tak maličký. Stepní vlci budou vždy záhadou. Mají v sobě něco, co je mimo lidskou představivost, co leží příliš vysoko. Čchen si o sobě myslel, že rozumí vlkům víc než jakýkoliv jiný Číňan, dokonce lépe než mladí Mongolové, ale tohle půlroční vlče mu zas jednou uštědřilo významnou duchovní lekci.
Čchen pochopil, že jeho znalosti o vlcích jsou stále příliš povrchní. Dlouhou dobu se domníval, že vlci žijí pro jídlo, žijí lovem a zabíjením kořisti. Ale teď viděl, že je tomu jinak, takový názor si vytvořil jen na základě své lidské zkušenosti, podle sebe soudím tebe. Zabíjení, lov ani požírání kořisti nejsou cílem vlků. Dělají to pro svou svobodu, nezávislost a hrdost. Proto jim pastevci, kteří skutečně vyznávají vlčí totem, odevzdávají po smrti svá těla. Doufají, že jejich duše bude také tak svobodná a volná jako vlci.
*****“... celý text
— Atanone
Totem vlka
„Kniha vypráví příběh studenta, který je společně s některými kolegy poslán do mongolské stepi a žije zde společně s pastevci, od kterých se učí nejen pastevecké práci, ale i vztahu k přírodě a pochopení křehké rovnováhy, která ve stepi panuje. Právě harmonie přírody a lidské činnosti je v průběhu knihy čím dál více narušována a my jsme společně s hlavním hrdinou smutnými svědky postupného umírání tohoto krásného a jedinečného ekosystému. Kniha je vyprávěna velmi pomalu, je proložená spoustou filozofických úvah a historických odboček a jednotlivé události jsou popisovány velmi podrobně. Mně se na knize nejvíce líbily právě popisy přírody mongolské stepy, lovecké taktiky vlků, a pasteveckých postupů. Naopak bez snahy napasovat úvahy o historii národů a o národní povaze na chování zvířat bych se obešla.“... celý text
— Skřítek77
Totem vlka
„Nezastřený obdiv čínského studenta, kterého si v mládí zcela podmanila mongolská step a nomádský způsob života, síla, svoboda, odvaha a moudré respektování propojenosti stepního koloběhu...Román je hodně výkladový, s ekologickým, politickým, sociologickým, historickým a kdovíjakým ještě rozměrem, ale psán čtivě, jednoduše a srozumitelně; s autobiografickou příběhovou linkou jednoho takového ročního cyklu, který je výjimečný svým pokusem o odchov vlčího mláděte a likvidačním nájezdem ze světa naprosto odlišné kultury. A je to čtení velmi emocionální a drásavé (zvlášť pro takové ty zjemnělé městské milovníky zvířat jako já), poslední stovku stran jsem dočítala vyloženě s velkým sebezapřením, pocitem nechápajícího odporu i k samotnému autoru, a nakonec i se slzami. Ale co, asi si nedokážu představit, koho by tato kniha nechala chladným. Ve svém sdělení neskutečně silný (i když možná jednostranný) román.“... celý text
— Acamar
Totem vlka
„Nádherná knížka, kterou jsem přečetl během mého půlnočního pobytu v Číně. Vše co autor píše jsem s příběhem prožíval "teď a tady" a po půl roce mu musím dát za pravdu.... od doby, která dělí děj příběhu s dneškem, se mentalita v Číně nikam neposunula.
Jen upozorňuji na jednu věc.... existuje také film Totem vlka, který je natočen podle předlohy této knihy. Ovšem je natočen v čínské koprodukci = celý příběh je překroucen ve prospěch Číny a ve finále nemá s myšlenkou knihy nic společného. Dej filmu finišuje smrtí děda Biliga, který je roztrhán dynamitem.... Kniha je jednou z nejctenejsich knih v Číně. Řekl bych, že to byl od Číňanů promyšlený tah (lidi se radši podívají na film, než aby se otravovali s knihou).“... celý text
— Elprofesor
Totem vlka
„Tato kniha byla pro mě ve správnou chvíli na správném místě. Sama si mě našla a uspokojila moji potřebu toulání se po dalekých mongolských stepích a vzbudila nový zájem, takže teď si budu muset přečíst něco o etologii vlků.“... celý text
— momo01
Ťiang Žung - knihy
2010 | Totem vlka |
Žánry autora
Štítky z knih
ekologie zfilmováno čínská literatura vlci
Žung je 1x v oblíbených.