Junák v tigrej koži vydání
Šota Rustaveli
Legendárny gruzínsky epos, z ktorého vanie gruzínsky duch napriek tomu, že dej eposu bol preložený do Arábie, Indie a Iránu, zrejme preto, aby sa nemuseli vysvetľovať vzťahy úcty a lásky autora ku gruzínskej kráľovnej Tamare.
Literatura světová Poezie
Vydáno: 1980 , Tatran (Bratislava)Originální název:
ვეფხისტყაოსანი, Vep’chistqaosani
více info...
Vydání (2)
Muž v tygří kůži
1958, SNKLHU - Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění
Štítky knihy
přátelství středověká literatura milostná poezie gruzínská literatura středověká poezie
Skrýt reklamy