Viki9 diskuze
Tak jsem ti Phile vydržel srdnatě až do konce, ale tímto prvním dílem asi seriál ukončím ... i když to astroložce velice sluší, tak právě tu astrologii v tom neskousnu - a už vůbec ne v takové míře ... a obávám se (jak název napovídá), že se bude prolínat všemi díly měrou vrchovatou ...
ale i tak se těším na další tipy :-)
... téma překladů jsme tady (a nejen tady) už rozebírali mockrát ... ale kdo má chuť, tak mu navrhuji malý experiment ... přečtěte si v této knize
http://www.databazeknih.cz/knihy/havran-sestnact-ceskych-prekladu-28336
všech šestnáct překladů ... pak vyberte ten, který vás oslovil nejvíce ... z něj vyberte jednu sloku, která se vám nejvíc líbí ... tu pak porovnejte znovu s ostatními překlady a vyberte tu, která se vám zdá nejhůře přeložena, nebo z které máte pocit, že nesděluje sílu onoho verše ...
... obě sloky si položte vedle sebe a zamyslete se nad tím, kolik cizích básní jste už v životě odložili s tím, že vám nic neříkají a zda to nebylo pouze tím, že byly podobně špatně (ve vašich uších) přeloženy, jako ta sloka, kterou jste označili za špatnou ... a zároveň děkujte Bohu, že pokud vás něco ze zahraniční poezie doteď oslovilo, tak jste měli kliku na (pro vás) dobrý překlad (jako u toho překladu vámi preferovaného u Havrana) ... každopádně jasně uvidíte, jak obrovský rozdíl v překladu může být ...
… z čehož plyne poučení, že některým básním (či básníkům)by bylo dobré dát ještě jednu šanci, ale v jiném překladu …
Phile díky - to by mě určitě uteklo ... člověk tak už nějak nečeká, že by v televizi běželo něco zajímavého ...
... problém je, že zatím všechna vlákna, která se chtěla tématu "Brak" nějak seriózně věnovat, zanikla z důvodu vášnivých šarvátek, v nichž se jednotlivci snažili definovat, co je či není brak ... a co hůře, zda je či není přínosné ho vůbec číst ...
... takže pokud toto téma opět oživíš (a já doufám, že ano), tak budeš muset vlákno nemilosrdně moderovat silnou rukou a veškeré podobné diskuse hned v zárodku dusit ... jen tě chci varovat, že mnozí uživatelé považují korigování diskuzí za účelem zachování kontinuity tématu za prohřešek proti "pravidlům demokracie" ... a to většinou končí vyčerpanou rezignací autora vlákna ... ale to ty jistě dobře víš (a nedáš se :-D)
SONETY
Dostal jsem balíček, oříšky, čokoládu,
kouřím a píši si, už bude nový rok.
Ten starý znavený nechejme zemřít vzadu,
vítejme novou krev do kolébavých slok.
Zas budu plést a rýt, zas půjdu na zahradu,
zas budu při práci sledovat jejich tok.
Sonety, jaká slast, verš za verš něžně kladu,
pomalý, rytmický a vážný jejich krok.
Zde máme nadílku až na Boží hod ráno,
co dáš mi Gertrudo, co dáš mi Mariano?
Mé múzy dejte mi hrst nových, svěžích slov.
Snad někdo napíše jak Rilke Kappusovi,
snad někdo napíše a ocení mne, kdo ví?
Snad budem ještě žít, než půjdem na hřbitov.
Ivan Blatný, Stará bydliště, 1992
... to je škoda Lady Sieno ... myslím, že tu šestku byste Vy dala s přehledem ...
... dej jim čas :-D ... tvá vlákna jsou velmi hojně navštěvovaná ...
... promiňte naopak všichni zde - vůbec mě nenapadlo, že jsem to proflákl ... prostě zkrat ... omlouvám se a kaji se ...
... mám ze sebe radost - dal jsem všechny krom té -------- šesté------ (neomluvitelná mezera ve vzdělání, ale je to trochu mimo můj čtenářský záběr :-D)
Dudu, jakmile se řekne hudba a seriál, tak mi automaticky naskočí tato:
https://www.youtube.com/watch?v=jYIvbZ5MffU
Dovolím si vložit také jedno Kn-au-fi … (nevím ale, zda to sem už Mistr Knihovník kdysi nevkládal) … knihu Malý Velký Muž od Bergera jistě nemusím představovat … a že se film z roku 1970 s Dustinem Hoffmanem v hlavní roli taky mimořádně povedl, s tím budou asi mnozí souhlasit … a roku 1980 byla kniha načtena Rudolfem Pellarem … což je poměrně pozapomenutá renesanční osoba (herec, překladatel, zpěvák, moderátor, šansoniér a hudební pedagog)
... Julianne Moore mám taky rád, ale když koukneš na její filmografii, tak mám stejně pořád pocit, že režiséři zatím dostatečně nevyužili její potenciál - že pořád na tu svoji velkou životní roli teprve čeká ...
Děkuji za odkaz na knihu - určitě se pokusím si ji někde sehnat ... třeba tam ta citace bude ...
Milí spolustolovníci a návštěvníci této knajpy, poraďte ... Ivan Wernisch v úvodu svého Zimohrádku cituje tyto verše od Jakuba Demla:
Odejděte ode mne vy, i vy, a vy též!
Potřebujete nejprve desatero svědectví,
nežli se odhodláte přijati jedno slovo:
dětí, zvonu, skřivana a slovo mé
... nevíte někdo, z které Demlovy knihy ty verše jsou?
... a já teď strávil promarněné dvě hodiny pročítáním pejsánkových výpadů, abych měl kvalitní podklad na jeho vyštvání z těchto luhů a hájů :-( ... oh, díky vřele Tvůrci této databáze, že už se nemusím v čase vánočním nadále touto nechutnou záležitostí zabývat ...
Mistře knihovníku VÍTÁME ZPĚT! ... to by chtělo nasadit hned na úvod nějakou starou dobrou pecku z tvých knižních archivů :-D ... nejlépe něco z KN-AU-FI
Štědrovečerní večeři začínáme rozežnutím svíce a vzpomínkou na všechny blízké, co už nás opustili navždy a odešli k většině.
Berte tuto píseň jako onu svíci a vzpomeňme.
https://www.youtube.com/watch?v=jGQO_xBCL0g
Databáze bez Mistra knihovníka Pajonka??? - NESMYSL!
... vložil jsem Pod skořicovník báseň Hrál kdosi na hoboj ... pokud vás zaujala, tak zde jsou dva odkazy na její ztvárnění:
tradiční - http://www.youtube.com/watch?v=f6qdPh4CyuU
hudební - http://www.youtube.com/watch?v=tg2T9-uywnk
HRÁL KDOSI NA HOBOJ
Hrál kdosi na hoboj, a hrál již kolik dní
hrál vždycky navečer touž píseň mollovou
a ani nerozžal si oheň pobřežní,
neb všecky ohně prý tu zhasnou, uplovou.
Hrál dlouze na hoboj, v tmách na pobřeží, v tmách,
na plochém pobřeží, kde nikdo nepřistál:
Hrál pro svou Lhostejnost, či hrál spíš pro svůj Strach?
Byl tichý Pastevec, či vyděděný Král?
Hrál smutně na hoboj. Vzduch zhluboka se chvěl
pod písní váhavou a jemnou, mollovou...
A od vod teskně zpět mu hoboj vlhkem zněl:
Jsou ohně marny, jsou, vždy zhasnou, uplovou.
Karel Hlaváček
... vrátil bych se ještě s dovolením k těm bramborám :-)
J. S. Presl ve svém Rostlináři uvádí mimo jiné lidové názvy i termíny "žampák" a "švábka"... chtěl bych se optat, zda se tyto výrazy ještě v Čechách pomístně vyskytují ... slyšel je někdy někdo?