České theorie překladu hodnocení
Jiří Levý
Vývoj překladatelských teorií a metod. Dějiny teoretického myšlení o překladu a jeho uměleckých prostředcích. Význam českého překladatelství pro dějiny české literatury.
5 |
|
2 x |
4 |
|
1 x |
3 |
|
1 x |
2 |
|
0 x |
1 |
|
0 x |
ztráta času |
|
0 x |
Hodnocení knihy České theorie překladu: 80 %
Počet hvězdičkových hodnocení: 3
Každý uživatel musí ohodnotit alespoň 20 knih, aby se jeho hodnocení začalo započítávat do výsledného hodnocení. Z toho důvodu se může lišit počet započítaných hodnocení ve statistice nahoře, se všemi hodnotícími níže.
Štítky knihy
literární směry tlumočení, překládání literární teorie 13.-20. století
Autorovy další knížky
2013 | Umění překladu |
1957 | České theorie překladu |
1966 | Západní literární věda a estetika |
1971 | Bude literární věda exaktní vědou? |