Básně / Poèmes
Samuel Beckett

Dvojjazyčné vydání básní S. Becketta, s doslovem překladatele J. Pelána.
Přidat komentář

10.11.2020

Beckettova poezie je stejně (u)jetá jako jeho próza a úplně stejně v ní mísí bahno absurdna s lehkým komičnem. Není to lehké čtení, ale když ho neberete vážně, dokáže pobavit a zaujmout. Čteno v anglicko-francouzském vydání. Za mě dvě pasáže:
"I am sick with hearing the words of bliss
The love I endure is like a syphilis"
"Live and clean forget from day to day
Mop life up as fast as it dribbles away"
1
Autorovy další knížky
2005 | ![]() |
1996 | ![]() |
1995 | ![]() |
1994 | ![]() |
1998 | ![]() |
Nádherná minimalisticka poezie. Prodlevani v okamžicích a okolnostech je téměř zenové. Nalehava sdělení podaná nevtirave v souladu s žitým časem. Dá se na ní ukolebavat jak na klidném moři.