Čajová dívka z Kolibříkové ulice
Lisa See
Audiokniha Čajová dívka z Kolibříkové ulice obsahuje příběh o tradicích, pěstování čaje a poutech mezi matkami a dcerami od autorky Lisy See. Překlad Petra Andělová. Čte Ivana Jirešová, režie Helena Rytířová. Zanikající svět tradičního života horského etnika Akhů v drsné a odlehlé části jihozápadní Číny při hranicích s Barmou vytváří barvitou kulisu románového příběhu Lisy See. Jen stěží si lze představit, že ještě na sklonku minulého století tamní obyvatelé neznali elektřinu, auta ani telefon. Život na čajových horách byl a je pevně svázaný s výjimečným druhem čaje, který v bouřlivých letech po vzniku rudé Číny téměř upadl v zapomnění. Zelené zlato se ale v 21. století dočkalo opětovné pozornosti a zájem o pchu-er dramaticky změnil životy všech, kteří s ním přicházejí do styku. Pchu-er je také klíčem k osudu hlavní hrdinky Li-jen a její rodiny. Nezničitelné pouto mateřské lásky jako červená nit protkává celý příběh, v němž se střetávají naprosto odlišné světy izolovaných hor a globalizovaných velkoměst.... celý text
Literatura světová Romány Pro ženy
Vydáno: 2024 , Audiotéka , JotaOriginální název:
The Tea Girl of Hummingbird Lane, 2017
Interpreti: Ivana Jirešová
více info...
Přidat komentář
Úžasná kniha. První půlka je zajímavým výletem do pravěku. Do zvyků a způsobu života, který je nám už dávno cizí. Celým příběhem se jako hlavní myšlenka prolíná síla žen a jejich mateřské lásky. A ten konec? Nádhera. Brečela jsem u něj jako želva. Štěstím.
Začátek je poněkud drsný, ale pokud jej překonáte, kniha se vám odvděčí silným příběhem o tom rychlém průniku moderní doby do po stovky let víceméně nedotčených území horské Číny a pěstitelů čaje.
P.S.: Pu-erhu jsem během četby vypil litry.
Úžasný, silný příběh odehrávající se hlavně v Číně od roku 1988 do 2016.
Příběh o životě a tradicích kmene Akhú, pěstování čaje, pouto mezi matkou a dcerou a jak je vzdělání důležité.
Začátek je hodně drsný a smutný a měla jsem pocit , že nejsme v roce 1988, ale tak v 18. století i když to byla odlehlá horská vesnice, ale potom jsem pochopila, že byl nutný. Zformoval hlavní hrdinku Li-jen, které v té době bylo 10 let tak, aby potom podnikla určité kroky do budoucna.
Doporučuji!!!
Je fakt, že ta část v civilizaci a v Americe trochu ztrácí šmrnc, ale je také moc důležitá
Všechno začalo jako hodně nechutné drama po porodu dvojčat, které Akhové označují za lidský odpad. Bylo mi smutno a přemýšlela jsem o odložení knihy.
Bylo by to škoda.
Z nadhledu je to trochu pohádka či americký sen, ale to není na příběhu to nejvíc podstatné.
Li-jen je silná žena, ale silná ženským, křehkým způsobem...
Obsahem se prolíná tolik témat.
Jasně, že mi hned naskočil čínský sirotčinec z dokumentu Nebe Tomáše Etzlera.
Stejně tak mě zasáhla i pobavila psychoterapeutická skupina adoptovaných čínských děvčat z Kalifornie i další osudy Haley.
Určitě to není jen kniha o čaji i když pchu-er hraje obrovskou roli a hodně se o něm dozvíte.
Velká spokojenost.
Ivana Jirešová načetla výborně.
6/6
Zajímavá kniha. Další střípek do tradic a způsobu života v Číně. Tradice pro Evropana nepochopitelné, myslím, že i pro Číňany žijící ve velkých městech.
Způsob zpracování čajových lístků, víra nebo skutečnost léčivých účinků čaje a lidský příběh jedné dívky z hor.
Také důkaz, že vzdělání mění životy, k tomu píle a vše může být jinak.
(SPOILER) Úžasná kniha. Po prvních několika desítkách stran a naprosto děsivém "zážitku" jsem myslela, že knihu odložím, nedočtu a už ji nechci nikdy vidět. Po pár dnech mě přece jen přemohla zvědavost a vrátila jsem se k ní. Dobře jsem udělala! Děsivý zážitek byl nutný, formoval hlavní hrdinku. Moc se mi líbilo spojení s přírodou a tradicemi, otevřelo mi to v mnohém obzory. Jak již psalo mnoho lidí přede mnou, konec ve stylu amerického snu byl příliš rychlý, ale zase celkem pěkný. Jsem ráda, že jsem knihu přečetla, autorce dám rozhodně i další šanci. P.S. Už si na internetu hledám pchu-er, chci ho ochutnat.
Tato kniha byla první, kterou jsem od autorky četla a úplně mě pohltila. Poutavě a šokantně napsáno. Vůbec jsem netušila nic o daném čínském regionu, jako spousta ostatních čtenářů jsem pak musela znpvu dát šanci čaji puerh - tomu prostě nešlo odolat a dalším překvapením bylo pro mě téma adoptovaných amerických dětí čínského původu. logické, ale netušila jsem. Velmi jsem ocenila načasování pointy až do úplného závěru.
Ještě nejsem u konce, ještě ne... Ale už teď hodnotím plným počtem a doporučuji. Příběh plný lásky a odkazu k předkům, rituálům a sounáležitosti.
Moc krásná kniha, co vás uvede do čínských tradic. Hořkosladké čtení, s nádechem amerického snu:-) Ale jinak velmi zajímavý příběh.
Li-yen, členka horského kmene Akha, vyrůstá v uzavřené vesnici daleko od čínského hlavního města, daleko od komunistické propagandy. Již v dětství o sobě objeví silnou lásku k pěstování čaje a všemu, co s touto plodinou souvisí, stejně jako lasku ke vzdělání. Jako jedna z mála je svými osvícenými rodiči poslána do školy.
Roky ubíhají, Li-yen dospívá a postupně dochází k citovemu vzplanutí k místnímu mladíkovi. Když se z nemanželského svazku narodí dcera, Li-yen ji před jistou smrtí ochrání tím, že ji nechává před vchodem do městského sirotčince. Potom už je pozdě: Dívka je dána k adopci kalifornskému páru.
I přes krach manželství se Li - yen snaží hledět do budoucna s optimismem. Vystuduje, stává se podnikatelkou na poli obchodu čajem a i přes počáteční nedůvěru ve vztah muze a ženy zakládá novou rodinu......
Ve vzdálené Kalifornii Haley, Američanka s čínskými kořeny, zatím objevuje svou lásku k čaji i zájem o čínskou kulturu......
Další výborná kniha čínsko - americké autorky, kde se snoubí dvě naprosto rozdílné kultury, dva politické systémy, aby nakonec objevily styčné body a postupně se uzavřely v kruh.
Jako první knihu v tomto roce jsem si vybrala Čajovou dívku z Kolibříkové ulice a ukázalo se to jako skvělá volba.
Začínáme u horského kmene Akhů, příběhu vesnice Studniční pramen, u sběračů čaje. Sledujeme zejména Li-Jen a její rodinu, jak žijí, jaké mají tradice, obřady, víru, pověry. Její matka je porodní bába, nahlédneme i k porodům a s tím spojených (i velmi krutých) tradicím.
Li-Jen porodí nemanželskou dceru a aby jí zachránila život, putuje tři dny pěšky do nejbližšího většího města a nechá ji před dveřmi sirotčince. Potom spoustu let nepředstavitelně trpí.
Její dcera Jen-Je je adoptovaná americkými rodiči a odlétá s nimi do Kalifornie...Li-Jen, která má jako jedna z mála ve vesnici dobré vzdělání, se ponoří do studia čaje a stane se uznávanou odbornicí. Jen-Je (Haley) za oceánem jako studentka zkoumá čaj po vědecké stránce...
V této knize dostanete nejen velmi dojemný a řádně zamotaný příběh, ale také spoustu informací o horském kmeni Akhů, o tom jak se v Americe žije adoptovaným dětem z Číny. A také spoustu informací o čaji. O pěstování, zpracování, fermentaci, prodejích, postavení ve světové ekonomice, o čajových obřadech.
I přes poněkud hollywoodské vyznění celého příběhu a tak nějak šroubovaně psaných mailech v jedné z kapitol, můžu knihu doporučit - a to zejména milovníkům čaje, což jsem i já. Konec mě dojal.
Dostala jsem chuť vyrazit po spoustě letech do čajovny a vychutnat si Pchu-er, o kterém se tady píše zejména.
"Každý uplynulý okamžik je uplynutí života, protože každý okamžik života je život sám."
"My Akhové máme dvanáctidenní týden, každý je ve znamení jiného zvířete. Já jsem se narodila v den vepře. Všichni ví, že tygr a vepř se nikdy nemohou vzít, protože tygři vepře žerou."
Po dlouhe dobe se mi stalo, ze jsem se nemohla od knihy odtrhnout a pres den jsem se tesila, az se zase budu moct vecer zacist.
Silny a magicky pribeh o tradicich, pestovani caje, zivote v horske minoritni mensine a mnohem vice.
Chvilemi to vypadalo, ze bude pribeh nevkusne preslazeny, ale ne. Rekla bych, ze pribeh mel zaslouzeny a nepretazeny happy ending :)
Knížka se mi moc líbila. Hodně jsem se dozvěděla o pěstování čaje, jeho přípravách a jak je opravdu dobrý čaj oceňován ve světě. Příběh Li-jen a její dcery a matky je jen třešnička na dost dobrém dortu.
Čtivý příběh plný zajímavých informací o čaji. Jakmile se člověk dostane přes prvních pár stran, tak ho příběh zcela pohltí.
Čaj piju hodně a mám ho ráda. Přiznám se ale, že jsem barbar. Piju hlavně pytlíkový, občas sypaný, semtam nějaká ta čajovna. Mám i krásný čajový servis :) Přípravu čaje ale neřeším vůbec. Prostě vodu uvařím v rychlovarce, zaliju, piju. :) Po přečtení čajové dívky jsem si svého barbarství vědoma o to více a mám chuť (poprvé) ochutnat čaj. Popis pěstování, zpracování a přípravy čaje, doplněn o silný příběh ze života a tradic kmene Akhů mě hodně bavil. I když se postava hlavní hrdinky postupem vývinula jako z holywoodské lovestory, hodnotím všemi pěti a doporučuji.
Čaj jsem začal pít kousek po revoluci díky spolku Milců čaje a ochutnal jsem opravdové skvosty v devadesátých letech. Díky téhle knize ale vím, že tyhle čaje už pravděpodobně nikdy neochutnám... Vnímal jsem vše přímo, tu proměnu obchodu čaje z TOP dovážené kvality do přesunu na spotřební zboží a tedy i vymizení kvality z běžného trhu. Možná mi to mělo dojít celkem samo, ale tahle kniha to ukázala napřímo a to je fajn. Jinak skvělý příběh.
Štítky knihy
Čína tradice čaj adopce vesnice matky a dcery
Autorovy další knížky
2010 | Tajemství hedvábného vějíře |
2020 | Čajová dívka z Kolibříkové ulice |
2021 | Ostrov žen moře |
2010 | Dívky ze Šanghaje |
2024 | Lotosový kruh paní Tchan |
(SPOILER) Audiokniha
I když jsem nebyla úplně nadšená z první knihy, co jsem četla od stejné autorky, šáhla jsem i po této, čistě z aktuální absence jiné audioknihy. Začátek mě fakt otrávil a řekla bych až naštval. Říkala jsem si, co to je za šílený národ ti Číňani, nevzdělané stádo, kterým cloumají buď šílené středověké zvyky nebo propaganda. On ten začátek je dost drsný..., ocitáme se sice někdy na konci dvacátého století, ale zároveň fakt v pravěku. Příběh se začíná odvíjet v horách v Číně mezi menšinovými "horskými lidmi". Ti mají svoje silné zvyky a rituály, které jim řídí celý život. Matka hlavní postavy je zároveň porodní bábou. Asistuje u porodu, kde se narodí dvojčata. Zdravé děti. Ale podle jejich zvyků jsou dvojčata "lidský odpad", něco co přináší špatní duchové. A tak je podle zvyku jejich otec obě zabije. Hrůza a děs, nechtělo se mi ani číst dál.
No ale děj se pak odvíjí dál, mění se politika země, přichází více cizinců, začíná se obchodovat.
Hlavní hrdinka se zamiluje, otěhotní a porodí nemanželskou dceru, kterou nechá v sirotčinci... atd... nechci vlastně rozepisovat celý děj, ten se ostatně dá přečíst v anotaci.
Nakonec se mi to vlastně hezky poslouchalo. Líbilo se mi, že jsem dověděla víc o čaji a líbilo se mi ty příběhy kolem čaje. Taky mě zaujala ta část ohledně adopcí holčiček z Číny do Ameriky, jednu dobu asi velmi rozšířená. Taky informace o tom, co to znamenalo pro ty holčičky, přestože byly hodně malé v době adopce a šly rozhodně do "lepšího", tak ty pocity vykořenění a vzteku a smutku... pro mě zajímavý pohled.
Konec až moc happyenďácký...ale celkově...se mi to líbilo.