Fantóm chrámu
Robert van Gulik
Příběhy soudce Ti série
< 12. díl >
Poslední čínský detektivní příběh Roberta van Gulika se odehrává v odlehlém okrese západního pohraničí mocné říše Ťiang. Za východní branou na zalesněném kopci stojí po staletí buddhistický chrám. V něm je spácháno několik vražd – záhadných a brutálních. Způsobuje je fantom chrámu? Vyšetřování soudce Ti je obtížné, hodně mu pomůže věrný seržant Ma Žung, dcera Krále žebráků a krví napsaná zpráva mladé dívky Nefrit. Popis chudinských čtvrtí Číny v sedmém století stejně jako popis příbytků bohatých lidí tvoří zajímavý rámec celého příběhu.... celý text
Literatura světová Detektivky, krimi Historické romány
Vydáno: 2007 , Slovenský spisovateľOriginální název:
The Phantom of the Temple, 1966
více info...
Přidat komentář
Nebylo to špatné a musím uznat, že pachatele jsem neuhádla. Bohužel jeho odhalení bylo dost slabě napsané, konci jednoduše chyběla šťáva. Uvědomuji si, že se jedná o historické detektivky a ne o akční thrillery, ale přece jen, jistou dávku vzrušení a napětí bych čekala.
Soudce Ti mě baví, krásně napsané a navíc čínské historické metody vyšetřování, výslechu a posléze tresty, z toho jde mráz po zádech.
Příběh byl opravdu zajímavý, ale o kapku horší než je van Gulikův průměr. Je zajímavé, že se jedná o pouhou fikci. Člověk by uvěřil všemu, co autor napsal. Líčení doby, lidí, prostředí v autorových knihách často vypadá, jako by je sám prožil.
I v tomto díle jsme se dostali do každodenního šrumu příhraničního městečka, vidíme pestrost čtvrtí, cítíme lásky, vášně, nenávisti obyvatel a na tomto skvělém pozadí oceňujeme bravurní práci soudce a jeho pomocníků. Opět výborná práce,
Hodně zajímavé čtení, které nepřináší jen detektivní příběh, ale mnoho postřehů ze života v Číně v 7. století našeho letopočtu. Jen ten závěr byl na mě až moc komplikovaný. 75-80%, 1. 10. 2023.
Mé třinácté setkání se " Soudcem Ti " a stále mě udivuje autorův vnímavý postřeh lidských vášní, jenž i přes kruté tresty a exekuce se stále ve společnosti objevuje.
Případ je bohatě zapeklitý. Nálezem mrtvého těla s useknutou hlavou soudce Ti oznamuje dva vražedné zločiny.
Nikoho nenechá v klidu zmínka o zlatém lupu, a tak se roztáčí kolotoč jehož mrtví se vrší v podivném hrobě.
Audiokniha, jako vždy s napínavým zážitkem. Fajn.
Výborná detektivka ze staré Číny. Jako velká milovnice dynastie Tang, pro mně soudce Ti a jeho příběhy byly jako zjevení. Čtivé, napínavé a laskavé vyprávění geniálního detektiva dob dávno minulých. Pan Gulik výborně vykresluje postavy, každodenní život lidí a zvyklosti staré Číny. Když čtu jeho knihy mám pocit, že jsem součástí jeho příběhů. Ihned si člověk udělá představu o lidech,životě a prostředí jako celku.
Van Gulikov Sudca Ti je neúplatný, odvážny sudca a hodnostár z obdobia čínskej ríše/dynastie Tchang, ktorý so svojimi pomocníkmi (najmä Chung, Ma, Ťiao, Tao, v rôznych kombináciach :)) rieši rôze zločiny. Sudca tu nie je iba sudca, ale zároveň aj ako vyšetrovateľ aj prokurátor/žalobca.
Knihy vynikajúco popisujú dobové čínske reálie, zvyky, postupy, atmosféru danej doby. Taká kombinácia detektívky a historického románu. Fakt nádhera.
Čo je tiež super, každá kniha má na začiatku zoznam osôb z danej detektívky, a väčšina tiež plán mesta/miesta (napr. chrám), kde sa príbeh odohráva.
Knížku jsem teď přečetla znovu... s podivem koukám na obal... na přední straně je název FANTOM CHRÁMU a na hřbetu je ČERVENÝ PAVILON :-). Asi mám hádat, co je uvnitř :-). Rok vydání 2004.
Příběh je jako vždy velice poutavý, jen mě trochu zklamalo rozuzlení, čekala jsem větší překvapení. Vzkaz pro Kysslinga (komentář 9. 11. 2017) - "prostovlasý" znamená "bez pokrývky hlavy" - takže překlad je v naprostém pořádku :-).
Chronologicky dvanásty (respektíve osemnásty, ak rátame aj poviedky z knihy Judge Dee at work) príbeh o sudcovi Ti a jeho verných pomocníkoch nás privádza do provinčného mestečka Lan-Fang. Príbeh sa odohráva v horúcom lete roku 670, pol roka po nástupe sudcu Ti do úradu. Z jeho verných pomocníkov sú v príbehu len seržant Chung a Ma žung, nakoľko Ťiao Taj a Tao Kan sú v tej dobe v sídelnom meste. Sudca Ti sa sťažuje na nedostatok vzrušujúcejšej práce a tak sa rozhodne preveriť krádež 50tich prútov zlata. Tým sa dajú do pohybu rôzne udalosti a sudca nemá o vzrušenie núdzu. Samotný príbeh nie je síce vrcholom Gulikových príbehov o neúplatnom sudcovi Ti, no napriek tomu je skvele premyslený a dobre napísaný. Rozhodne stojí za opätovné prečítanie, čo sa mi s Gulikovými krimi príbehmi deje opakovane.
Tenhle příběh se moc nepovedl. Děj až příliš komplikovaný. V knize se mj. objevuje věta : "Jeho rozcuchaná šedivá hlava byla prostovlasá." - to by měl Ti objasnit : jak může být prostovlasá hlava rozcuchaná ?
Pěkný příběh soudce Ti, standardní vysoká kvalita. Na knihách o soudci Ti se mi líbí líčení historické Číny - jezírka, zahrady, pavilony i život společnosti.
Četla jsem všechny příběhy soudce Ti a doporučuji milovníkům detektivek udělat totéž.
Začala bych Třikrát soudce Ti,aby se člověk dostal do obrazu.
Vraždy,které soudce řeší jsou vždy tajemné a většinou se zdá,že vraždil duch.
Na čtenáře čeká tajemno,překvapení a spousta zajímavostí ze staré Číny.
Rozvětvená a zároveň kompaktní zápletka. Čtivý, poutavý děj. Exotické prostředí. To jsou plusy. Vysvětlení role ducha a nadpřirozené síly na konci vyprávění mě lehce zklamalo. Tento díl je o hvězdu výše než Vraždy na čínském jezeře.
Tak tohle byla moje poslední delší van Gulikova detektivka o soudci Ti. Zbývají mi dvě povídky a původní čínská kniha, kterou pouze přeložil. A hned jsem si řekla, že není od věci si tuto knihu a také úplně všechny ostatní ze série přečíst znovu (se Záhadou čínského zlata jsem už v mezičase začala). Rozuzlení mě tentokrát hodně překvapilo, nečekala jsem ho, asi to bude tím, že nevím nic o budhismu (natož jeho odnožích) ani o malování obrazů. A Ma Žung má taky smůlu na ženský, i když úplně jinak než Ťiao Taj...
Na rozdíl od předchozích knih zde nenajdeme úvodní soupis postav, odhalující názvy kapitol, a vlastně ani tři případy. Ony to jsou případy-nepřípady, takové trochu jako z nudy nebo donucení. I když nakonec jakž takž do sebe vše zapadne a je vidět, že i tuto knihu měl autor pečlivě promyšlenou do posledního detailu, přece jen se nakonec nemůžu ubránit jistému pocitu nezadostiučinění, jakési povrchnosti a nedotaženosti. Je to stále mistrovský kousek, ale tak trochu bez citu. Třeba celá ta záležitost s krabičkou mi přišla podivná a zbytečná a vysvětlení značně, ale značně vachrlaté. I ta práce s bohy zla je zde taková zvláštní. Duch v zahradě kláštera, no tak dejme tomu, ale rovněž jsem čekal nějaké trošku zajímavější vysvětlení, ne to, co člověka hned napadne jako první řešení. Přesto je zde stále úchvatný popis míst, oblečení, barev, významu barev, zvyků. chvil zábavy, maleb apod. staré Číny, které činí gulikovy detektivky tak uvěřitelnými.
Všechny detektivky Roberta van Gulika, jejichž společným jmenovatelem je poctivý, neúplatný, bystrý a charismatický soudce Ti jsou prostě geniální! Záhadné příběhy, tajemné zločiny, barvité vyprávění a dokonale vykreslený exotický svět staré Číny mě pokaždé dokonale pohltily a dovolily vydechnout až na poslední stránce, kde došlo k odhalení, odsouzení a také popravení bídného zločince (jak je pravidlem v čínských detektivkních románech, kterými se nechal autor inspirovat). Všechny Gulikovy detektivky jsem četla s odstupem let několikrát. I když se mi po prvních několika stránkách vybavila celá zápletka a její řešení, neodolala jsem té báječné a neopakovatelné atmosféře, kterou dokázal autor tak skvěle vytvořit.
Autorovy další knížky
1996 | Slavné případy soudce Ti |
1982 | Třikrát život a skutky soudce Ti |
2004 | Červený pavilon |
1974 | 3x soudce Ti |
1999 | Záhada čínského hřebíku |
Opravdu jeden z nejhrůznějších případů soudce Ti: tři vraždy a dva pokusy o vraždu soudcova poručíka Ma, starší zmizení/únos mladé dívky, záměny mrtvol a usekaných hlav, přízrak, nevěry, nekalosti (krále) žebráků.... Však jde také o státní zlaté pruty vysoké hodnoty - ukradené Strážci pokladu na cestě. Soudce musí rozmotat provázané případy a dopídit se motivů a jednání hned sedmi zainteresovaných místních.
Tentokrát jsme na západním pohraničí země, na okraji tatarských stepí, a také se potkáváme v městečku s Tatary, Ujgury, a s jejich náboženstvím, či spíše čarodějnictvím. Ostatně samotné místo děje je opuštěný budhistický chrám, který proslul obscénními obřady a dodnes je příslušně výtvarně vyšperkován. soudce Ti jako zapřisáhlý příznivec konfucianismu se netají odporem k budhismu zejména v téhle temné, zpozdilé podobě (stejně jako se vymezoval k podobným praktikám v taoistickém Strašidelném chrámu).
Více přijdou ke slovu moudré a krásné soudcovy manželky, zejména první a třetí dáma. První dáma slaví 39. narozeniny (soudci je teprve 40, takže svoji moudrost a zkušenost nabral plnými hrstmi hodně brzy, když je toto Gulikův příběh poslední).
Potěšil mne plánek města i samotného chrámu.