Můra noční, předvánoční

Můra noční, předvánoční
https://www.databazeknih.cz/img/books/20_/200679/bmid_mura-nocni-predvanocni-Wer-200679.jpg 5 636 636

Seznamte se s Jackem Skelingtonem, pánem Halloweenska! Po více než dvaceti letech od prvního vydání vychází také u nás legendární Můra noční, předvánoční kultovního režiséra Tima Burtona. Bizarní královstvíčko, kterému Jack vládne, se každoročně stará o „hladký“ chod Halloweenu. Ale co dělat, když jedinečný večer skončí? Když Jack objeví Vánoční město, dostane fantastický nápad, jak zahnat nudu: letos ušetří Santovi práci. Ale může vzejít něco dobrého z toho, když si slavný červený oblek natáhne kostlivý hubeňour? To se dočtete v Můře noční, předvánoční. Filmu Tima Burtona, který český divák zná (většinou) jako Ukradené Vánoce, předcházela tato báseň, již autor sepsal v šerém dávnověku, kdy ještě otročil jako animátor u Disneyho, někdy kolem roku 1982. Je jiná než film, který zachoval hlavní postavy, přidal fůru dalších a rozvinul zápletku, aby bylo o čem 76 minut animovat. Ze samotného textu v něm ale nezbylo skoro nic, texty filmových písniček se psaly znovu a o něčem jiném, takže původní Burtonova báseň vám přináší spoustu nových, avšak neméně makabrózních a strašidelných písmenek, která z filmu neznáte. A sám autor jako bonus k vlastním původním ilustracím s dvacetiletým odstupem připojil pár dalších, stejně pěkných. Výsledkem je knížka hravá i dravá a sršivá i děsivá... prostě burtonovská. Spousta hrobečků, příšer a něžných citů. Burtonův text, který se dnes dostává českému čtenáři do rukou, vznikl před dvaceti lety. V té době měl v českých zemích stále ještě monopol na rozdávání vánočních dárků zcela jednoznačně Ježíšek a o dušičkách se prostě jen chodilo oprášit hroby zesnulým, zapálit svíčičky a případně se pomodlit. Halloween a legrace s ním spojené byly věcí známou jen hrstce zasvěcených. Kdyby překlad, který držíte v ruce, byl pořízen tehdy, málokdo by u nás vůbec pochopil, oč běží a co že je tak zábavného na tom, že jakési halloweenské strašidlo pojalo nápad vyměnit si roli se Santou. Jak ten čas letí... Uplyne dvacet let a české děti ve školách koncem října pod vedením svých učitelek pilně vydlabávají dýně, převlékají se do strašidelných hábitů a halloweensky se baví a o vánocích jsou zas obchody plné zavalitého vousáče v červeném odění a legrační čapkou – jinými slovy, bezmála každé malé dítě už dnes u nás velmi dobře tuší, oč tu se Santou a Halloweenem běží. Co se nepodařilo komunistům s jejich z východu importovaným Dědou Mrázem, se zkrátka bez problémů podařilo... komu vlastně? Neviditelné ruce trhu? Každopádně díky tomuto posunu ve vnímání Vánoc a Dušiček, je u nás dnes půda připravena pro tuto navýsost zábavnou knihu, navíc navýsost zábavně přeloženou.... celý text

Horory Poezie Pohádky a bajky
Vydáno: , Argo
Originální název:

Nightmare Before Christmas, 1993


více info...

Přidat komentář

Chytuš
20.12.2018 5 z 5

Když už venku sněží,
přečtěte si příběh svěží.
O Jackovi z Halloweenu,
co provedl jednu ..... (hloupost),
celé Vánoce řídit chtěl,
aby radost z něho každý měl.
Jak se mu to povede,
přečtěte si přátelé...

josefina_silena
19.12.2018 5 z 5

Úžasná vánoční pohádka, která není úplně klasickou pohádkou, ale stejně stojí za přečtení, ať už jste dítě nebo dospělý. Ilustrace Tima Burtona nezklamaly.


myelka
27.11.2018 5 z 5

Tima Burtona prostě zbožňuji! Krásná pohádka, až jsem skoro slzu uronila, jak byl Jack smutný... ;)

pejty
08.11.2018 4 z 5

Tak tato pohádka mně opravdu přirostla k srdci. Originální, jednoduchá, vtipná, zajímavá,... a mohl bych jmenovat spoustu dalších superlativů. Tím posledním, co určitě stojí za zmínku je krásně ilustrovaná. Jen škoda, že je tak krátká.

Měňavka
06.11.2018 5 z 5

Knihy Tima Burtona nejsou pro každého. Jsou totiž velice originální, místy strašidelné a možná až morbidní, ale já je prostě zbožňuji. Ilustrace jsou dokonalé!

Tereziee
16.10.2018 4 z 5

Krásně napsané s krásnými ilustracemi :) Krátké ale výstižné.

lucie.8
01.10.2018 4 z 5

Film se mi líbil víc, básničkám ubíral někdy trochu divný/krkolomný překlad.

el.peee
27.09.2018 4 z 5

Knížka přečtena jedním dechem - ostatně vzhledem k délce to ani jinak nejde!
Ač chápu trable v překladu, občas mi přišel trochu krkolomný, nicméně i tak jsem z ní unešená a rozhodně vím, co si letos pořídím za knihu k Vánocům. ♥
Naopak mi přijde zbytečně krátká, je to trochu škoda.
P.S. Nejvíc se mi líbil verš s dárek pro Zuzku a Josku. Dokonalé! Je tam krásně vidět ta "nevinnost", která se mísí s mírnou morbidností, a tak skvěle vykreslí celý příběh.

rarášek
10.09.2018 5 z 5

Přečetla jsem si ji kvůli Čtenářské výzvě, ale také proto, že už jsem na ni dlouho pomýšlela a zrovna se to velmi hodilo. Příběh v rýmech + Burtonovy ilustrace + Jack Skelington + Vánoce = naprosto skvělá knížka.
Samotný film taky naprosto zbožňuji. Knížka a film jsou skvělé pro dodání vánoční atmosféry. :)

Jannqa
04.09.2018 5 z 5

Tvorbu Tima Burtona miluju, takže tato kniha byla jasná volba. :) Zatím půjčeno z knihovny, někdy bych si ji ráda pořídila do své sbírky. :)

BariEli
23.08.2018 4 z 5

Super! V originalu dokonale procvičí angličtinu!

Barticek
09.08.2018 4 z 5

Oč kratší, o to vtipnější! A úžasné ilustrace!

Alethea_k
30.07.2018 4 z 5

Všichni se nad tím rozplývají, ale mně to vlastně přišlo jako průměr. Dávám 4* kvůli ilustracím, ty jsou krásné, bez debat. Ale stejně se z toho jako z celku nerozteču.

muchomurka
21.06.2018 5 z 5

Suprové kresby i příběh a líbil se mi i překlad do češtiny.

SSTknihy
19.06.2018 5 z 5

Někde se čtou o vánocích pohádky, jinde Erbenův Štědrý večer, u nás tenhle rozkošný Burtonův vánoční žertík. Další příběh z dlouhé řady jako smutných outsiderů, kteří touží po lásce a uznání v tom velkém širém světě. A že to někdy vezmou za špatný konec, to už holt patří k životu. Originální kresby Tima Burtona a vynikající překlad dělají z téhle knihy skvost hodný čestného místa v každé knihovně.

Tyrkysová
19.05.2018 5 z 5

Necelých 50 stránek, z nichž je většina ilustrovaných, přečtete za malou chvilku, budete se k nim ale zaručeně vracet. Skvělá chuťovka s nádherným jazykem (čest překladateli!).

Enthu
10.05.2018 5 z 5

Velice krátká kniha, která má za to ale krásné verše a to nemluvím teprve o ilustracích, u kterých jsem se převážně kochala Nulíkem. Rozhodně tato kniha dokáže navést kouzlo Vánoc a úsměv, jež se objeví při čtení.

leny.wood
25.03.2018 4 z 5

Patřím k těm, kteří dříve viděli film a na základě toho jsem si myslela, že knižní předloha bude objemnější. Zklamaná ale rozhodně nejsem. Ilustrace skvělé a verše zrovna tak. Občas to sice bylo krkolomné, ale na konečný výsledek to nemá vliv.

Anie94
08.03.2018 3 z 5

No nevím, čekala jsem od Burtona něco víc. Chápu, že to má být především pro děti, ale asi je to vina překladu, že příběh ani verše mě moc nenadchli. A konec taky takový jalový...

brabofka
05.03.2018 5 z 5

Čekala jsem asi všechno, ale toto ne. Čekala jsem příběh, knihu která se objemem rovná filmovému zpracování a domů si přinesla útlou knížečku. Nad první slova a verše jsem si sedla se svým 10letým synem, který zpočátku moc nadšen nebyl. Po prvních pár verších byl unešen stejně jako já, a dychtivě poslouchal jak příběh bude pokračovat. Po skončení jsme oba seděli a vnímali dozvuky příběhu. Je to fantatistické. Pro mě navíc ještě o to víc potěšující, že za 2 dny si syn knížku přišel vypůjčit a přečíst znovu.
Myslím, že tato kniha by se měla řadit do seznamu knih, které stojí za to přečíst.