Tisíc a jedna noc
neznámý - neuveden
Soubor devíti orientálních pohádek. Středověká arabská anonymní sbírka lidových pohádek, bajek, anekdot a dalších příběhů, která vznikala zhruba od 7. do 16. století a která podává věrný obraz společenských poměrů, mravů a zvyklostí tehdejšího arabského světa.
Pro děti a mládež Pohádky a bajky
Vydáno: 1928 , ZoraOriginální název:
(persky هزار و یک شب Hazār-o Yak Šab, arabsky كتاب ألف ليلة وليلة Kitāb Alf Layla wa-Layla)
více info...
Přidat komentář
Tuhle nádhernou a pro mně velice vzácnou knihu mám od dětství. Vždycky jsem milovala magický a tajemný svět dávného starého Orientu a jejich pohádky byly a jsou stále kouzelné a neuvěřitelně fascinující. Je to jiná kultura, tudíž v nich není náš typický český Honza, ale kouzlo starého Orientu je ojedinělé a má stále co nabídnout. Krása.
Krásné pohádky a že je tam hodně náboženství mi vůbec nevadí, protože to tam prostě patří a čtenář s tím musí u této literatury počítat.
jako vstup do těhle pohádek dobrý. 9 pohádek dostačujících k počátečnímu rozhodnutí, jestli přečíst zbytek.
ano má to náboženskej podkres (který rozsáhlý dílo západní civilizace ve středověku ho nemá?), kvůli kterýmu to ale neohodnotím jako brak.
nejsem idiot, dokážu se s tim srovnat.
Byly by to celkem hezké pohádky, ale přílišný náboženský akcent mně, jako ateistovi, vůbec nesedí.
Část díla
Abdallah ze země a Abdallah z moře
1928
Dobročinný obchodník
1928
Dva princové a kouzelný pták
1928
Kupec a duch
1928
Pohádka o nevinně uvězněném vezíru
1928
Autorovy další knížky
2001 | Bible |
1997 | Epos o Gilgamešovi |
2013 | Z rodinné kroniky Lady Fuckingham |
1986 | Píseň o Rolandovi |
2003 | Béowulf |
Jedná se o soubor povídek, kterým většinou chybí pointa. Závěr je v podstatě vždy stejný, ať se stane cokoliv je to vůle boží.