Tři muži ve člunu (o psu nemluvě) / Tři muži na toulkách
Jerome Klapka Jerome
Dobrodružství, příhody a nehody tří přátel a jednoho psa na dvou prázdninových cestách, šťastně spojující humor se sentimentem. Vychází v novém překladu mladého překladatele Milana Žáčka, který cítí a myslí jako autor, a čtenáři jistě ocení lehkost a plynulost jeho stylu.
Literatura světová Humor Romány
Vydáno: 2002 , Aurora (Praha)Originální název:
Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog) / Three Men on the Bummel, 1972
více info...
Přidat komentář
Nenapadá mě víc typicky anglická kniha než jsou Tři muži ve člunu. Pohoda konce devatenáctého století anglických mužů vyšší střední vrstvy z knihy úplně sálá. Obyčejný příběh o cestě tří kamarádů a psa lodí po řece Temži se stane základnou pro mnohé příběhy ze života. Projdeme se nekončícím labyrintem, zjistíme, jakým poměrem je nejlepší hodnotit úspěchy rybolovu, a že jediná nemoc, která netrápí anglického hypochondra, je sklon k samovolným potratům. Pohodová knížka na pohodové večery.
některé teze a vtipná slovní spojení (módní slovo "hlášky" se mi kromobyčejně hnusí) z knihy jsem si zapamatoval a s láskou a úctou jsem je adoptoval a ve vhodných okamžicích používám. tak třeba o dušičkách se chodím "veselit na hroby", když nějaký rošťák překročí meze mé prchlivosti, vyhrožuji mu že "nad jeho zohavenou mrtvolou mu zazpívám kuplet" a zadýchané kamarády na výpravách (nejen) turistických častuji označením "barvoměnka duhová"
dva komentáre podo mnou vystihli podstatu. Doplním, že kto sa rád člnkuje a chodí kempovať (minimálne milovníci splavov Sázavy), tak táto kniha zaručene poslúži aj ako príručka a nemala by chýbať vo výpravnom vaku. Nesmrteľný príbeh so zovretím kanvice na vode a iné skvosty patria medzi to najlepšie, čo suchý anglický humor dokázal vytvoriť v 20.storočí.A ak máte radi psov, Montmorency vás dostane do kolien .
Chvíli mi trvalo, než jsem se do knihy začetla. Dokonce jsem ji málem i odložila. (já hlupák!) Možná za to mohli ty popisy krajiny. Ale naštěstí jsem vytrvala. Odměnou mi byla spousta skvělého suchého anglického humoru. A jen mohu autorovi závidět schopnost líčit věci zcela běžné, ve vyprávění jiných možná i nudné, tak umě a s takovým vtipem.
Nesmrtelná kniha. V čeština nutná v Novákově geniálním překladu, jakýkoliv jiný nemá smysl.
Klasika..četli jsme opakovaně na dovolené nahlas a některé situace se staly u nás doma už notoricky známé svým výstižným humorem. Určitě doporučuji a určitě si ji zas jednou přečtu znovu.
Zejména část Tři muži ve člunu je plná skvělého anglického humoru. Chvílemi má ale kniha trochu pomalejší tempo, což jí poněkud snižuje čtivost. Ale i tak je to pořád perla.
Nejprve jsem si zamiloval LP desku s nejlepšími kapitolami, načtenými Miroslavem Horníčkem, až poté jsem se dostal ke knize, abych zjistil, že je tam ještě pár dalších pěkných míst, ale že mi trochu uniká autorovo básnění o řece a krajině kolem ní a také o historii těch míst. Ale ono to tam patří a určitě to nepřeskakujte.
Tak pro našince to zase není až takovej odvaz, vydat se někam na člunu, takže já bych víc ocenila spíše popisy krajiny, které podle anotace autor nakonec vynechal, aby se text lépe prodával.I když scénka s otvíráním konzervy byla hodně živá. Když chlapi vyrazili na kolech po Německu, byla to větší sranda. Líčení kontroly provozuschopnosti bicyklu mě rozesmálo k slzám.
Musím přiznat, že jsem čekal trochu víc (hlavně od Mužů ve člunu, ale to způsobeno asi tím, že jsem četl Proč bychom se netopili). Zajímavých míst se dá přesto najít dost, zejména v druhém díle, kde autor značně tepe do Němců :-)
Knihu jsem četl podruhé. Každý díl má pro mne svá slabší i velmi silná místa. Pro ta druhá se jistě na vodu i toulky podívám znovu. A hodnocení? Všechno za mne mnohem lépe řekl v doslovu pan Horníček. Milovníkům anglického humoru doporučuji.
Uspokojivé.
Nádherné oddychové čtení. Humor jak má být, postavy výborně zapadající do příběhu. Naprosto úžasný styl humoru a hlavně se fakt bavíte nad různými činnostmi všech osob. Vřele doporučuji na vyčištění hlavy :)
Pasáže, kde se autor literárně rozněžnil a popisoval krajinu a její historii pro mne nic moc. V porovnání se zbytkem knihy je to ale maličkost. Celkově je způsob psaní a humor v knize používaný něco co jsem nikde jinde neviděl. Výborná kniha.
Příjemná kniha, u které jsem se bavila. Vtáhlo mě do děje a cestovala jsem s nimi. Myslím, že ani po tolika letech kniha a humor v ní neztratily nic na své aktuálnosti. Muži ve člunu se mi líbili trochu víc, než Muži na toulkách.
Štítky knihy
humor lodě cestování Německo turistika vodáctví cestovatelé humoristické romány anglický humor
Autorovy další knížky
2007 | Tři muži ve člunu (o psu nemluvě) |
1998 | Tři muži ve člunu a na toulkách |
1982 | Malvína z Bretaně |
2010 | Tři muži na toulkách |
2000 | Lenochovy myšlenky |
Nálož suchého humoru tak absolutně britského, že britštější již nemůže být.