Erawan komentáře u knih
Tyhle příběhy jsou z trošku jiného soudku, než "Čisté radosti", ale i tak se mi moc líbily...
Už jsem to četla několikrát, pohodové čtení, vtipný příběh, opravdové pohlazení po duši. Je příjemné se k této knížce vracet a znova prožívat ony čisté radosti...
Tahle knížka se mi dostala do ruky náhodou, ale na nějakou dobu jsem Koontzovi doslova propadla... Skrýš se mi líbila, ale napsal i lepší.
Vtipy pana Kantorka jsou a vždycky byly úžasné, pamatuji myslím i ty první uveřejňované. Tahle knížka mne taky skvěle pobavila. A toho kocoura z obálky mám doma - i když netuším, jak by ho pan Kantorek mohl znát :-) :-) :-)
První díl jsem si koupila po delším váhání - ale musím říct, že jsem nelitovala. Pak jsem kupovala další a další díly, myslím že jich mám 13 - nejsem si jistá. Dokonce si nejsem jistá, jestli jsem ten poslední koupený vůbec četla. Prostě se mi ty knížky nějak přestávaly líbit, jak se zvyšovalo pořadové číslo. V některém příspěvku jsem zahlídla, že už jich snad je 15 - nevím nevím, asi nebudu mít sérii kompletní. Nicméně prvních pár dílů by rozhodně ode mne dostalo po pěti...
Tahle kniha patří k několika mým oblíbeným, ba nejoblíbenějším.... četla jsem ji už několikrát (nepočítaně-krát) a pořád nemám dost :-)
Tuhle knížku jsem našla pod vánočním stromkem (1970), přečetla jsem ji jedním dechem a nadchla mne tak, že jsem se do ní ihned pustila znova a přečetla ji ještě jednou, abych si ten příběh náležitě užila. Vzpomínám na ni ráda a je v pořadníku "návratů"...
Měla jsem trochu obavu, jaká bude knížka, když příběh dopsali za Upfielda dva výše jmenovaní autoři. Podle mého názoru se podařilo, příběh je stejně zajímavý a čtivý jako jiné Upfieldovy detektivky.
Opatruju tohle vydání Krásy nesmírné z roku 1977 - vystála jsem si na ni frontu v jeden knižní čtvrtek a paní prodavačka se mne zeptala, pro jak staré dítě ji kupuju. Nikdy nezapomenu na její výraz, když jsem řekla - NO PŘECE PRO SEBE!!! (bylo mi pár let přes dvacet :-) ). Pamatovala jsem si z raného dětství úryvky pohádek, některé postavy a taky název knihy, aniž bych to nějak dávala dohromady, takže zakoupením knihy se to všechno pěkně spojilo. Je fakt, že ty pohádky jsou trošku hororové, ale takové se najdou i mezi českými...
Tahle drobná knížka se mi dostala do ruky znovu po letech a přečetla jsem si ji zase - už po několikáté. A stejně jako předtím jsem se dobře bavila. Nejspíš ji přidám ke svým knižním "stálicím"...
Zeměplocha zaujímá značně "čestné místo" v mé knihovně, i když musím říct, že některé díly jsou čtivější než jiné; některé knihy mi přišly, jako když do série nepatří (např. mne moc nezaujala Věda - i když jsem se moc snažila, odložila jsem ji nedočtenou), k některým se vracím. Překlady pana Kantůrka jsou naprosto nedostižné!
Saturnin patří ke knížkám, ke kterým se občas vracím, třeba ji jen otevřu a přečtu si pár stránek... Film si nikdy nenechám ujít - není to tak často, že je povedená kniha i filmový přepis.
Marluksa - napsala jste to přesně tak, jak to "vidím" já... přečetla jsem, nebylo to špatné, ale po té spoustě pochvalných recenzí jsem čekala víc...