Erawan komentáře u knih
Přečetla jsem všechny čtyři díly a dost mi to téma připomíná sérii "Charley Davidson" od Daryndy Jonesové... ještě někomu dalšímu? Tím ale nechci říct, že by se mi to nelíbilo, těším se na pátý díl...
Velmi vtipně a čtivě sepsané autorovy zážitky snad ze všech období jeho života. Vtipné i moudré postřehy, někdy vybízející k smíchu, jindy k zamyšlení...
I třetí díl je stejně úžasný a poučný jako ty dva předchozí...
Svoje dojmy z knížky bych nenapsala lépe a výstižněji než Turiel11...
Knížka úžasná, krásně se čte, ale není rozhodně JEN pro děti... Dost zajímavého k zamyšlení si v ní mohou - ale nemusí - najít i dospělí. Někoho to prostě neosloví ...
Lusila to napsala téměř "za mne" - oddechovka na jedno odpoledne :-)
Moje první knížka od tohoto autora, tak nemůžu srovnávat. Z toho brzkého prozrazení vraha mám smíšené pocity - trochu mne to zklamalo, ale na druhou stranu mi připadá, že se tím děj stal nějak napínavější a čtivější... Na začátku mne málem otrávilo líčení poměrů u londýnské policie, ale vydržela jsem a nelituju...
Skvělá knížka - když jsem dočetla, bylo mi líto, že ještě pár stovek stránek nepokračuje, nebo že nemá další díl... Počátky osídlování Austrálie popsané z trochu jiného pohledu. Druhá část byla o poznání lepší než první...
Dobré oddychové čtení, opravdu s chutí jsem se zasmála, i když místy jsem musela s rodiči Viki až soucítit... Fakt je, jak píše níže zdazilek, že některé historky jsou poněkud nadsazené, aby byly vtipnější, ale myslím, že se s tím autor vypořádal dobře. Knížka je "značně nevhodná" do autobusu, vlaku a dalších dopravních prostředků :-) ...
Právě jsem dočetla. Knížku jsem docela "zhltla", dobře se mi četla a seznam postav, který mne na začátku knihy trochu vyděsil, jsem prakticky nepoužila :-). Nejvíc mne zaujal - souhlasím s vandalkou - Andy McRandy a jeho (potažmo autorův) názor na problematiku domorodého obyvatelstva Austrálie, v té době to byl myslím názor nepříliš rozšířený... Odebírám jednu hvězdičku za otevřený konec - otevřené konce považuji za podpásovku od autora. Sága rodu Shillingsworthů by (pro mne) mohla ještě pokračovat...
Knížku jsem dostala k Vánocům, přečetla jsem ji až dneska v noci. Nedokázala jsem se od ní urvat :-). Hezký a čtivý příběh o kocourkovi, který měl rád lidi...
Milá a vtipná knížečka, škoda, že není delší...
Knížku jsem přečetla, ale příběh mne nijak neuchvátil - prostě to není můj šálek čaje. Pravda je, že druhá část je o něco zajímavější než ta první, ale... Rozhodně to není kniha, ke které bych se chtěla někdy vrátit.
NeradovaKatka - vzala jste mi komentář doslova "z pera" :-)
Deštivý den se mi moc líbil, příběh mne zaujal natolik, že jsem se od něj utrhla až s poslední stránkou. Člověku až zatrne, jak je všechno pomíjivé a jak stačí pár okamžiků, aby se někomu zhroutil celý život, a jak je těžké to překonat a jít dál. Naštěstí nechybí i špetka humoru na odlehčení - Titanik nebo kastelán a jeho paní příběh pěkně doplňují.
Jsem ráda, že se mi knížka dostala do rukou a těším se, že třeba pan Kostka vytáhne ze šuplíku něco dalšího.
I tento díl se mi líbil stejně jako ten první. Mám ráda kočky a toto psal člověk, který kočky dobře zná, chvílemi Jesku vidím úplně živě před sebou :-)
Jediné, co mne mrzí, je to, že jsem si nekoupila knížku jako takovou, ale načtenou na CD - to ovšem na příběhu nic nemění. Ten se mi líbil moc, vyprávění je vtipné, místy i moudré a poučné, připadá mi, že buddhismus je spíš filosofie, než náboženství...
Všechny tři příběhy jsem už dříve četla (dokonce nejméně dvakrát) v jejich pozdějších vydáních z nakladatelství MOBA. Stejně jako Medvedici3 mi tyto starší překlady připadají lepší... Kočka na obálce snad měla představovat Koka, ale toho siamského aristokrata mi tenhle vypasený domácí macík nepřipomíná ani vzdáleně :-)
Podivný regiment se mi líbil mnohem víc než většina ostatních dílů Zeměplochy, určitě jsem se u něj nejvíc nasmála... dodnes v knížce mám na okrajích stránek přilepené drobounké modré samolepky označující nejlepší hlášky :-). A jako u jiných dílů hluboko přehluboko smekám před panem Kantůrkem, jeho překlady jsou nedostižné...