Havran a jiné básně (33 básní) recenze

Havran a jiné básně (33 básní)
https://www.databazeknih.cz/img/books/19_/194696/bmid_havran-a-jine-basne-nbT-194696.jpg 4 176 176

Reedice výboru z poezie významného amerického básníka a spisovatele, který u nás poprvé vyšel v roce 1891 v překladu Jaroslava Vrchlického v nakladatelství Bursík a Kohout. Svazek je doplněn i o další soudobé překlady titulní básně, která je zde navíc otištěna i v originální podobě. O přetlumočení "Havrana" se kromě Vrchlického dále pokusili Vratislav Kazimír Šembera, Augustin Eugen Mužík a Karel Dostál Lutinov. Všech ostatních dvaatřicet Poeových textů, obsažených v tomto souboru, pak převedl do češtiny Jaroslav Vrchlický. Obsahuje básně: Havran -- Heleně -- Lenora -- Hymnus -- Kolosseum -- Sloky Heleně -- Své matce -- Zvony -- Annabel-Lee -- Eulalie -- Ulalum -- F.–S. S. O–D. -- Spící -- Očarovaný palác -- Ostrovu Zante -- Zem snů -- Někomu v ráji -- Eldorado -- Údolí neklidu -- Sen ve snu -- Město v moři -- Ticho -- Červ dobyvatel -- Pro Annie -- F... -- Svatební ballada -- Israfel -- Já nedbám... -- M. L. S. (1) -- Duchové mrtvých -- M. L. S. (2) -- Jezero -- Země vil Částečně v anglickém originále se souběžným českým překladem. Dotisk vydán v roce 2020 se stejným ISBN.... celý text

Literatura světová Horory Poezie
Vydáno: , Omega
Originální název:

The reven and other poems.


více info...

Edgarovo rozjímání 4 z 5 jakear

Jedna z nejznámějších básní všech dob – Havran. Snad populární pro svou ponurost, snad legendární díky „nevermore“. Nakladatelství Omega vydalo zač...celý text recenze