Linda Grant
anglická, 1951
Populární knihy
Nové komentáře u knih Linda Grant
Když jsem žila v moderní době
„Mladá osiřelá židovka emigruje z poválečné Británie ilegálně do Palestiny, aby se podílela na vzniku nového židovského státu. Nic však není takové, jak se jevilo z dálky. V Tel Avivu, kde po krátké a drsné zkušenosti z kibucu skončí, se setkávají Židé z různých částí světa všichni poznamenaní nějak svou původní domovinou, každý ovšem jinak, takže mnohdy jediné, co je pojí, je urputná naděje v nový, opravdový domov.
Kniha je, pro mne překvapivě, zcela prosta jakýchkoliv náboženských idejí či židovské duchovnosti - žádná tóra, talmud či kabala. Příběh nemá nic společného s úsměvnými rabínskými historkami - většina aktérů je drsně pragmatická, snaží se jednak přežít a pak zvítězit, v dané fázi historie zejména nad Brity, k čemuž jsou všechny prostředky dobré - podvod, klam a špionáž, únosy, terorismus... Nový Žid je Žid bez minulosti, bez tradice, ale zato hrdý na své židovství. Paradoxně se tedy dopouští stejné nepravosti, jaké se jiné národy dopouštěly vůči němu - elitářství, pocitu nadřazenosti, vyhranění se proti gójům (a často i proti "jiným" Židům). Tato vlastnost je však tím nebezpečnější, čím inteligentnější je její nositel; a Židé jsou nepochybně velmi inteligentní národ. Pak snadno vzniká velké dobro, když se inteligence snoubí s pokorou, moudrostí a duchovností, nebo velké zlo, když se spojí s egoismem, omezeností a přízemní vypočítavostí.
Bohužel, jak poznamenává hlavní hrdinka knihy: "...utrpení zušlechtí málokoho." Častěji přichází touha po pomstě a pocit oprávnění šířit utrpení dál. V knize se mísí politika s různými idejemi často zmatenými, někdy stojícími za zamyšlení. Ačkoli autorka, sama narozená 1951 v Liverpoolu, stěží může vycházet z vlastních zkušeností, jak tvrdí anotace, přesto je kniha zajímavým pohledem do psychologie a historie národa, který se tak silně podepsal a stále podepisuje na obrazu lidstva.“... celý text
— asakz
Když jsem žila v moderní době
„Okolnosti vzniku státu Izrael v přímém přenosu, bez sentimentu a růžových brýlí.“
— Felidae
Nic než šaty
„Milé překvapení. Kniha o vztazích v rodině, mlčení rodičů věřících, že minulost jen zatěžuje, o vzpouře proti šedosti, Židech v Maďarsku a hlavně o hledání svých kořenů. Tohle všechno se zajímavě propojuje a projevuje v šatech a vztahu k nim.
"Šaty, které nosíme, představují proměnu. Změní vás zvenku i uvnitř."“... celý text
— Toffee
Nic než šaty
„Šaty mám ráda, je to můj nejoblíbenější druh oblečení, tak jsem knížku s takovým názvem musela zkusit. Nejde v ní o žádné fintění nebo módní salóny, to už je jasné z anotace. Je to knížka se sympatickou hrdinkou, která hledá svoje kořeny a dává dohromady rodinnou historii. A protože rodiče jsou takoví, jací jsou, pátrá tajně, s pomocí černé ovce rodiny - strýce Sándora, který chce (a má co) vyprávět. Současně sledujeme Vivienino hledání sebe samé, její pokusy a omyly, odehrávající se v multikulturním Londýně 70.let. Je to kniha o rodině, o vzájemné toleranci, hledání pravdy a smyslu života. Ani jsem nečekala, že se mi to bude tak líbit. Je to dobrý společensko-psychologický román, zachycující dramatické lidské osudy v době válečné, i dlouho po ní.“... celý text
— magnolia
Když jsem žila v moderní době
„Knižka o nie zrovna konvenčnej dáme vo svete, kde sa rodí štát Izrael. Nie je to nekritické, trošku občas pokrivkáva štylistika a trošku je to dejovo nekonzistentné. Prečítal som, už asi nebudem, ale pľuvať by som na to nechcel. Viacmenej to, čo som po prečítaní záložky očakával.“... celý text
— Koňadra
Linda Grant - knihy
2011 | Nic než šaty |
2011 | Když jsem žila v moderní době |
Žánry autora
Štítky z knih
Židé Londýn anglická literatura rodina osudy lidí tolerance přistěhovalci, imigranti pátrání v minulosti národy
Grant je 0x v oblíbených.