Sylvia Plath

Victoria Lucas · pseudonym

americká, 1932 - 1963

Populární knihy

/ všech 9 knih

Nové komentáře u knih Sylvia Plath

Sklenený zvon Sklenený zvon

Osobná spoveď mladého dievčaťa s duševnou poruchou, jej pohľad na vzťahy, na život, pozícia ženy v 60tych rokoch, spôsob psychiatrickej liečby v tomto období. Kniha veľmi smutná a náročná a pritom sa čítala veľmi dobre.... celý text
Dani25


Pod skleněným zvonem Pod skleněným zvonem

Je těžké jednoduše popsat tento román. Je to vhled do mysli člověka, kterého tíží závažné psychické problémy a myšlenky na ukončení vlastního života? Částečně ano, vše je ale popisováno z první osoby, tedy neobjektivně a bez hloubky, které mají romány psychologické. Jde o obraz americké společnosti v 60. letech a jejího vztahu k ženám a dospívajícím dívkám? Také by se to tak dalo označit, autorka nám ale neposkytuje komplexní popis společnosti či jejich problémů, jen skrze hlavní postavu nastiňuje celkovou atmosféru - vztah k mužům, tíhu očekávání, pracovní příležitosti, první sexuální zkušenosti... Vše ale stále vidíme jen očima vypravěčky Esther, slyšíme pouze její příběhy, čteme o jejích pocitech či vztazích k okolí. Tohle všechno však knize neškodí. Naopak to z ní dělá velmi osobní a osobitou zpověď člověka, který vede těžké bitvy hned na několika frontách současně - s lékaři, kamarádkami, muži, se vztahem k rodině i s vlastní hlavou. Čtenáři je vše odhalováno postupně skrze historky vypravěčky. Poté však přijde zlom a ocitne se spolu s Esther ve světě vykachlíkovaných ordinací, elektrošoků, nedůvěry a rezignace. Celý román je psán poněkud strohým a přímočarým stylem, bez složitých obrazů či vykonstruovaných metafor, zároveň však realisticky k povaze hlavní postavy. Když už metafory autorka používá, jde o několik opakujících se obrazů, jejichž význam se mění a prohlubuje v závislosti na tom, jak se vyvíjí samotný příběh. Román ve svém průběhu neprovokuje k hlubokému uvažování, což čtenáři umožňuje na chvíli opravdu vnímat svět očima Esther. Díky tomu čtenář prožije její příběh společně s ní, tedy lidsky a bez přerušování pro filozofování. Při srovnání s životem samotné autorky dostává celá kniha ještě další, tragičtější rozměr. Bez této hloubky by možná románu něco chybělo. Při takové osobní zpovědi však nelze jen tak oddělit autora od díla a posuzovat ho čistě samostatně. Je tedy třeba "Pod skleněným zvonem" hlavně prožít, vnímat Sylvii Plath i Esther jako reálné lidi a možná na chvíli potlačit racionální uvažování a nechat průchod emocím a empatii. Tohle se mi, myslím, povedlo, a společně s krátkou biografií autorky tak kniha vytvořila zajímavou (ač chvílemi emočně náročnou) čtenářskou zkušenost, která se nedá srovnat s žádnou jinou.... celý text
deathofstjimmy


Ariel Ariel

Velmi pekna smutná poezie která, baví i dalším přečtení. Kuryri Na mise listu slovo slimaka ? Moje ne.Kdepak.To mě neláká V konzerve kyselina octova Tu se mi nechce brat doslova Prsten co v slunci zlaté zabliskal Lži samé lži a navíc zal Na listu mráz ten neposkvrneny Kotel co věcné bubla, hovori jenom sám k sobě na vrchu každé z devíti černých Alp V zrcadlech poprask. S jakou zlobou tristi i moře to své sede - Ach lásko, lásko moje roční dobo... celý text
ozzak



Ariel Ariel

Sbírka má napříč básněmi konzistentní vyznění. Vypovídá o pocitech nevolnosti, paralýzy, zbytečnosti. Vrací se bílá a černá barva, chlad, smrt a mluvčí básně v nich vnímá vlastní strnulost a ohroženost. Jediné, co plyne jsou neodbytné myšlenky. I skutečnosti, které bychom běžně vnímali pozitivně (vlastní děti, narozeninový dárek) se stávají ohrožujícími. Autorka se nebojí neologismů (dobových) a drobných jazykových experimentů. Mám jen trochu pocit, že právě neodbytnost myšlenek vede k rozmělňování jinak působivých výpovědí (moc slov). A taky, že nezanedbatelnou část působivosti sbírka má kvůli autorčině osudu, ne sama jako text.... celý text
matej.kulistak


Noční tance Noční tance

Bohužel musím říct, že mne básně jedné z nejznámějších amerických spisovatelek moc nenadchly. Knihu jsem měla jak v češtině tak v angličtině - aspoň jsem měla možnost porovnat oba jazyky a smysl. Ale ani to mě nepřesvědčilo. Snad další dílo "Pod skleněným zvonem" pochopím lépe.... celý text
Aliet22