Alienor
diskuze
Ale aj tak to veľa ľudí robí, včetne mňa. :)
Tiež by som si HP upravila tak, ako by sa to páčilo mne, ale uvedomujem si, že to nie je problém autora, ale môj, a tak sa veľmi o tom nešírim (s výnimkou kamarátov).
Tak ja si zaplním knižnicu a ani mi nikto nezaplatí bolestné? To určite!
Pribudlo mi 15 kníh a nad ďalšími piatimi uvažujem, Ja to už fakt nemám kam dávať! Preto tak dumám, či dokúpim aj tie, ktoré mám ako elektronické. Cadfaelovské knihy sú tuším o niečo užšie, nezaberajú toľko miesta, ale to by ma už manžel vyhodil na mráz aj s nimi.
No, 5 dielov mám ako e knihy, ale ešte sú zohnateľné, tak veľmi rozmýšľam, že to dokúpim.
Gratulujem. Ja som skompletovala české vydania sestry Fidelmy, tiež asi za dva mesiace.
Ale za to predsa Harry nemôže, ani sa sám ako hviezda necíti. Nie je to práve výhra, keď od neho všetci čakajú zázraky a on netuší, či a ako tým očakávaniam dostojí.
Osobne som v presvedčení, že do populárno náučných kníh patria napr. diela Zamarovského, Dějiny medicíny od starověku po současnost, alebo Vesmír v kostce.
Podľa slovnik.sk sú spojenia populárno-náučný a populárno-vedecký synonymá.
Hadati - ak chceš od Červenáka fantasy, asi by som začala sériou Černokněžník a pokračovala sériou Bohatýr. Ak chceš historické detektívky, tak treba prečítať sériu Kapitán Stein a notár Barbarič. A keď chceš len historické romány, tak to istia Dobrodružství kapitána Báthoryho.
Vzhľadom na žáner, o ktorý usiloval, je to prirodzené.
Nie je to až také jasné a jednoduché. Boromir alebo Denethor nie sú jednoznačne dobrí alebo zlí. A v Silmarillione je to ešte nejednoznačnejšie. Inak, niektoré postavy sú vlastne archetypy, veď autor vychádzal z hrdinských eposov a mytológie.
Ja mám pocit, že ľudí na Eriksonovi fascinuje tá nezrozumiteľnosť. Zvádza si to myslieť si, že je za tým niečo viac. Ak to "viac" niekto našiel, rada si nechám vysvetliť, v čom spočíva.
Pridávam sa k woodwardovi. Eriksona som čítala, nesadol mi, avšak uznávam, že jeho svet je veľmi košatý a mnohovrstevnatý. Ale ten presah, ktorý cítim z Tolkiena, to nemá.
Moji rodičia sú v penzii a čítajú. Ale takisto nemajú toľko času ako si predstavovali, lebo vždy je treba niečo urobiť. Uvariť, upratať, nakúpiť, zacvičiť si, ísť k lekárovi, do múzea, na prechádzku, na návštevu. Akurát tá práca z toho vypadla, takže trocha času predsa len pribudlo.
Ja chcem síce tehlový dom s átriom, ale inak je to aj môj sen. Mala by som knižnicu plnú kníh o architektúre, výtvarnom a užitom umení, románov z 19. storočia, kníh o mytológii celého sveta a duchárskych hororov.
A ešte by som nechodila do práce a žila zo štedrej renty, aby som si tú knižnicu náležite užila. :)
Cha - cha, že čistka. Zbavila som sa asi 150 kníh, nakúpila podstatne viac. Účelom nebolo zbaviť sa kníh v rámci upratovania, ale vytvorenie miesta na nové. Úprimne, nerozumiem, ako sa niekto môže dobrovoľne zbaviť kníh. Určite ich nečítam iba raz, vraciam sa k nim. Aj keď ich neprečítam celé, aspoň k vybraným úryvkom. Keby mi chcel niekto knihy "upratať", asi mu ruky polámem.
Akurát som kúpila knihu Král světla - arabské mýty, legendy a pohádky. Nádherne ju ilustrovala Tereza Ščerbová.
Niečo z toho je opísané v knihe od Františka Novotného Za tajemstvím Vlaštovek a Amazonek, hneď na začiatku, pod nadpisom Místo předmluvy. Po prečítaní mám pocit, že sa tie knihy vydávali absolútne chaoticky a prečo tretí diel neprekladala Zora Wolfová nevedno.
Poznám český preklad. V slovenčine som zohnala len tri knihy, ďalšie už mám v češtine. A to prvý diel prekladala Ada Kuzmányová-Bruothová a ďalšie dva Kyška. Keď som porovnávala preklady, mala som dojem, že v slovenskí prekladatelia viac dodržiavajú pôvodné mená.