gonga diskuze u knih
Je příznačné, že dvě kritické recenze této knihy jsou napsané slovensky, nebo jde o náhodu? To už jsou tam vymletí úplně všichni?
Krásná kuchařka, dostal se ke mě autorsky výtisk a stojí to za to. Prověřené recepty od zkušeného profesionála. Pan Jiskra ví o čem mluví a to je na knize vidět.
Jen bych chtěl vidět, jak se dá zapálit treska politá vínem. Ledaže by to víno bylo vypálené a i kdyby , stejně by ji to neupeklo. Kdo bude číst, pochopí, co tím myslím, jakkoliv to teď nevypadá pravděpodobně.
Ano, nyní již mohu konstatovat, že Vzpomínka na Zemi je z trilogie jednoznačně nejlepší knihou, která se po tradičně pomalé expozici rozjede netušeným způsobem a beze zbytku nás vystaví autorově vyspělé imaginaci.
Zatím jsem přečetl těch 30% a je to stejné jako v předchozích dílech, rozjezd je opravdu hodně pomalý až rozvleklý, což ovšem už známe a víme, že autor se postupně rozjede. Proto se velice těším na zbytek.
Antis zde provádí záslužnou práci a za to mu patří veliký dík.
Kniha mě po slibném začátku zklamala, autor sice dokázal poměrně zručně vytvořit velká očekávání, ovšem odhalená zápletka mi přišla víceméně banální. Tajně jsem doufal v něco převratného, anotace knihy slibovaly neobvyklé rozuzlení , které se ovšem nekonalo. Navíc kniha obsahuje poměrně dlouhý úvod do reálií kulturní revoluce, základní informace ovšem průměrně vzdělaný čtenář na západě zná a žádné nové se nedozví. Ještě edit: nejsem si jist, zda skutečně jde o hard sci-fi, spíš jsem nad stránkami této knihy přemýšlel , zda nejde o sci-fi pro děti, její podstatnou část totiž zabírají poměrně polopaticky vysvětlované exkursy do fyziky a dalších věd stejně tak dlouhý úvod zabývající se Čínou za kulturní revoluce. Zato zásadní dějové zvraty se prostě dějí bez vysvětlení. Stejně tak civilizace Tri-solaris, která dle autora prakticky funguje jen na jedné základní strategii přežití, kterou je de- a re-hydratace, což na mě působilo až směšně. Civilizace, které v krátkém čase zvládla cestování vesmírem desetinou c , se vypouští a zase nafukuje jako nějaký anachronický balón, dozvíme se sice , že svět tří sluncí je chaotický , ale nedozvíme se jak je možné, že poslední civilizace se vyvinula do tak vyspělé formy. Když se nad knihou zamyslím, přijde mi, že zápletka je až banální - trisolarané lidi považují za pouhý "hmyz" , a přesto se lidské vědy bojí natolik, že se ji pokoušejí zlikvidovat za pomoci ideologické diverze. EDIT- Po přečtení Temného lesa se tato námitka stala do jisté míry bezpředmětnou. Co ale bylo nejsměšnější, byl plán na obsazení Soudného dne, na počátku knihy byl Wang na začátku výzkumu nového nanomateriálu, nyní jej má několik set metrů a není přece nic jednoduššího než s ním rozřezat starý tanker a vše na palubě. Když se objeví problém s přichycením nanomateriálu na nosné sloupy, kde se vzala, tu se vzala, objeví se z něj vyrobená speciální fólie, kterou se stožáry obmotají. Prostě, když si autor nevěděl rady, šup objevil se speciální materiál a ten vše vyřeší v obecné spokojenosti. Kniha mě i přes rozvláčný úvod docela bavila, ale to jen do chvíle, kdy mi byla vyjevena celá zápletka, která vypadá jako by byla psána pro děti ze základní školy. EDIT- Člověk by asi měl psát recenze až po přečtení celé trilogie, některé výtky, které ke knize mám, jsou později vývojem knihy vyvráceny a zápletka se najednou až tak banálně nejeví. Ovšem skutečně až po přečtení druhého dílu trilogie.
To by bylo skvělé, myslím, že v kvalitním překladu má šanci prorazit v zahraničí, komunita čtenářů sci-fi je specifická a myslím, že je ochotna jít do méně známých jmen a zkusit něco nového. Což tedy je jinými slovy napsáno v citovaném článku.
Já až tak nadšená nejsem, resp. jsem nadšený , ale méně než jsem byl dřív. V některých chvílích mám pocit a asi nebudu sám, že už vůbec nevím, kde je pravda a tak bych řekl, že pocit, že se řada věcí vysvětluje, může být jen zdánlivý.
A už je to tady, už se to točí, už se to roztáčí! Čtu a čtu a čtu. Lidé, čtěte!
Jsem sám, komu věčné přemítání o tatínkovi a mamince tak lezlo na nervy?
Nevíte někdo, zda byla sága Mycelium přeložena do jiných jazyků? Protože, dle mého názoru, jestli má mít nějaká česká sci-fi šanci na úspěch v zahraničí, pak je to toto veledílo. Mycelium mě dostalo jako máloco a věřím, že má co říct i jinému než českému čtenáři.