Laskavé bohyně diskuze

Laskavé bohyně
https://www.databazeknih.cz/img/books/13_/1318/bmid_laskave-bohyne-Sbk-1318.jpg 4 500 500

Může být tisíc stran téměř jednolitého textu plného suchých historických fakt strhujícím čtením? Ano – francouzsky psaný román Američana Jonathana Littella Les Bienveillantes, který čerpal inspiraci z filmu Clauda Lanzmanna Šoa, je důkazem. Vyprávění přesvědčeného nacisty a důstojníka SS Maximiliena Aueho, syna Němce a Francouzky, nás provede několika různými dějišti druhé světové války, na frontu, do okupovaných oblastí i do zázemí. Text je koncipován jako Aueho fiktivní memoáry sepsané dlouho po válce; Aue se v nich neobhajuje (k otázkám svědomí se staví spíše s vlažným cynismem), nýbrž se snaží po svém vysvětlit, jak a proč funguje jedno malé kolečko v příšerné smrtící mašinérii. Coby administrativní síla se podílí na likvidaci židovského obyvatelstva a nežádoucích živlů na Ukrajině a Kavkaze; zažije holocaust od takříkajíc amatérských začátků až po „průmyslové“ období plynových komor, jeho vzpomínky nás zavedou i do válečného Berlína a do hřbitovního inferna obklíčeného Stalingradu. Text, záměrně oproštěný od veškeré poetičnosti, je sice psán stejně suchopárným stylem, jakým Aue sepisuje svá hlášení pro Himmlera, ale zároveň z něj dýchá dojem neutuchajícího hnusu, román se valí jako temná řeka, pod jejíž zdánlivě nevzrušenou hladinou víří páchnoucí freudovské bahno, je až přehnaně dokumentárně přesný a nabitý fakty, ale jeho atmosféra je spíše hororová. Aue sám sebe prezentuje jako útlocitného intelektuála, který se minul povoláním (chtěl psát knihy, skončil jako právník), z jeho osobního příběhu, který se prolíná s nesmírně sugestivním líčením historických událostí, na nás nicméně hledí člověk sexuálně i morálně vyšinutý – nenápadný, seriózně působící psychopat, který koná zlo téměř se slzami v očích, jen a pouze s vědomím historické nevyhnutelnosti. Za svůj monumentální exkurz do duše malé ryby mezi válečnými zločinci (nebo jen obyčejného člověka ve vleku doby?) získal Jonathan Littell v říjnu 2006 Velkou cenu Francouzské akademie, v listopadu téhož roku pak prestižní Goncourtovu cenu.... celý text

Literatura světová Romány Válečné
Vydáno: , Odeon
Originální název:

Les Bienveillantes, 2006


více info...

Diskuze o knize (4)

Přidat komentář

Nočnípták
17.03.2019

Nedočteno. Svým komentářem bod přesně vyjádřila moje pocity... a také nemusím být u všeho.

bod
03.01.2019

Přiznám se, nedočteno.Při čtení jsem měla pocit , že jsem zahlcena, hnusem, fakty, názvy a jmény......ne, nemusím být u všeho.


lidunka1
24.08.2017

Já tu knížku nemůžu hodnotit. Je to pro mě tak těžké čtení, že jsem to nemohla dočíst. Napsáno je to kvalitně, ale pro citlivější lidi tato četba není.

neringa
20.10.2015

Slovenské národné divadlo v Bratislavě uvádí tuhle inscenaci. Pokud budete mít možnost, vřele doporučuji divadlo navštívit.

Preklad: Michala Marková
Dramatizácia: Daniel Majling
Réžia: Michal Vajdička
Dramaturgia: Daniel Majling
Scéna: Pavol Andraško
Kostýmy: Katarína Hollá
Hudba: Marián Čekovský

Maximilián Aue: Ľuboš Kostelný
Thomas Hauser: Alexander Bárta
Doktor Hohenegg/ Üxküll : Marián Geišberg
Vyšetrovateľ / Turek: Milan Ondrík
Úradník Korherr: Richard Stanke
Veliteľ /Moreau : Jozef Vajda
Partenau : Martin Nahálka, ako hosť
Una / Helena: Táňa Pauhofová
Weselohová / Matka: Emília Vášáryová
Čašníčka: Monika Horváthová, poslucháčka VŠMU, Monika Potokárová, poslucháčka VŠMU
Čašník: Tomáš Stopa, poslucháč VŠMU
Zbor: Barbora Palčíková, poslucháčka VŠMU, Martin Varínsky, ako hosť
Klaviristi: Aleš Junek, ako hosť, Tobias Lacho, ako hosť, Ryan Bradshaw, ako hosť