Jin Ping Mei aneb Slivoň ve zlaté váze. Svazek druhý
neznámý - neuveden
Jin Ping Mei aneb Slivoň ve zlaté váze série
< 2. díl >
Anonymní text z konce 16. století znamenal ve vývoji velkého čínského románu podobný přelom jako Cervantesův Don Quijote v tradici novodobého románu západního. Dodnes neznámý autor skrytý pod pseudonym Posměváček z Lanlingu spojil zkušenost staršího vypravěčského narativu s uměním novodobého mingského erotismu do velkolepé, vypravěčsky strhující, krutě ironické mozaiky života a mravů své doby. První český úplný překlad (z čínštiny překládá Oldřich Král, překladatel Snu v červeném domě) z původní neupravované a necenzurované edice z r. 1617. Druhý ilustrovaný svazek obsahuje jedenáctou až dvacátou kapitolu ze stokapitolového díla.... celý text
Literatura světová Romány
Vydáno: 2013 , MaximaOriginální název:
Jin Ping Mei / 金瓶梅, 1617
více info...
Ekniha zdarma
Pro zobrazení odkazů ke stažení se musíte přihlásit. To znamená mít u nás vytvořený profil (zdarma a za 2 min.)
Ekniha je k dispozici ve formátech: EPUB, PDF, PRC.
Dodnes neznámý autor skrytý pod pseudonym Posměváček z Lanlingu spojil zkušenost staršího vypravěčského narativu s uměním novodobého mingského erotismu do velkolepé, vypravěčsky strhující, krutě ironické mozaiky života a mravů své doby. První český úplný překlad (z čínštiny překládá Oldřich Král, překladatel Snu v červeném domě) z původní neupravované a necenzurované edice z r. 1617. Druhý ilustrovaný svazek obsahuje jedenáctou až dvacátou kapitolu ze stokapitolového díla.
Autorovy další eknihy zdarma ke stažení
Všech 14 eknih autoraDatabáze knih děkuje za poskytnutí eknihy Jin Ping Mei, aneb, Slivoň ve zlaté váze zdarma ke stažení Městské knihovně v Praze.
Štítky knihy
Autorovy další knížky
2001 | Bible |
1997 | Epos o Gilgamešovi |
2013 | Z rodinné kroniky Lady Fuckingham |
1986 | Píseň o Rolandovi |
2003 | Béowulf |