gabim komentáře u knih
Poměrně čtivá knížečka, kde často autor krouží ve vzletných obratech a drobných odkazech kolem pointy až příliš dlouho. Malá knížečka, ale Formidable.
Kniha z roku 1954, kterou jsem četla v mládí ve vydání z roku 1979. Není moc knih, které si člověk dobře pamatuje i po 30 letech, tato je jedna z nich. Galeje, plantáže, verbování, neuvěřitelné příhody. Mimo poutavé vypravování se lze mnoho dozvědět z historie i zeměpisu, což je další bonus.
Napínavý, zvláštní příběh. Četla jsem v AJ (Balthasar's Odyssey).
Knížka se mi moc nelíbíla, když jsem jí v dětství dostala - důvodem bylo, že jde vlastně o noviny svázané do knihy. Zvláštní formát. Ale vždy jsem se k ní vracela a znovu ji četla. Během let se mi líbila čím dál víc a dodnes ji mám v knihovně.
knížku jsem si skvěle užila v originále, krásný a bohatý jazyk se slovními hříčkami a vtipem, který mám ráda. perfektní čtení pro letní večery.
Četla jsem knihu v mládí a dokonale mě nadchla. Teď se snažím začíst znovu a nějak to nejde...
Kdysi jsem četla, ač ve správném období (puberta), byla to nuda. Možná se s tím ztotožní někteří pánové, možná kniha ve své době způsobila pohoršení a tak se stala tak známou, nevím. Naštěstí to není dlouhé.
Kniha mě zklamala. Myšlenky, se kterými lze souhlasit z hloubi duše a k tomu postavy, jejichž jednání je tak depresivní. Jestli je tohle obrázek Čechů té doby, tak do tohoto národa zřejmě nepatřím a v té době jsem nežila.
Poslouchám v angličtině a zároveň čtu. Nemá to konec. Téma není můj šálek kávy a ani se mi kniha nezdá nějak poutavá či výjimečně dobrá (a to už mě pár knížek, které také nepatřily tematicky mezi mé potencionální favority, dostalo). Zřejmě pěkné čtení pro někoho, kdo rád druhou světovou z pohledu obyčejných lidí, ale není to příběh, kterému bych dokázala věřit. Možná mě zklamalo i to, že Liesl krade knihy (aspoň zatím) s tak mizivou frekvencí ;-)
Má nejoblíbenější verze je audio od Eduarda Cupáka.
Poslouchala jsem v angličtině, myslím, že jde o jedno z lepších děl Neila Gaimana. Napínavé, až jsem šla nevyspalá ráno do školy :-)
Knihu jsem poslouchala v angličtině, těch 12 hodin, co jí četl sám autor, jsem si užila. Po skončení mi chyběl hlas Neila Gaimana i Marquis de Carabas a celý London Bellow. Nic hlubokého jsem od knihy neočekávala, je to oddechovka. Začátek české knihy mě nezaujal. Dodatečně jsem pak zjistila, jak laciný seriál byl podle této knížky (původně scénáře) v UK natočen.
Koralínu mám anglicky jako audioknihu, český překlad neznám. Jedna z opakovaně poslouchaných knih, kterou si ráda poslechu zase.
Knihu mám radší než film, četla jsem ji několikrát před shlédnutím filmu, na který jsem se těšila, ale který mě tak drásal, že jsem ho poprvé celý nevydržela - o tolik se mi kniha líbila víc. Chápu, že film není špatný, ale některé věci jsou prostě daleko snažší vtipně popsat než dostat na plátno.