-

Vyhledávání v diskuzi

Hra se slovy:
Sysel, sýček silně signalizovali stigmata silné společnosti, sypali sýr, sýčkovali. - Zobrazit vlákno diskuze


Prvá veta v knihe na rozčítanej stránke:
"Řeknu vám tajemství signora". (Italské jednohubky - Marta Kučíková) - Zobrazit vlákno diskuze


Slovný futbal:
Signály ľadového sveta - Zobrazit vlákno diskuze


Technické potíže?:
Opakovaně se mi stává, že "do pošty" dostanu zprávu, že XY udělil/a palec mému komentáři ke knize AB, ale u knihy samotné se to nijak neprojeví (naposledy dnes). Počítadlo je vůbec nějaké "rozbité" - někdy počet zpráv v poště vůbec neodpovídá čísličku, které mi u zvonku signalizuje došlé zprávy. - Zobrazit vlákno diskuze


Uhodněte dětskou knížku (hra pro děti i dospělé):
Autor byl spisovatel, překladatel, politik, signatář charty 77. V 80. letech žil v emigraci v Německu. Po návratu působil jako diplomat. Zemřel roku 2011. - Zobrazit vlákno diskuze


Trojslovný příběh:
z Číny nezachrání. adevr: Náušnice mám dlouhé, oči už svoje nemám, mám skleněné. A čím přijímáte signály Vy? - Zobrazit vlákno diskuze


Trojslovný příběh:
To často způsobí adevr: Ano, deštníkem chytám signály jako profesor Nutella.. - Zobrazit vlákno diskuze


Jen z názvů knih – knižní asociace:
Kouřové signály - Zobrazit vlákno diskuze


Knihy, po kterých pátrám - poraďte:
Dobrý den, už delší dobu hledám dětskou encyklopedii, kterou jsem měl jako dítě v 90. letech. Encyklopedie vtipným způsobem popisuje určité technické procesy. Pamatuji si přenos televizního signálu ze studia až do televizoru a dále proces čištění odpadních vod od záchodu až po čističku odpadních vod. Pokud se nepletu, byl celý tento proces rozkreslen na jednu dvojstránku. Co je na této knize specifické, že ono grafické znázornění je pojato humorným způsobem s nadsázkou a celé to bylo pojato jako manufaktura miniaturních lidí. Poslední, ale nejistá indicie je, že desky by měly být žluté nebo podobné barvy. Ptal jsem se rodičů, hledal jsem v různých databázích dětské encyklopedie a populárně naučnou literaturu a dokonce jsem hledal za využití AI, ale bez výsledku. Předem děkuji za jakoukoliv pomoc. - Zobrazit vlákno diskuze


Odešli nám....:
Ve věku 75 let zemřel v noci na 8. dubna 2024 poslanec SPD, bývalý ministr za ČSSD a signatář Charty 77 Jaroslav Bašta. - Zobrazit vlákno diskuze


Martinus - pomoc v luštění (soutěž):
tatjana1737 v tom je ta cela soutež vrtkavá a martinus stránky temperamentní. Někdy se tváří že to nestačí a po několikáté se se s tím i smíří :-)) Jinak postava je známá a pro všechny kolem poznatelná právě podle znamení které je uvedeno na obrázku. Málokdo ho tam nezná. A každý ví s kým má tu čest. Kolem svým prstů měla omotáno mnoho person, příjmení postavy příjmení je užito v literatuře ještě mnohokrát a jednou v taktéž velice známe knize a velice signifikantní osobě. - Zobrazit vlákno diskuze


8. Kniha s podtitulem:
Přidávám pro zajímavost pár titulů z různých oblastí, od klasickou beletrii přes chov psů, lingvistiku a knihy pro děti: Ravatn: Ptačí tribunál Ditlevsen: Kodaňská trilogie Behún: Pište správně česky Podolský: Šiflík a Šuflík Fišarová: Kanálníčci Caska: Střídavé lokomotivy Jašová: Psí dečky Šinkovský: Petronie a Ptáčník Bajnarová: Plameňák Schulz: Skořicové krámy Larsen: Mapa mých světů Vopěnka: Nebarevné vzpomínky F. Janč: Vyzývatel aneb Tankový pluk pod velením vnuka Josefa Švejka Brabec: Panství ideologie a moc literatury Kafka: Hacknutá čeština Strong: Smeťák Prokop: Teorie literatury Hledíková: Příběh Františky Tadeschi: Herbář - Přírodní lékárna Bucharová: Květiny našich babiček Paulová: Elvíra, strašidlo z kontejneru 2 Weiss: Ptáci - rozpoznejte snadno 100 druhů ptáků Blažke: Kouzelné zrcadlo literatury Star Wars - platinová kolekce Lederbuchová: Průvodce literárním dílem Eliáš: Malé principál Odehnal: Malučký princ Hoffmanová: Malej princ Emingerová: Mami, co je to čupák? Arabi: Jak se bránit toxickým lidem, manipulátorům a psychopatům Kolár: Teorie literatury Švejdík: Mimosezóna Martincová: Nová slova v češtině 2 Marek: Podzemí slov aneb... Střepy: Ruská invaze na Ukrajinu Grennberg: Vyžebrat, vypůjčit, ukrást Doležal: Jízda na skle ochcanou strání Mooney: Poslední neuvěřitelné dobrodružství pana Monroea Ruiz: Bowie: ilustrovaný životopis Mandys: 2 x 101 knih pro děti a mládež Abrahámová: Budoucí úča aneb... Čapek: Povídání o pejskovi a kočičce Lambert: Všechny barvy noci Čáp: Můj psí život Selner: Autismus & Chardonay 2 Tucker: Lev v obýváku Vawter: Kluk s novinami Bradbury: Atlas literatury Radinger: Vlčí mluva pro pejskaře Arazi: Muž, který už nikdy nebude spát vedle mě Minaříková: Z deníku dočaskářky Šebek: Africká zima Albom: Úterky s Morriem Rejzek: O jazyce bez hranic Zrození češtiny Donaldson. Lidé a psi: střet kultur Formánek: Mluviti pravdu Andersen: Dospělost je mýtus Kinney: Deník malého poseroutky Čermák: Frazeologie a idiomatika česká a obecná Hodrová: Poetika míst Carmody: Legenda o kožešince Červenka: Pohledy zblízka Na cestě ke smyslu Sdao: V životě je spousta věcí zadarmo Miller: Restartujte svého psa Pozitivní metody výchovy psa McDewitt: Poslušnost i bez vodítka Becher: Od strachu k pohodě Donaldson: To je moje! Od sebe! Rugaas: Tahání na vodítku Štěkání Konejšivé signály Šusta: Neznám druhé takové zvíře, jako je pes Eaton: Psí dominance Kohout: Kde je zakopán pes Chown: Kvantová teorie nikoho nezabije Činčerová: Modrá krev Kondice - zdravý pes: Velký průvodce péčí o psí zdraví Eco: Šest procházek literárními lesy Werfel: Ne vrah, zavražděný je vinen Šmíd: Jak se mají Mayové Birdsall: Penderwickovi Kubíčková: Máváme labutím Masson: Když sloni pláčou Dutton: Moudrost psychopatů - Zobrazit vlákno diskuze


Co byste raději:
Jane Austen Bývanie na samote ďaleko od civilizácie bez plynu, elektriny, signálu a vodovodu, alebo centrum mesta ? - Zobrazit vlákno diskuze


Filosofování pod starým mohutným dubem:
Takéto výkony, čo sa týka rýchlosti čítania som zvládal tak pred 20-timi rokmi. Teraz mám 300 stranovú knihu na tri týždne. Za 2-3 dni zvládnem maximálne detektívku a to ešte čítam na verejnosti (MHD) s pocitom "hanby" že čítam brak, na druhej strane vždy lepšie ako čumieť do mobilu ako to robia 3/4 osadenstva. Tak som premýšľal, že keby vypadol signál tak polovica z nich by nevedela čo s rukami a druhá by dostala absťák. - Zobrazit vlákno diskuze


Otázky:
"Technický problém" je nejspíš problém s integritou databáze po aktualizacích. Zvenčí do toho vidět není a indikátory na formulářích promlouvají méně jasně než kouřové signály Siouxů (chtěl jsem říct něco jiného, ale neřeknu). Pokud to má nějakou prioritu, měl by provozovatel databáze jednat a závady odstranit. Howgh. - Zobrazit vlákno diskuze


Prvá veta v knihe na rozčítanej stránke:
Třeba se jen zavřel ve staré chalupě po rodičích a teď tam bez signálu přemýšlí a spřádá plány. (Chalupa - Pavlína Křivánková) - Zobrazit vlákno diskuze


Knižní šibenice - hra:
varovný signál - Zobrazit vlákno diskuze


Redukce knihovny:
Doporučuji zbytečně u toho nepřemýšlet. Udělat si 3 hromádky. Nechat, nenechat, nejsem si jistá. U hromádky "nejsem si jistá" zkusit zapátrat v paměti, kolik si z této knihy pamatuju. Pokud mám mysl jako v mlze a nedokážu si toho moc vybavit, automaticky je to pro mě signál, že tahle kniha ve mě moc nezanechala. Jde na hromádku "nenechat". Tohle je můj systém který funguje, ale zbavování se knih je vždy dlouhá a srdceryvná záležitost. - Zobrazit vlákno diskuze


Jen z názvů knih – knižní asociace:
Signum Laudis - Zobrazit vlákno diskuze


Prosím o opravu:
Prosím sloučit všechny tyto Signál (Naše vojsko) Signál (Magnet Press (ČR)) Přílohové čtení Signálu (Magnet Press (ČR)) Přílohové čtení Signálu (Naše vojsko) Do Přílohové čtení Signálu (Magnet, Naše vojsko, Magnet Press (ČR)) Je to jedno nakladatelství co měnilo jméno. - Zobrazit vlákno diskuze


Prosím o opravu:
Teď je to očíslováno kombinací roku a čísla ve stylu 20194. v edici 20195. v edici 20201. v edici 20202. v edici Předpokládám, že tento způsob není preferovaný, ale trpěný. A mělo by se počítat normálně od 1 do asi 140, i když v edici - knížkách toto číslo nijak nefiguruje?! Nedávno se přečíslovával v DK Čtyřlístek Speciál (ačkoliv ano, to je z nějakého důvodu "série" a ne "edice") a tam se kombinace ROK-číslo už nepoužívá, jeden se prostě od jedničky dál - https://www.databazeknih.cz/serie/ctyrlistek-special-9901 Mimochodem jestli jedna edice nebo dvě podle jména nakladatelství. Zjišťuji, že tento "problém" je s vícero signály: viz https://www.databazeknih.cz/search?q=signál&in=other Krimi Signál (Magnet Press (ČR)) Krimi Signál (Pražská vydavatelská společnost) Signál (Naše vojsko) Signál (Magnet Press (ČR)) Přílohové čtení Signálu (Magnet Press (ČR)) Přílohové čtení Signálu (Naše vojsko) - Zobrazit vlákno diskuze


Prosím o opravu:
chrz, elfos - k edici Krimi Signál / Magnet Press: doplnění názvů na úplné, tj přidání "a další kriminální příběhy" mám v plánu. U svazků bez uvedení čísla v edici se mi zatím tato nepodařilo dohledat. Autorství u jednotlivých svazků ještě potřebuje revizi. Většinou se jedná skutečně o antologii. Pokud se vloží jednotlivé příběhy/povídky, budou konkrétní autoři uvedeni v jejich záznamu. - Zobrazit vlákno diskuze


Prosím o opravu:
K edici Krimi Signál. Teď jsem trochu opečovala knihu Past na zítřek. https://www.databazeknih.cz/knihy/past-na-zitrek-a-dalsi-kriminalni-pribehy-156982 Uvést Edice Krimi Signál X/XXXX pod anotaci by, myslím si, bylo fajn. Pokud jde o autora, asi je potřeba to překontrolovat. Vím, že některé sbírky kriminálních příběhů (netvrdím, že zrovna v této edici) jsou někdy dílem více autorů, někdy jsou napsány jedním autorem. U Pasti na zítřek je u každé povídky jiný autor, takže antologie. Ale někdy je autorem všech povídek v knize jeden autor. Pokud jde o název, přikláním se k uvádění celého názvu, jak je na obálce. Jednak je na obálce, a taky se to hned při pohledu na výsledky vyhledávání líp odliší od jiných knih se stejným názvem (tedy, s příp. názvem Past na zítřek). - Zobrazit vlákno diskuze


Prosím o opravu:
Díky. Od Magnet press už jsou tam tedy všechny, tak by snad šly seřadit průběžně (u těch kde chybí YYYY/Č tak snad podle zvyšujícího se ISBN?!) Každopádně pokud se to bude přečíslovávat na průběžné pořadí v edici, chtělo by to "Edice Krimi Signál Č/YYYY" přidat aspoň na začátek popisku knihy. Ty z Pražské vydavatelské služby doplňuji. Momentálně do roku 2020 chybí v DB: 2/2000, 2/2001, 2/2003, 4/2003 od 3/2021 chybí v DB (Přidal jsem 2/2002, 3/2009, 2/2011, 3/2014, 4/2016) Je tu ještě otázka jestli to nesjednotit autory vše na "* antologie" I v názvech je nejednota a přídavek "a další kriminální příběhy" se někdy do názvu dává a někdy ne, nezávisle na tom, že by byl vnější důvod pro rozdílnost. - Zobrazit vlákno diskuze


Prosím o opravu:
chrz - prozatím bych edice ponechala rozdělené podle vydavatelů. V edici Krimi Signál (nakl. Magnet) vyšlo v letech 1991-1997 26 svazků. (zdroj: http://www.slovnikceskeliteratury.cz/showContent.jsp?docId=1823&hl=maGNET+) V DK jsou v této edici některé svazky navíc, patří do stejnojmenné edice nakl. Pražská vydavatelská společnost. Nejdříve bych dala do pořádku tuto nesrovnalost, pak bych se věnovala číslování svazků. Následně je možno zvážit sloučení edic - Zobrazit vlákno diskuze


Čtete knihy jen v češtině, nebo čtete rádi i cizojazyčné knihy?:
Nejlépe se vždycky čte v "1. signální", tj. v češtině, jste-li Čech. Pokud neovládáte jazyk v originále, nemáte ho naposlouchaný z televize, rádia, tisku či běžného života, nikdy si příběh tak neužijete. Pokud necítíte v jazyce, že takhle by to rodilý mluvčí nikdy neřekl, není to ono. A pokud neznáte reálie, není to ono. Pokud je zmiňován americký seriál a hlášky z něj a vy jste ho nikdy neviděli, těžko pochopíte, o co jde. Pokud neznáte postavení východniara, Záhoráka či Oravce v rámci Slovenska, těžko pochopíte narážky v textu. Můžete se v tom plácat se slovníkem/překladačem v ruce, ale není to ono. Pokud naopak tohle všechno zvládáte, můžete si číst a užít si beletrii v originále. Tak to cítím já. - Zobrazit vlákno diskuze


Prosím o opravu:
Dobrý deň, Ktokoľvek vybavoval mnou nahlásené slučování vydání (Tajemný doktor II, 1924), dovoľujem si ohradiť sa voči súčasnému stavu, takto to myslené nebolo. Už pred časom som to písala do zaujímavostí k príslušným knihám, ale chápem, že to nik bežne nečíta, tak to zrekapitulujem. V prvom rade, delenie na dvou-, tří- a čtyřsvazkové vydání síce teoreticky dáva zmysel, ale v praxi to nepovažujem za užitočné, odhliadnuc od toho, že Záhadný lékař v dvousvazkovém nemá čo hľadať. A teraz konkrétne: Dumasovo dielo Le docteur mystérieux bolo v našich končinách vydané pod názvami: Tajemný doktor či Záhadný lékař. Priamym pokračovaním je La fille du marquis, teda Dcera markýzova, ale vzťahuje sa pod názov Tajemný doktor ako série. Prvý sa vydávania zhostil B. Procházka - roku 1924 to boli Tajemný doktor I. a Tajemný doktor II. V 1925 nasledovala Dcera markýzova I. a Dcera markýzova II, ale vydal to aj súborne, t.j. Dcera markýzova I.-II. Kompletne teda 4 alebo 3 svazky. V tom istom roku 1925 u A. Neuberta vyšiel Záhadný lékař I.-IV., pričom prvé 2 svazky sú akoby Tajemný doktor a 3.-4. je Dcera markýzova, a takto je to aj poväčšine dostupné na trhu - buď v 4 alebo väčšinou v 2 (neoriginálnych) zväzkoch/svazcích. 1932 - Josef R. Vilímek vydal sériu Tajemný doktor: Červánky revoluce, Generál revoluce a Dcera markýzova, teda 3 sv. Navrhujem ponechať 1 sériu Tajemný doktor, nech je všetko pokope, a len zlúčiť vydania, ktoré sa dajú, t.j.: 1. Tajemný doktor I. = Červánky revoluce = * 2. Tajemný doktor II. = Generál revoluce = * 3. Dcera markýzova I.-II. = Dcera markýzova (JRV) = Záhadný lékař III.-IV. Dcera markýzova. *Záhadný lékař sa tu na DK nachádza ako súhrnné I.-IV. vydanie (s fotkou podaktorého titulného listu) a potom ako Záhadný lékař I.-II. a Záhadný lékař III.-IV. (obe s fotkou dochovaných prebalov, i keď v podstate převazba s nalepenou obálkou, ktorú pôvodne mal každý 1 zo 4 svazků). **Relevantné odkazy/linky: https://www.databazeknih.cz/serie/tajemny-doktor-zahadny-lekar-dvousvazkove-vydani-12555 https://www.databazeknih.cz/serie/tajemny-doktor-trisvazkove-vydani-2904 https://www.databazeknih.cz/serie/zahadny-lekar-ctyrsvazkove-vydani-12554 https://www.databazeknih.cz/knihy/dcera-markyzova-i-ii-489776 https://www.databazeknih.cz/dalsi-vydani/zahadny-lekar-ii-dil-iii-iv-markyzova-dcera-489803?lang=cz Teraz k tým zmazaným vydaniam - nedomnievam sa, že šlo o duplicity. Procházka totiž v roku 1924 vydal až 3 verzie Tajemného doktora: 1.) modré plátené dosky s nalepeným obrázkom; NEnesie absolútne žiadne označenie edície Siesta. 2.) hnedé dosky so zlatým vzorom, typické pre celú edíciu Knihovna Siesta, konkrétne by to boli svazky 6. a 7 + asi o 2 listy rozdiel v počte strán. 3.) mäkká/brožovaná väzba, dochovala sa často len predná strana obálky, ktorá je vlepovaná ako súčasť převazby; patrí do Siesty. *Pri každej z nich sa titulný list líši. 1. má oválny signet, 2. vázu s kvetinami v hranatom ráme, 3. úplne inak koncipovaný textovo. - Zobrazit vlákno diskuze


13) Kniha s místností v názvu:
Lenka.Vílka, TheAneta: Ohledně samotného slova "pokoj"... Je to zajímavý oříšek :-) SSJČ rozlišuje dva významy: ten základní je "stav nerušenosti, klid, poklid, opak neklidu, ruchu", druhý význam zní "obytná místnost, v níž se nevaří, dříve zpravidla ve městech". Z hlediska naplnění zadání - Kniha s místností v názvu - by tedy názvy jako "Pokojovky", "Pokojská" nebo "Odpočívej v pokoji" neprošly: tyto názvy se netýkají přímo o prostor v domě. Ovšem z hlediska slovotvorného bychom o nich uvažovat mohli: slovo "pokojská" nebo "pokojová" je od slova "pokoj" přímo odvozená. Co se týče názvu "Odpočívej v pokoji" - zde je zcela jasně míněn první význam: pokud bychom chtěli splnit zadání, musel by se zcela pozměnit název /upravit předložkovou vazbu "Odpočívej NA pokoji"/, která již jasně signalizuje, že se jedná o místnost. Tím by se však již musela změnit samotná podstata takové knihy :-) V podstatě jde o takové milé slovíčkaření, ať si to každý zařídí po svém :-) Problém může nastat u slov "kuchyň" a "kuchyně" - z hlediska významu jsou obě slova synonymní, pouze u významu slova "způsob úpravy pokrmů" se slovníky neshodují, které z nich je vhodnější, ovšem z hlediska četnosti výskytu je "kuchyně" častější. Pokud chceme užít oba pojmy ve významu "prostor v domě", je jeho užití v rámci zadání v pořádku. Pokud však název knihy odkazuje ke kulinárním zážitkům nějaké země, popř. části světa, v tomto kontextu se bohužel již použít nedá... - Zobrazit vlákno diskuze


Trojslovný příběh:
že vyslal signál - Zobrazit vlákno diskuze


Knihkupectví a antikvariáty:
Nebudu psát, kde dělám, ale komu se to už prostřelilo, ten to ví. Stále je dost lidí, kteří jsou překvapení, že mi někdo dýško vůbec dá. Dokonce jsem slyšela reakci: A proč jako?. Je to trochu jiná služba, vytvářím něco, co druhý neumí, ale beru klasickou výplatu, tak proč by mi někdo něco nechával?! Ale upřímně, já viděla takových zmršených výsledků, kde lidi zaplatili jenom proto, že by jim nebylo příjemné říct, že je to hrozný. Jak potom má někdo poznat, že někdo ocenil jeho péči? Slova jsou zadarmo. Slova lze použít pro lež a už se nikdy nevrátit. Ale dát někomu něco ze své výplaty navíc, to je signál... V čem jsou restaurace jiné než jiná místa? Má se člověk ptát, jak ho platí? A když nemá jenom minimum, tak dýško nedostane? Mě to přijde jako slušnost, když jsem spokojená. Otázkou je, zda nemám zvrácený pohled, protože to vidím "z obou stran pultu"...věřím tomu, že je ve světě dost dalších slušných lidí a dělají ho lepším :) - Zobrazit vlákno diskuze