Bible vydání
neznámý - neuveden
Český ekumenický překlad knihy knih - Bible. Tradice českého překladu biblického textu je velmi stará a v tomto ohledu se můžeme srovnávat s velkými kulturně vyspělými zeměmi. V době, kdy byla celá Bible přeložena do češtiny, mělo svůj překlad do mateřského jazyka jen pět zemí. První české překlady biblického textu vznikaly v klášterech a obsahovaly bohoslužebné texty – především žalmy a evangelia. K nejvýznamnějším českým překladům nepochybně patří Bible kralická (1579-1594) z protestantského prostředí a Bible svatováclavská (1677-1715) z prostředí katolického. Oba překlady byly velmi oblíbené a dlouho používané. Jejich jazyk však byl již pro čtenáře 20. století stále vzdálenější. Byly sice snahy o revizi kralického překladu, ale brzy se ukázalo, že tato cesta není možná. Počátky ekumenického překladu: V roce 1961 se shromáždila skupina 8 kazatelů ČCE kolem prof. M. Biče a začala s překladem Starého zákona. K této skupině brzy přistoupili zástupci dalších církví a tento tým byl pak opravdu ekumenický – 27 členů z šesti církví. Vedle této skupiny se kolem prof. J. B. Souška shromáždila ekumenická skupina překladatelů Nového zákona. Po jeho úmrtí (r. 1972) skupinu vedl prof. J. Mánek. Práci na překladu biblického textu předcházela práce na konkordanci, která vycházela tiskem v letech 1954-1967 a práce na slovníku. Práce překladatelských týmů: Obě skupiny překládaly z původních jazyků, ale překladatelé nepochybně přihlíželi i ke starým překladům, zvláště k Septuagintě a Vulgátě. Na začátku bylo nezbytné stanovit si pracovní zásady a zajistit potřebnou literaturu. Překladatelé se pravidelně scházeli a na tyto schůzky si připravovali překlad i výklad textu. Každý dostal na starost určitou kapitolu nebo část biblického textu. Tu pak přeložili, přepsali na stroji (pro každého) a ve společném zasedání se probíralo slovo za slovem a věta za větou. O sporných místech nehlasovali, ale s textem pracovali tak dlouho, až dosáhli jednomyslnosti. Starozákonní komise pracovala více konkordantněji, novozákonní komise převzala způsob překladu dynamické ekvivalence. Tzn. překládat podle smyslu, nikoliv slovo za slovem. Lze tedy do jistí míry říci, že sz komise vypracovala studijní překlad a nz komise překlad misijní. Určitým nedostatkem obou překladů je nejednotnost v překladu vlastních jmen. Pomoc překladatelům: Překladatelé se setkávali nejdříve jednou měsíčně v Praze, ale ukázalo se výhodnější setkávat se v některém sboru. V tomto ohledu byly sbory ČCE velmi vstřícné a překladatelé se tak mohli setkávat v Opatově, Libici, Lysé nad Labem, Poličce, Brně aj. Sbory poskytly prostředí i klid na práci. Potřebné výlohy si překladatelé nejdříve zajišťovali sami a dělili se rovným dílem. Později překladatele podporovala Synodní rada a Ekumenická rada církví. Velkou pomocí byla i podpora zahraničních církví. Zejména Porýnské evangelické církve a Skotské presbyterní církve. Pomocí byly i zkušenosti překladatelských poradců Spojených biblických společností. Vydávání jednotlivých svazků překladu: Prvním vydaným textem byla Genese, která vyšla v roce 1968. Ve stejném roce vyšel 14. svazek – dvanáct proroků. Postupně pak vycházely další svazky. Jednotlivé svazky s obsáhlým komentáře ke starozákonním knihám a poznámkami k novozákonním knihám vycházely v nakladatelství Kalich. Vycházely tak, jak byl překlad připravený k tisku, ne podle řazení v Bibli. Jako polední vyšel svazek 13. Ezechiel – Daniel v roce 1984. V roce 1985 byl pak ještě vydán svazek s deuterokanonickými knihami (Apokryfy). Tento svazek má úvody k jednotlivým knihám a poznámky. Komentář prof. M. Biče k těmto knihám vyšel v r. 1996. Samostatně byly znovu vydány výklady k překladu starozákonních knih. I. svazek (Genesis-Deuteronomium) vydal v r. 1991 Kalich; ostatní svazky postupně vydalo Karmelitánské nakladatelství: II. (Jozue-Ester) 1996; III. (Jób-Píseň písní) 1998; IV. (Izajáš-Malachiáš) 1998; V. (knihy deuterokanonické) 1996. Nový zákon s výkladovými poznámkami vydala ČBS v roce 1991. Vydání celého překladu v jednom svazku: V jednom svazku vyšel celý překlad bez komentářů (bez deuterokanonických knih) k 400. výročí vydání prvního svazku Bible kralické v roce 1979 (vydalo Biblické dílo Ekumenické rady církví v ČSR). Vydání s deuterokanonickými knihami vydala v roce 1987 Charita (s vročením 1985). Tomuto vydání předcházela velká revize překladu. Druhou revizi překladu připravili překladatelé v letech 1998-2000. Této úpravě předcházela výzva ČBS k připomínkám textu překladu. Na tuto výzvu přišla celá řada připomínek, a každé z nich překladatelé věnovali pozornost. V této úpravě vychází text od r. 2001. Nakonec slova prof. M. Biče: Stáli jsme pod ochranou Nejvyššího. Jemu budiž čest a chvála, že nepřestával chránit naše ekumenické společenství a žehnal mu. Bez jeho ochrany a požehnání bychom své dílo nebyli zdárně dokončili.... celý text
Vydání (116)
Bible (překlad 21. století)
2022, Biblion
ISBN: 978-80-87282-83-0Bible
2021, Česká biblická společnost
ISBN: 9788075451064Bible: český studijní překlad
2021, KMS - Křesťanská misijní společnost
ISBN: 978-80-7664-010-8Bible: Písmo svaté Starého a Nového zákona
2021, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-7545-104-0Bible
2019, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-7545-085-2Bible
2019, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-7545-094-4Bible - překlad 21. století
2019, Biblion
ISBN: 978-80-87282-44-1Bible, překlad 21. století
2019, Biblion
ISBN: 978-80-87282-50-2Bible
2018, Biblion
ISBN: 978-80-87282-38-0Bible (rodinná, malá)
2018, Karmelitánské nakladatelství
ISBN: 978-80-7566-092-3 , 978-80-7617-021-6Bible/Biblia
2018, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-7545-073-9Jubilejní Bible, ČEP DT, rodinná
2018, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-7545-0767-0Jubilejní Bible, ČEP DT, rodinná, luxus
2018, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-7545-077-7Bible
2017, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-7545-052-4Bible
2017, KMS - Křesťanská misijní společnost
ISBN: 978-80-87904-57-2Bible
2017, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-7545-045-6Bible
2016, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-7545-004-3Bible
2016, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-7545-028-9Bible
2016, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-7545-005-0Bible
2015, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-8728-792-7Bible
2015, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-7545-000-5Bible
2015, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-75450-03-6Bible
2015, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-8728-793-4Bible
2015, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-8728-794-1Bible kralická šestidílná
2015, Česká biblická společnost
ISBN: 80-87287-78-1Bible
2014, Družstvo EKON
ISBN: 978-80-87995-00-6Bible (vydání ilustrované B. Reynkem)
2014, Euromedia
ISBN: 978-80-87543-07-8Bible kralická šestidílná
2014, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-87287-78-1Bible s magnetickou klopou
2014, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-87287-66-8Bible
2013, Česká biblická společnost
ISBN: 859-4-604-3112-2Bible
2013, Karmelitánské nakladatelství
ISBN: 978-80-7195-789-8 , 978-80-86938-99-8Bible – kapesní vydání se zipem
2013, KMS - Křesťanská misijní společnost
ISBN: 978-80-86449-94-4Bible
2012, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-87287-50-7Bible s poznámkami – Slovo na cestu
2012, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-87287-47-7 , 978-80-87287-48-4Bible - Dalí
2011, Karmelitánské nakladatelství
ISBN: 9788086938981Bible - Slovo na cestu
2011, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-87287-32-3Bible svatá
2011, Fortuna Libri (ČR)
ISBN: 978-80-7321-571-2Malá Jeruzalémská bible
2011, Krystal OP , Karmelitánské nakladatelství
ISBN: 978-80-7195-589-4 , 978-80-87183-30-4Bible
2010, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-87287-22-4Bible - český překlad Jeruzalémské bible
2010, Karmelitánské nakladatelství
ISBN: 978-80-7195-491-0Bible do nepohody
2010, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-87287-25-5Bible kralická
2010, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-87287-26-2Bible Svatá
2010, Levné knihy
ISBN: 978-80-7309-138-5Bible
2009, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-87287-23-1Bible
2009, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-87287-08-8Bible svatá, Starý a Nový zákon
2009, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80--85810-97-4Bible – Český studijní překlad
2009, KMS - Křesťanská misijní společnost
ISBN: 978-80-86449-62-3Bible – Český studijní překlad
2009, KMS - Křesťanská misijní společnost
ISBN: 978-80-86449-61-6Bible: Překlad 21. století
2009, Biblion
ISBN: 978-80-87282-06-9Bible
2008, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-85810-82-0Bible
2008, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-85810-75-2Bible
2008, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-85810-74-5Bible
2008, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-85810-66-0Bible
2008, Česká biblická společnost
Bible
2007, Česká biblická společnost
ISBN: 80-85810-57-3Bible
2007, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-85810-76-9Bible
2007, Česká biblická společnost
ISBN: 978-80-85810-55-4 , 978-80-85810-56-1Bible svatá
2007, Knižní klub
ISBN: 978-80-242-1694-2Bible
2005, Česká biblická společnost
ISBN: 80-85810-40-9Bible, Písmo svaté Starého a Nového zákona (včetně deuterokanonických knih)
2005, Česká biblická společnost
ISBN: 80-85810-37-9Bible
2004, Česká biblická společnost
ISBN: 80-85810-36-0Bible svatá
2004, Levné knihy
ISBN: 80-7309-138-0Bible: Písmo svaté Starého a Nového zákona (včetně deuterokanonických knih)
2004, Česká biblická společnost
ISBN: 80-85810-27-1Bible
2002, Česká biblická společnost
ISBN: 80-85810-30-1Bible - Gustave Doré
2002, Ikar (ČR)
ISBN: 80-249-0146-3Bible
2001, Česká biblická společnost
ISBN: 80-85810-29-8Bible
1996, Česká biblická společnost
ISBN: 80-85810-11-5Bible
1995, Česká biblická společnost
ISBN: 80-85810-07-7Bible
1994, Česká biblická společnost
ISBN: 80-85810-04-2Bible svatá
1994, Česká biblická společnost
ISBN: 80-85810-06-9Bible
1993, Česká biblická společnost
ISBN: 80-900881-7-1Bible
1991, Zvon
ISBN: 80-7113-009-5Bible svatá
1991, Česká biblická společnost
Bible: Svatováclavská evangelia
1991, Blok
ISBN: 80-7029-064-1Bible - Písmo svaté Starého a Nového zákona
1990, Česká biblická společnost
Bible
1989, Ústřední církevní nakladatelství
Bible
1985, Ústřední církevní nakladatelství
Bible
1984, Ekumenická rada církví
Bible svatá
1984, Ekumenická rada církví
Bible
1979, Ústřední církevní nakladatelství
Bible svatá
1969, Ústřední církevní nakladatelství
Biblí svatá
1969, Lowe and Brydone (Printers) Limited
ISBN: 564 01188 6Bible svatá
1967, Ústřední církevní nakladatelství
Bible svatá
1963, Českobratrská církev evangelická
Biblí svatá
1951, Biblická společnost československá
Biblí svatá aneb Všecka svatá písma Starého i Nového zákona
1949, Biblická společnost britická a zahraniční
Biblí svatá
1942, Českobratrská církev evangelická
Biblí svatá
1940, Synodní rada českobratrské církve evangelické
Biblí svatá
1940, Česká biblická práce
Biblí svatá
1936, Biblická společnost britická a zahraniční
Biblí svatá
1923, Biblická společnost britická a zahraniční
Biblí svatá
1922,
Biblí svatá
1921, Biblická společnost britická a zahraniční
Biblí svatá
1915, Biblická společnost britická a zahraniční
Biblí svatá aneb Všecka Svatá písma Starého i Nového zákona
1906, Biblická společnost britická a zahraniční
Bible
1899, Biblická společnost britická a zahraniční
Písmo svaté Starého a Nového zákona - 2 svazky
1892, J. Otto - Ottovo nakladatelství
Biblí svatá
1873, A. Reichard a komp.
Bible česká čili písmo svaté
1857, Knížecí arcibiskupská knihtiskárna
Biblia sacra
1845,
Biblj Swatá
1722, Tiskárna sirotčího domu
Štítky knihy
Židé křesťanství náboženství Bůh, Hospodin Ježíš Kristus víra Bůh a člověk judaismus Bible křesťanská víraAutorovy další knížky
2001 | Bible |
1997 | Epos o Gilgamešovi |
2013 | Z rodinné kroniky Lady Fuckingham |
1986 | Píseň o Rolandovi |
2003 | Béowulf |