babicka_amalka komentáře u knih
náměr dobrý, zpracování horší, konec - raději bez komentáře
příjemná jednohubka na odpoledne nebo na večer :-)
teď jsem se dočetla, že takových jednohubek je v sérii vydáno už 43.... tak doufám, že naši nakladatelé budou ve vydávání tentokrát pokračovat :-)
ale zároveň se obávám, že při "rychlosti" vydávání těch knížek u nás se konce série nedožiju .... a to nepočítám, že jistě přibydou další nové :-(
série má poněkud nevyváženou kvalitu - pro mě slabší díl, jehož děj se neuvěřitelně táhnul a dlouhou dobu se nikam neposouval;
škoda, že nebyl přeložen a vydán poslední díl - Death and the Maiden....
ale to už, zdá se, se stalo "dobrým" zvykem zdejších nakladatelství - vydat část dílů série a pak zbytek už ne; poněkud tuto "politiku" nechápu a jistě nejsem sama;
tak jsem dočetla poslední u nás přeložený a vydaný díl série;
bohužel, jak je ve zdejších krajích nepříjemným zvykem, další 4 díly (poslední vyšel v originále v r. 2011) opět nebyly přeloženy a vydány - takže další nedokončená série :-(
nezbývá tedy, než číst v originále;
ale upřímně řečeno, tuhle "editorskou politiku" opravdu nechápu a hodně mě štve;
můj oblíbený autor i oblíbené téma, jsem navýsost spokojena :-)
opět nezklamalo: je to takové poklidné, člověk se při četbě snadno přenese do "starého Londýna";
v originále už vyšlo 8 knih s Lizzie, tak se těším na další - snad vydávání série neskončí, jak bývá ve zdejších krajích často zvykem ;-)
přečetla jsem si stejně jako Děti Arbatu znovu po letech a působila na mě stejně silně, jako před 30 lety; také výborná kniha!
přečetla jsem si znovu po letech a působila na mě stejně silně, jako před 30 lety; výborná kniha!
vypadalo to slibně; ale: námět dobrý, historická fakta zajímavá, zpracování bídné... pan Bílek by udělal lépe, kdyby se držel literatury faktu a nemotal se do beletrie; literární úroveň spisku je vskutku bídná ;-)
po druhém díle rozhodně jen tak nesáhnu;
opět nezklamalo - děti ani mě jako dospělého :-)
všechny jejich knížky stojí za to: příběhy i ilustrace
nerada nechávám knihy nedočtené, ale u téhle mě to stálo opravdu velké úsilí ji neodložit;
trochu pomalý rozjezd, trochu červená knihovna, ale nakonec se z toho vyklubalo docela slušné čtení;
ale připojuji se k bookcase? používání "bysme" mě taky hodně štvalo.... :-)
posloucháno jako audiokniha - což byla asi chyba; interpretův přednes mi nebyl příjemný (strašně "mele", Vasil Fridrich); ani autorův styl mi úplně nesedl;
uvidím, časem dám možná šanci dalším dílům série, ale hned tak to asi nebude;
jako detektivka spíš takový průměr; ale potěšily mě informace o Manhattanu, knihovně, starých knihách a mapách - to byla příjemná nadstavba;
Na odkaz na knížku jsem narazila při četbě jiné knihy (kupodivu detektivky). České vydání s krásnými dřevoryty Vladimíra Silovského se mi podařilo jen "zahlédnout" zdálky, takže jsem si opatřila vydání anglické a přečetla si alespoň to.
Ale stálo to za to. Mladičký Flaubert (bylo mu pouhých 15 let, když text napsal) skvěle vystihl doslova na pár stránkách, kam až lidská touha něco vlastnit může zajít a jaké následky může mít.
trochu jsem měla po třetím díle obavy z upadající úrovně, ale tohle bylo opět dobré;
tak teď ještě rychle přeložit a vydat ty dvě ze série, co už v originále jsou .....
tentokrát slabší; jsem zvědavá na další díl, snad se to zase posune výš :-)
tak v tomto případě nemohu sdílet nadšení svých předchůdců v hodnocení - na rozdíl od nich mi tento díl připadal naopak nejslabší; po celou dobu jsem si stále říkala ".... to už jsem někde četla, to je mi povědomé...." - prostě 150. omletá (a tentokrát česká) variace na téma např. Šifry mistra Leonarda a podobných knih; takže za mě ne;
i když dokážu pochopit, že těm mladším, kteří podobné knihy nečetli a neznají, to zajímavé a napínavé připadat může; takže nezatracuji, jen mně to nesedlo :-)