MOu598 komentáře u knih
Četla jsem v květnu 2007. Podle mých poznámek:
Dva příběhy Otty, jak zachraňuje Zemi.
Něco mne nutilo dočíst, ale není to šálek mého čaje. Možná pro kluky. Místy se mi zvedal žaludek - červy nahromadách mrtvých krav.
Knížka by měla být hezká a něco dát. Tahle možná rozvine fantazii, ale nic dalšího. Slova.
Četla jsem v lednu 2007. Podle mých poznámek:
Již jsem jednou četla, asi před 2 roky. Jako bych dnes četl něco jiného - četlo se mi hůře, asi jiný překlad (A.Šikl), věty jako by neměly český slovosled.
I v příběhu jako by něco chybělo, ale něco jiného jsem objevila. Určitě je to silný příběh.
Přečíst znovu.
O této knížce mi před lety (snad jako o jediné) vyprávěla moje máma.
Četla jsem v listopadu 2006. Podle mých poznámek:
Příběh několika příběhů několika lidí spojených stejným místem - řekou a osadami okolo.
Někdo se narodí, někdo sezamiluje,... a tak dále.
Romantické, zadumané, hezké.
Citát:
"Útrapa vědění tkví ve vědomí vlastní nedokonalosti."
Četla jsem v dubnu 2007. Podle mých poznámek:
Ve slovenštině - četlo se dobře.
Příběh jednoho dne a jedné noci.
Dost psychologické. O lidech, jejich láskách a vztazích.
Ale nějak moc mne nezaujalo. Proti Umírala mladičká nebe a dudy.
Četla jsem v březnu 2008?. Podle mých poznámek:
Hezky se čte.
Vtipné, zajímavé - i historické souvislosti válek, i ze života normálních Židů.
O sobě autor píše z hořkou ironií.
Citát:
"Tak nečestným způsobem jako je obchodování jsem zbohatnout nechtěl."
Četla jsem v březnu 2008?. Podle mých poznámek:
Dva romány (bohužel jsem si nic dalšího nepoznamenala).
Četla jsem v březnu 2007. Podle mých poznámek:
Zajímavé, hezky psané. Spíš sentimentální a pochmurné, než veselé, spíš hořkosladké. Jako muminci.
O dětství s rodiči a okolím.
Trochu poznávám prostředí muminků - letní byt, mumínkova tatínka, moře, loď, povodeň.
Spisovatelka určitě prožila netradiční dětství v rodině umělců.
Citát:
"Čím je člověk menší, tím jsou Vánoce větší."
Četla jsem v červenci 2008. Podle mých poznámek:
Nevyrovnaně napsaná knížka: chvíli úvahy o světě, životě, chvíli popis života a dějů na lodi. Možná je to pro kontrast iluzí a tvrdosti života.
Psáno v ich formě. Dobře se čte.
Úplný konec nic moc.
Četla jsem v červenci 2008. Podle mých poznámek:
Milá dětská knížka s fantazií. Je v ní spousta úkolů pro děti na postřeh, vtipnost, pamatování apod.
Dětské.
Hezké.
Četla jsem v červenci 2008. Podle mých poznámek:
Norské lidové pohádky - připomínají další české, německé, dánské, pobaltské. Vyhrává čestnost, chytrost, poctivost, dobré srdce, nejmladší syn. V několika pohádkách vystupují zlí trolové, obři, mluvuící zvířata.
Hezké, hezky se čte. Napsáno vypravěčsky. Jiné než Norské pohádky, které byly dost kruté a krvavé.
Četla jsem v červnu 2008. Podle mých poznámek:
Hezké, poutavé, zajímavé, čtivé, napínavé - až na pár posledních stránek, které říkají, jak to bylo dál (a nemusely by tady být).
Četla jsem v květnu 2008. Podle mých poznámek:
Různé povídky asi 30 autorů. Směsice. Půjčit znovu. Přečtené rychle za sebou se stírá rozdíl mezi jednotlivými autory.
Spíš hořko-mléčné, o stavu mysli v danou chvíli.
Četla jsem v březnu 2012. Podle mých poznámek:
Psáno v ich formě.
Místo NAIVNÍ bych řekla spíš SKEPTICKÝ - hrdina přemýšlí o smyslu života.
Celkově to ale vyznívá: míň myslet, víc prožívat současný okamžik.
Zajímavě psané, rychle se čte. Dobrá knížka, aby byla výborná, chybí mi lepší konec.
Aby se vymotaĺ z myšlenek, koupí si hrdina ZATLOUKADLO a tluče a tluče a tluče.
Četla jsem v červenci 2008. Podle mých poznámek:
Hezky se čte. Napínavé, sugestivní, chvílemi mrazí. Ale místy ploché - asi se nedá napsat vše, co člověk cítí.
Hezké.
Citát:
"Cesta vzniká tím, že se po ní jde."
Četla jsem v červenci 2008. Podle mých poznámek:
Psáno v ich formě.
Dobře se čte.
O mně, o nás, o lidech trochu mimo, a to jsme všichni. O lidech, kteří se méně mohou kontrolovat.
Četla jsem v červenci 2008. Podle mých poznámek:
Hezké, dějové, dobře se čte. Tragické od počátku, hlavně jako tragedie dítěte pro zarputilost rodičů.
Zajímavé je, že prý pro český překlad si autor nepřál uvádět poslední kapitoly. Tak vlastně nevíme, jak to dopadlo.
Četla jsem v červenci 2008. Podle mých poznámek:
Trochu těžší styl psaní, hůře se čte - možná proto, že jde o starší překlad.
Jinak zajímavé, vypracované, hezké.
Četla jsem v červenci 2008. Podle mých poznámek:
Učebnice. Spousta informací z oboru, který mne zajímá.
Ne Finsko.
Četla jsem v květnu 2008. Podle mých poznámek:
Krátké povídky, či spíš cykly povídek. Často ich forma. Většinou o pocitech a prožitcích starých lidí. Takové sladko, nebo spíš hořko-kyselé. Pesimismus.
Citát:
"Člověk se učí celý život, jenže k čemu je to pak dobré, těsně před smrtí."
Četla jsem v lednu 2008. Podle mých poznámek:
Knížka se mi moc nelíbila a to kvůli malým černobílým fotkám.
Zajímavé téma. Nejobsáhlejší info je o ČR, Maďarsku, Polsku, Rumunsku, Slovensku, Německu (úplně nejvíc), Finsku (2. nejvíc), Dánsku, Norsku, Švédsku, i Island. Autor některé země zná podrobně, další jen stručně popisuje.
Zajímavá je i rozmanitost skanzenů (doba, styl, venkov_město,..).