Rup přečtené 555
Zborcené harfy tón
2018,
Jakub Arbes
Ve své době určitě velmi odvážná kritika společnosti a sociálních poměrů. V dnešní hektické době již bohužel jaksi vyšumělé a notně rozvláčné. Spíše než o mysteriózní melodrama, jak je u Arbesových romanet zvykem, jedná se spíše o pietní řeč nad umírající aristokracií, stesk po zašlých časech, ale i o vyjádření víry v lepší budoucnost. Pro milovníky české historie: jak v textu, tak mezi řádky lze objevit velké množství vskutku zajímavých informací.... celý text
Pulchra
2003,
Josef Škvorecký
Autor se s využitím klasických sci-fi prvků v kombinaci s biblickými podobenstvími zabývá vývojem morálních hodnot pozemské civilizace, vycházejících z křesťanského prostředí. Leč jak příběh sám, tak zamýšlené poselství mi připadají nedotažené, povrchní. Dávám zlatý střed.... celý text
Srdce temnoty / Na pokraji sil
2006,
Joseph Conrad
Styl i téma mi silně asociují s Arbesovými romanety či s některými Poeovými povídkami. Ovšem, jak zmínil Hammond níže, nitro Afriky i nitra protagonistů zůstávají zahaleny značnou temnotou, stejně jako jejich skutky. Nehodlám se vydávat do nitra Afriky ani do svého vlastního, jelikož na prvé už nemám fyzicky ani finančně a druhé považuji za ztrátu času (raději zůstanu chudý duchem stejně jako statky, neboť moje bude království nebeské :-) ), přesto, nebo snad právě proto, musím ocenit mistrně vykreslené cesty do obou temných koutů prakticky jen s využitím skvěle podané atmosféry. I přes jistou jazykovou chudobu českého vydání, doporučím.... celý text
Nultá hodina
2009,
Agatha Christie
A.CH. ve své nejlepší formě. Skvěle vypracované charaktery, brilantní námět, dokonalá gradace. Přeslazený závěr si sice mohla odpustit, ale jednak se jedná o pár závěrečných vět (lze vynechat) a za druhé si to doba žádala. Neznám originál, leč osobně mně trochu vadil překlad - jako by byl pořízen ze scénáře rozhlasové dramatizace a otrocky překládaná zájmena (především ukazovací). Oprostím-li se od těchto, dnes želbohu již běžných, nešvarů, dávám jednoznačně všechny hvězdy a doporučuju.... celý text
Pět sekyr poručíka Hamáčka
1993,
Miloslav Švandrlík
Zdařilá karikatura pokřivené doby. Směle řadím po bok "Černých baronů" a rovněž směle bych zařadil do kategorie literatury naučné. Želbohu, těm kdož vědí, ponaučení netřeba, ti kdož nevědí, buď nečtou, zapomněli (nechtějí si pamatovat) nebo nevěří. Přitom je to krátké (nezdrží to příliš od Facebooku ) a dobře se to čte (vytištěno poměrně velkými písmeny). Za mě plný počet a doporučení.... celý text
Záhady českých dějin
2000,
Jan Bauer
ad kratochwilova: Kdo má rád historii, obloukem se takovýmto knihám vyhněte, je to bulvár a jako takový se to musí číst. Pro pobavení dobré, pro poučení nikoli. Nedoporučím, bo by to leckdo mohl brát vážně, viz komentáře níže.... celý text
Černý mustang
1968,
Karel May
Jaksi mě už nechytá za srdce jako v mládí. Zde navíc cítím i absenci charakteristického autorova sociálního akcentu.
Mrtvá v knihovně
2009,
Agatha Christie
Skvělé, jako vždy - tedy pro ty, kdož mají rádi klasickou detektivku.
Na vlnách odvahy a dobrodružství
1989,
Otakar Batlička
Ať je to s Batličkou, jak chce, vše jako by skutečně prožil a čtenáři s ním. V tak velkém výběru se samozřejmě musí najít i slabší kousky, leč i ty jsou podány mistrně. Za mě 5*.... celý text
Lichvář Gobseck (Pařížský román)
1925,
Honoré de Balzac
Autor zde ani zdaleka ještě nedosahuje úrovně svých pozdějších prací, leč některá jeho slova by se dala tesat do kamene: „Neškodí‑li dobročinnost tomu, kdo ji prokazuje, ničí toho, komu se prokazuje.“ Dávám střed a stejně doporučuji.... celý text
Nakonec přijde smrt
2007,
Agatha Christie
Kdosi tady děkoval překladatelce za skvěle odvedenou práci, já ji tisíckrát proklel. Naprosto mi četbu znechutila. Jak znám autorku, určitě nepoužila tak chudý jazyk, tak stupidní obraty, ani hloupá přirovnání, atp. Ať dělám, co dělám, nedokážu se, želbohu, od neumětelství české verze zcela oprostit, tudíž dávám za tři, leč věřím, že v lepším překladu by román opět vynikl a mohl bych dát za pět. V žádném případě však nemohu nikomu doporučit, zvláště ne milovníkům českého jazyka a Agathy Christie.... celý text
Když se zvěrolékař ožení
1981,
James Herriot (p)
Jsem zcela znechucen úrovní překladu, jinak bych patrně dal 5*.
Znamení šíleného střelce
1991,
James Oliver Curwood
S Jackem Londonem se to srovnávat nedá, ale řekněme tak napůl.
Za trest
1999,
Dick Francis (p)
Číst Za trest sice za trest není, ale mě nenadchla. Bídný zloduch je znám od začátku do konce, hrdina nic moc hrdinského nevykoná, ani duše romantická se nepokochá žádnou láskou. Děj je předvídatelný, chybí mu gradace, spád celkově. Snad z nostalgie řadím do průměru a dávám za tři, ale milovníkům Francise (detektivek vůbec) nedoporučím.... celý text
Lovci vlků
1927,
James Oliver Curwood
Asi už jsem vyrostl. Navíc čeština mého vydání je dost mizerná. Za mě střed.
Zapomnětlivý vrah
1976,
Attila Kristóf
Socialistický krimi thriller s občasnými pokusy o vtipnost. Máte-li co na práci, neztrácejte čas.
Zvěrolékař na blatech
2011,
James Herriot (p)
Pohodové optimistické čtení, laskavý humor. Doporučuji.
Madame dnes přijde později
1995,
Susanna Kubelka
... jestli nezemřeli, žijí šťastně dodnes. Poslední hlt kávy bývá nejsladší a zde je konec opravdu hodně přeslazený. Jinak se jedná o čtivo vcelku dobré, tedy pokud neočekáváte něco hlubokomyslného. Taková lepší červená knihovna. Dokonce i překlad, odmyslíme-li si všechna pak a potom a většinu ukazovacích a přivlastňovacích zájmen, přinejmenším neuráží.... celý text
To by se zvěrolékaři stát nemělo (1. a 2. díl)
1991,
James Herriot (p)
Čtení vskutku pohodové. Doporučuji kupříkladu na dlouhé zimní večery.