Tydvik Tydvik přečtené 1503

☰ menu

Prokletí rodu Glencairnů

Prokletí rodu Glencairnů 1929, Augustus Muir
4 z 5

Tak tohle je přesně ten typ literatury, ze které si tropí žerty a zdařile ji paroduje film Fantom Morrisvillu. Ale mě to prostě hrozně bavilo...


Devět řešení

Devět řešení 1931, J.J. Connington (p)
3 z 5

Starší češtinu mám ráda a dokonce bych řekla, že čím dál tím víc. Má své kouzlo. Překlad této knihy je však bohužel poměrně nekvalitní, mechanický a otrocký a za starou češtinu se prostě neschová. Párkrát už jsem narazila na dobové stesky nad špatnou kvalitou překladů, zejména z angličtiny;tak tady nemáme k jejich pomyslnému adresátovi příliš daleko… Citovat příliš nechci, ale zaujal mě popis způsobu, jakým nejlépe zjistíte, je-li dotyčný opravdu mrtvý – sáhnete mu na maso. Pokud je studené, už vám nic nepoví. No a pak si mezi 7. a 8. hodinou večerní můžete zajít do hotelu na oběd…Nebýt ta kniha tak stará, byla bych v pokušení obvinit Google překladač.... celý text


Žena v černém

Žena v černém 1995, Susan Hill
5 z 5

Málem jsem zapomněla, jak moc mám vlastně ráda klasickou anglickou duchařinu… Děkuji této knize za připomenutí. „Pobyt“ na Úhořích blatech mě víc než potěšil. Ach, ta atmosféra…hraje zde hlavní roli a prostředí starého viktoriánského hororu je navozeno prostě skvěle. Také postupné, mistrovsky budované napětí vzdává hold svému žánru. Přijímám zcela bez výhrad.... celý text