Lenka.Vílka diskuze u knih
Jistě, a že má kniha hodnocení měsíc předtím, než vyjde, protože někdo napsal recenzi (proč to není oddělené ?!?!?!?!?!? Když knihu lze hodnotit, až když vyjde?!?!?), a v den vydání má krásných 92%, to vůbec nikoho netankuje, protože to vůbec neovlivní vnímají knihy :D jelikož to buď četli v originále nebo mají knihu od vydavatele (jistě, jistě, tam budeme upřímní, ať nedostaneme příště knihu zadarmo). A že tam píšou věci, které tam být nemají. Třeba: "Za poskytnutí knihy k recenzi děkuji nakladatelství Albatrosmedia - Fragment.". To nikomu nevadí.
Jeden z mojich oblíbených paradoxů :O
A na tyhle profily si nikdo neposvítí. Hmmm...
Ale smazání po třech měsících smysl dává. Jenom chudák ten, komu po první knize bude trvat déle, než přečte druhou, protože se na něj automaticky kouká jako na podvodníka nebo přihazovače...
Lisak11: já ničím neargumentovala, to jste špatně pochopil. Jenom jsem dala vysvětlení, proč to podle mě je v tomhle případě :)
Prostě je to zbraň dvousečná. Buď tomu mohou lidé věřit nebo tomu věřit nemusí. Víte, kdy já poznám, že ty profily možná smrdí Channel numero fake? Když se do toho zapojí v diskusi sám autor ;)
Ale potom je druhá věc. To mají čtenáři mlčet, aby to nevypadalo blbě? Mají si svoje hodnocení nechat pro sebe, aby nebyli z něčeho nařčení? Protože, už jsem tady zažila několikrát nařčení, že člověk knihy ze svého profilu nečte, a je jenom nastrčená loutka. A to tady není osm minut, ale osm let.
Ano, tyhle debaty jsou u nových autorů, pardon nových českých autorů, běžné.
Já se na knihu taky chystám. Tak sem ráda potom napíšu komentář. Třeba mi ho bude někdo možná i věřit :)
Lisak11: tahle kniha byla kultovní dávno předtím než vyšla. Takže tohle není situace "autor řekl třinácti kamarádům", jak se to obvykle u českých autorů děje ;)
Atuin: třeba dost lidí nechce falešně zvyšovat hodnocení knihy tím, že jí nebudou jako první díl, číst. Nebo chce vědět, kam se autorka posunula. Mmch, v době, kdy lze knihu přečíst (přepočtem) zadarmo hned, co vyjde, tak proč si jí nepřečist? Peníze za to vyhozený při nejhorším nebudou ;)
..."Drtivá většina autorů jako důvod, proč nejsou komunisty, uvádí důraz na jednotlivce, který komunismus stírá a nahrazuje ho rovností, která však vede ke stvoření šedivé masy soudruženstva. Dále je jim společné odkazování se na historii, kde z análů vybírají příklady, aby podpořili svoje tvrzení. A konečně podle nich komunismus neřeší lidskou bídu, na kterou tak rád upoutává, nýbrž vzývá velkou revoluci, které jest však neurčitá, mlžná.
Autoři nahlížejí na zodpovězení otázky: "Proč nejsem komunistou?" v zásadě dvojmo. Zaprvé vidí teorii komunismu a snaží se její dysfunkčnost dokázat na základě akademických antitezí. Druhak odpovídají vnitřně. Pátrají po subjektivních, emocionálních důvodech, které je zrazují od komunismu. Krásně se nám odhaluje páně František Langer, kterému slouží jen ke cti, že přiznává svou přirozenou touhu vlastnit."...
"Býti komunistou znamená vidět svět černobílé."
"Bylo by mi lehčeji, kdybych jím byl. [komunistou] Žil bych v domnění, že přispívám co nejřízněji k nápravě světa; domníval bych se, že stojím na straně chudých proti bohatým, na straně hladových proti žokům peněz; věděl bych, jak o čem smýšlet, co nenávidět, čeho nedbat. Místo toho jsem jako nahý v trní: s holýma rukama, nekryt žádnou doktrínou, cítě svou bezmoc pomoci světu a nevěda často jak chránit své svědomí." [Karel Čapek, 1924]
Pipa.sava: protože znovu ještě nevyšel a tomu z roku 2016 vypršela licence a nesmí se prodávat...
(Ale kniha vyšla před měsícem, tak kdo ví, zda plánují vydání ebooku znovu...)
ZuKo: od toho je diskuse, o debatě o knize. Sem můžete v klidu napsat i konec knihy a nic se nestane :)
LenkaSofie: to je dobře. Pokud by jste se vyjadřovala ještě víc, akorát by vám to samotné uškodilo ještě víc...
(Chránit fanoušky tím, že sama na sebe házíte špatné světlo, podle mě není správná cesta...hlavně v okamžik, kdy je to zpochybňováno, skutečnost fanoušků. Být příliš asertivní se nehodí do každé situace..)
Hezkej den..
Ina: právě proto u nás mají autoři tu velkou nevýhodu. Sice mohou víc cílit na čtenáře. Předčítání, povídání s lidmi, snáz se k nám dostane s nimi rozhovor, ale na druhou stranu vidíme to, co nemůžeme u zahraničních autorů, protože se to "schová za hranicemi", že se chovají jako malé děti, když jde o jejich knihy...a víc se ukáže jejich charakter (většinou takový není, ale ta část, která je schovaná, ale leze ven jenom občas a občas toho člověk potom akorát lituje).
Možná autorka už dostala naloženo jinde, nevím, jinak si jinak její reakci vyložil neumím. Není ta kniha o vnitřním vyklidnění nebo nějak tak? (V tomhle plavu a vůbec mě podobné knihy nazajímají.) A reakce mě o to víc překvapila. Proto jsem taky zmínila, že to může akorát uškodit autorovi. Možná by vážně bylo lepší, aby autor na chvíli utekl od reakcí lidí....
Tohle je holt ta nevýhoda českých autorů. Je víc vidět jejich ego (toto je čistě obecná rovina). Jde to vidět právě na autorech prvotin (podle mě po prvotině není člověk spisovatel, ale pouze autor, natož v případě samonákladu, spisovatelem se člověk stává jindy, ne automaticky vydáním první knihy), kteří ještě nemají jasno, pro koho jejich knihy jsou. Chápu, že to jsou jenom lidi, ale tím, že se z vás stane spisovatel, je to vaše práce, musíte se chovat podle určitého standardu. Možná proto je úplně běžné, že pokud někdo napíše něco špatného, hned má autor potřebu se k tomu vyjadřovat. A neškodí to tomu, kdo napsal něco špatného, ale jenom a pouze autorovi.
Ina: přesně jak píšete, důvěře ani moc nepřidá, pět hvězd od samotné autorky...Ale je pravda, že by jiné hodnocení vypadalo blbě, že? ;) to je to, co nechápu zase já. Proč když mám zde na databázi už (často později, aby si knihu mohli vložit), proč mají potřebu knihu hodnotit? Samy tím vytvoří už jedno hodnocení, kterému nelze věřit. Tak logikou věci se to nabaluje a člověk si potom říká: "Hele, ale proč bych měl věřit ostatním hodnocením?!".
(A nejde jenom o to, že teď zmizelo, autorka hvězdy na svém profilu musela celou dobu vidět, takže "ups, jsou tam, nekontroluju si to po sobě", je sice hezké, ale akorát to nahrává lidem jako baroch, a jeho komentář chápu. Nechápu ale velice útočnou reakci autorky, to nebylo moc profesionální...)
Wullcann38: vycházelo "od prosince 1988 do března 1989", ale na knize je chybně údaj "od prosince 2008 do března 2009". O tom je příspěvek BarryhoBlacka a moje reakce ;)
(Sice nejsem jeho tisková mluvčí, ale sama za sebe umím číst poměrně obstojně...)
Hotovson: to je problém téhle databáze. Když se přidá nové vydání, které už vyšlo s novým názvem, přepíše to všechna ostatní vydání...(to je obecná poučka)
Zkuste napsat na technické, tam by to snad měli zvládnout. Dát originály podle vydání, kam to patří. I když otázkou zůstává hlavně toto: překládalo se nové vydání z vydání, které vyšlo pod názvem And Then There Were None? Pokud jo, mělo by to být v originálu, ale jenom vydání 2021, ne v závorce u všech vydání. O čemž ale dost pochybuji, určitě je to jenom další vydání, ne nový překlad...a Ten Little Niggers by se mělo vrátit do všech vydání...
A jelikož to tady bylo pod původním názvem poměrně dlouho předpokládám, že byl překlad ve všech vydání z evropské verze, z původní. Ale stejně, v roce 1940 to přejmenovali pro americké čtenáře, dost pochybuji, že k nám se kniha tedy dostala zpátky právě od nich :( aby se to dalo brat jako částečná výmluva názvu :(
Update 4.5.2021: pokusila jsem se s tím něco udělat, výsledek vidíte, oba názvy u knihy. A v závorce je ale bohužel ten pro amíky, když už by se chtělo zavděčit všem... :/ tak by tam měla být i ta verze s Indians, ne? Ať je ten "originální název" kompletní ;)
Ostatně vtipné je i to, že i na wiki se název vede pod And Then There Were None, ale zároveň vedou obálku, kde je původní evropský název. Na vlas stejně postupovali i u té dětské říkanky.
Nu, co k tomu dodat než: :D :D :D
Nelmal: to je otázka na vydavatele, to samé má na svých stranách
https://baronet.cz/zeme-nory-robertsove
No, vzhledem k tomu, kolik fragment vydává knih, za mě je to naopak překvapující. Že stíhají alespoň jeden díl za rok...
hledaseniki: asi hledáte ve špatných vodách, ale byla by jste překvapená, kolik je knih kombinace fantasy a detektivky! Vážně, vážně, hodně ;)
Skeeve: možná mi jenom nejvíc vadí, že tam databáze dala tu větu a proto nechápu signál, který se tim snaží vyslat. To je jako: "Doporučujeme nebrat si zbraně na pískoviště, jsou tam děti. Ale pokud budete mít touhy, po sobě i tak střílet, máte povolení, jenom po sobě ukliďte, ať to vypadá, že si za tím stojíme, že tam žádné zbraně tedy nebyly, a zacpěte dětem uši a zakryjte oči, to je potom v pořádku."
To je jako tehdy ty keci ze strany český televize, když to v u nich rozjela semelová. "My s tím nesouhlasíme, ale svoboda projevu.", když každej věděl, že to je za hranou. Měli jí vypnout mikrofon. Teda, nazvat jí vůbec. S touhle knihou to vidím stejně. "Jelikož vyšla legálně." Je to dokonalá klička, jak nikoho nenaštval, teda blázny nenaštvat, protože blázni křičí hlasitěji....
Takže sice něco databáze neschvaluje, přestože o svém obsahu sama rozhoduje, viz tolik smazaných komentářů, smazaných profilů a když asi hodně poprosíte, jenom blokace psaní komentářů. Ale...
Ono to totiž působí, jako kdyby databáze sice věděla, kde má svoje k&#e (sice geometrie, ale nikdy nevíte, kdo poslouchá, nechci, aby mě smazali), ale noční stolek je strašně dááleko, tak co by se pro mě natahovala...
Takže pokud si legálně vydáte cokoliv, protože si založíte třeba svoje vydavatelství, aby jste mohli vydávat vaše oblíbená zvěrstva, je to zde fajn. A to je fajn, ne?
Alienor: já si nemyslím, že to je ta špatná část komentáře, to s mozkem, teda nemozkem. Je škoda, že to není ale skutečný názor na knihu. Když v něm není napsáno, jak k tomu názoru čtenář přišel. Já z něj třeba vůbec nepochopila, zda knihu dočetl nebo ne. Protože tam nejsou vážně žádné argumenty.
Proto to neberu vážně. Stejně jako by neměl nikdo další :)
Halenkan:
Přesně :)
A když napíšete recenzi, stačí jenom "recenze", můžete knihu i ohodnotit ;)
HatorriHansa: první věta anotace:
"Příběh Stmívání Edwardovýma očima."
Přečtěte si ukázku dostupnou u prodejců. Je vážně Stmívání. Jenom druhou stranou ;)
Velice mě zaujala reakce vydavatele na recenzi 2/5 hvězd:
https://www.instagram.com/p/CNKmWThrBe4/?igshid=c2vouplrkjiz
Tak alespoň, že se s ní jenom "absolutně neztotožňují" a berou to jako názor, že každému se kniha nutně líbit nemusí ;) jenom proto, že vyšla...
A hlavně to neprožívat jako smrtelné drámo, jsou to "jenom" knihy ;) ♥︎
NaiTenshi: na martinusu už je. Ale zde to není, protože ještě není potvrzený český název a datum. No, a jelikož nemá ještě ani argo na svých stranách, tak kdo ví. Ale vyjde ;)
Já taky :D taky tomu dávám rok :D jestli kniha přesně za rok vyjde :D
Já mám vždy velikou radost, při pohledu na bazar některých knih, že kniha vyjde znovu ♥︎♥︎♥︎
Danushka95: pod anotací je série, rozklikněte a tam to uvidíte za sebou :)
Žánry zde na DK se neřídim. Proč? Protože je často doplňují ti, kteří knihu už nikdy znovu neuvidí.
Třeba tahle série sem byla původně vložena taky v tomhle žánru:
https://www.databazeknih.cz/serie/elitni-klub-kralu-7458
A upřímně, oproti tomuhle je Anna Todd světice :(
Ale nepopírám, že je blbý, když se tohle stane... :/
ImGinny: i sami prodejci uvádí doporučený věk 14+
Mmch třeba knihy od dua Elle Kennedy jsou 16+ a taky to není slabý čajíček.
Když jsem ve dvanácti četla Lanczovou, co si pamatuj, taky nešetřila popisy ;)
Spíš je háček v tom, že je zde dohromady pro děti a mládež. Nastavení štítku s českým překladem YA je vhodnější. Ale dost pochybuju, ve světě facebooku, kamarádů a influeceru, že dvanáctiletá holka do knihy půjde naslepo. Právě naopak bude moc dobře vědět, do čeho jde. A pokud do toho půjde, koho vinit? Prodejce? Rodiče? Kamarády? Ale na drouhou stranu bych současné děti nepodceňovala. Přijde mi, že toho možná ví teď víc než já tehdy v těch čtrnácti :D
PanKrabak: normální knižní biznis. Když lidé ví, že to prodají i za ty peníze, proč by to prodávali za míň?!
Já osobně se těším, až letos znovu vyjde Mlha od Kinga. Znovu vydané Svědectví taky s cenama zacvičilo. A že tam dřív taky byly směšný :(
JosefW: vyjde znovu druhý díl a ten má stejný design obálky jako trojka. Je to jiný vydavatel (leč stále euromedia, ale jiný vydavatel), takže to dává smysl. Teď už jde jenom o to, zda vydají znovu první díl. A vy si koupíte oba dva znovu, aby vám to sedělo. Tenhle marketing je běžný...
Ale jelikož je první díl s filmovou obálkou taky paperback, asi znovu nevyjde...
capricorn__:
Doporučuji současné severské autory. Tam si občas člověk přijde jako během reklamy na nově :D
Papírová verze opět vyjde v nové Pevnosti podobně jako Valkotvůrci :)
Hmmm, "nechci si koupit" ale tady je. Jenom se jmenuje jinak, "odpad z principu" :D
Mernaida: tak to opravte, narozdíl od ostatních máte knihu před sebou, ne jako ten, kdo doplňoval ze zdroje, takže se evidentně sekli tam :/
(Což koukám, že už je opraveno, takže ok. Ale každý holt neovládá všechny řeči světa, aby si ověřil, že to do zdroje někdo nedal špatně. A vy to potom můžete opravit.)
Freejazz: připomněl jste mi mou bolístku, na kterou mi ještě nikdo neodpověděl. Co znamená termín "pro ženy" :( asi to znamená "co je tak lehký, že by to těžký chlapák nečetl" :D osobně bych to úplně zrušila...
V ukázce je slovo "pach" dvacetkrát. Na to kolik má stran, četnost dál by mě zajímala tedy o trochu víc. A je pravda, že scéna během první hodiny kvůli tomu byla o to vtipnější, než původní verze. Hned jsem si vybavila tohle:
https://m.youtube.com/watch?v=H54bg0oEyOY
:D
Zrovna je možnost koupit za 399 kč na dobrovském. Ale za ty chyby v knize? I tohle je moc! :(