Korsika
komentáře u knih

Prostě je to válečná příručka do kapsy. Některé věci vám z ní určitě utkví a vzpomenete si na ně při jednání s lidmi - např. válečník, kterému znemožníš ústup, bojuje jako o život. No a jiné ... prostě už nebudu rozdělávat oheň na kopci no ... ;) :D


Tato kniha mi ze všech předchozích knih sedla nejméně. Knihu jsem dokonce ke konci na týden odložila, což se mi u předchozím ani náhodou nedělo. Na můj vkus tam bylo moc dialogů bez svižného děje. Navíc mi chyběla možnost sama odhalovat pachatele, selektovat podezřelé apod., protože příběh k tomu nedával prostor. Třetí hvězdičku zachránil "Její konec".


V prvním díle jsem byla naprosto ztracená, otrávená a styl vyprávění mi vůbec nesednul, ale nakonec jsem po více než roce nakonec dostala chuť na pokračování a světe div se, byl to mnohem příjemnější čtenářský zážitek. Asi si budu muset dát jedničku ještě jednou ;)


Podle názvu knihy jsem očekávala lehké, oddechové a zábavné čtení. A přesně to jsem dostala + vtip, parádní akci, trochu romantiky a spoustu šoků a překvapení. Opravdu mě to bavilo od začátku do konce. Postavy byly tak reálně a živě vykreslené, až se mi příběh odvíjel před očima jako film. Jen sama obálka knize docela škodí – čekala bych také podle zahraničních vzorů oficiální označení celé série. Nezapomeňte, tohle není konec – spíš jen taková přestávka ;)


Asi jsem od knihy čekala se všemi těmi oceněními více, ale hlavně mě rozčilovalo, že všechny postavy by měly být někde zavřené - ať už pro psychické poruchy nebo nesvéprávnost. A hlavní alkoholička za všechno dohromady. Navíc bylo od první poloviny knihy jasné, kdo z nich je nejhorší a jen jsem čekala, až to skončí.


Dělení textu mě místy až otravovalo musela jsem neustále hledat, kde pokračuje kapitola nebo že např. obrázek k textu na str. 1 je na straně 100 a naopak. Škoda. Jinak obsahově výborná kniha.


Kdyby kniha udržela tempo začátku, dala bych as i o hvězdičku více, takhle jsem přemýšlela, že dám i o jednu méně. Škoda. Náběh tam byl, ale autorka si nejspíš až na konci vzpomněla, že tam vlastně chybí pointa - a tou to zazdila.


Naposloucháno jako audiokniha. V režii Markéty Jahodové čte Otakar Brousek ml., 2013.


Naposloucháno jako audiokniha. Načteno pro KTN, 1989. Čte Hana Makovičková.
V tomto případě mi moc nesedl výběr povídek - Není kouře bez ohýnku je má nejméně oblíbená povídka ze všech. Ale hlavně mi vůbec nesednul projev Makovičkové - nedá se to vůbec poslouchat před spaním a i jinak jsem musela mít pořád ruku na hlasitosti. Když totiž napodobuje šeptání, není ji rozumnět ani slovo, a naopak když postava udiveně vyjekne nebo mluví rychle a naléhavě, najednou paní Makovičková ostře přidá na hlasitosti. Vůbec to není příjemný poslech - člověk aby byl pořád ve střehu. Takže audiokniha za mě **.


Naposloucháno jako audiokniha. Načteno pro Knihovnu a tiskárnu pro nevidomé Karla Emanuela Macana, 1994. Načetl Jiří Škoda.
Výborně vybraný komplet povídek. Všechny jsou skvělé. Jen mluva je místy kostrbatá a velmi se jí vyzdvihuje, že Poirot neumí dostatečně dobře anglicky - a to tak moc, že mě přeházený slovosled místy až obtěžoval. Používání "jest" místo "je" podáním pana Škody až tahalo za uši. Za zpracování audioverze ***.


Dávám 3*, ale osobně mě kniha moc nepostrašila. Jedná se o klasickou duchařinu. A nejspíše proto, že jsou hlavní hrdinové náctiletí, kniha je i celkovým vyzněním vhodná spíše pro čtenáře 12 - 15 let. Osobně jsem čekala něco jiného.


Naposloucháno jako audiokniha - čte Věra Slunéčková, Tympanum, 2016.
Na kapitolu Šumlenka a vízřachání asi nikdy nezapomenu ;) :D a rodičům, kteří chtějí knihu předčítat, přeji pevné nervy :D


Nyní všechny 3 díly naposlouchány i jako audioknihy - Tympanum, 2014, čte Aleš Procházka, NEZKRÁCENÁ VERZE. Naprosto perfektní.


Zpracování je po designové stránce moc pěkné, ale český překlad je něco úděsného! Mám pocit, že to někdo nechal proletět překladačem na netu a potom si to po sobě ani nepřečetl! A to nemluvím o odstavci ve slovenštině, který se následně opakuje v bídné češtině. Opravdu škoda ...


Jsem moc ráda, že jsem se knihu nakonec odhodlala přečíst. Pro obdivovatele Tolkiena je dalším dílkem do mozaiky, jinak je ale opravdu vhodnější pro studenty lingvistiky nebo anglické literatury ...


Nenapadlo by mě, že to o této knize řeknu, když jsem ji otevírala (spíš o žádné), ale jediný výraz, který odpovídá je ''hámotina'' - jiné slovo mě nenapadá. Autor si spojitosti s různými příběhy často vycucával z prstu, ignoroval, co se mu nehodilo a naopak zveličoval, co náhodou sedělo.
Navíc se měl rozhodnout, jestli komentuje seriál nebo knižní podobu - vše kombinuje a seriálové i knižní prvky bere jako fakta, takže se mu samozřejmě spousta věcí navzájem vylučuje.
Nemluvě o tom, že nejspíš nečetl další Martinovy knihy, neboť některé údaje, které udává s dodatkem - asi pravděpodobně ..., můžeme se domnívat ..., atd. - jsou jinde přesně specifikovaná.


Chvilku mi trvalo než jsem si zvykla na pomalejší tempo ... všeho ... ale jinak byl příběh akorát tak dlouhý, něžný a jemný - hlavně v kontrastu se závěrem, který jsem měla čekat, ale nečekala.


Především nádherně ilustrovaná, ale i příběh má několik předností, které u většiny nových knih pro děti postrádám. Napínavé, milé, s pointou a rozšiřující dětskou fantazii.


Asi jsem čekala něco jiného - spíš něco oddychově pozitivního. A ne jednu depku vedle druhé.


Některé z velmi obvyklých druhů mi tam chyběly, ale jinak se v knihovně určitě neztratí.
