překladatelé, překladatelky

štítky

41 knih

Soumrak 2013, Dmitry Glukhovsky

V Moskvě se dějí podivuhodné věci. Anonymní zadavatel požádá překladatele Dmitrije Alexejeviče, aby přeložil do ruštiny deník španělského conquistadora ze 16. století. Dmitrij se domnívá, že půjde o ryzí rutinu, ale biza... více


Rozhodnutí 2018, Charlotte Link

„Myslím, že jsem zabila jednoho muže!“ Když Simon, úspěšný překladatel na dovolené, zaslechne tento výrok mladé Francouzky, kterou potká na pláži, zareaguje dosti zmateně. Vyhladovělá a zanedbaná Nathalie mu vypráví ... více


Babylon neboli Nutnost násilí 2024, Rebecca F. Kuang

Básník pobíhá nespoutaně po louce. Překladatel je nucen tančit v okovech – a přece má ohromnou moc. Chlapce z čínského Kantonu potkalo štěstí v neštěstí. O nejbližší příbuzné ho sice připravila cholera, ale před smrtí... více




Listopadoví motýli 2017, Auður Ava Ólafsdóttir

Ve druhém románu oceňované islandské autorky poznáváme mladou, nezávislou, čerstvě opuštěnou překladatelku z jedenácti jazyků, která se krátce po rozchodu vydává na východ ostrova s palubní přihrádkou napěchovanou penězi... více


Melmoth 2020, Sarah Perry

Již po staletí putuje tajemná postava v rozevlátém tmavém šatu po celém světě, vyhledává ty, kdo se provinili činem či pouhou zbabělostí, a láká je do své společnosti. Třetí román Sary Perryové se odehrává v Praze, městě... více


Zlobivá holka 2007, Mario Vargas Llosa

Zatím poslední román Peruánce Maria Vargase Llosy Zlobivá holka se dá považovat za jakousi autorovu životní bilanci. V příběhu peruánského překladatele Ricarda Somocurcia, jehož jediným životním cílem je uchytit se natrv... více


Teorie zmizení 2024, Lucie Brejšová

Marie žije ve čtvrti Belleville, kde se narodila Edith Piaf a kde na patnáct Pařížanů připadá jedna pekárna. Své dospělé děti vídá o víkendech, ztřeštěnou kamarádku Evu ve čtvrtek a na výstavy chodí s Monikou, kolegyní z... více


Eva Zaoralová - Život s filmem 2012, Alena Prokopová

Eva Zaoralová je filmová novinářka a překladatelka. Jejím vyprávěním v rozhovoru s Alenou Prokopovou procházejí velcí režiséři, ale také kolegové z redakcí, píše o tom, jak se žilo v Československu a jakého uznání dosaho... více


Ledaže 2004, Carol Shields

Psychologický román z rodinného prostředí od kanadské autorky líčí zlomový okamžik v životě stabilní rodiny poté, kdy dospělá dcera bez vysvětlení odchází z domova. Hrdinkou je čtyřicetiletá začínající spisovatelka a ... více


Otevřený deník 2012, Jan Vladislav

Základem Otevřeného deníku básníka, esejisty, překladatele, editora a autora pohádek Jana Vladislava (1923–2009) jsou deníkové záznamy, které si jako signatář Charty 77 vedl v Praze od ledna 1977 do ledna 1981, kdy byl d... více


Co si pamatuju 2019, Věra Dvořáková

Překladatelka z francouzštiny vzpomíná na svého manžela, básníka Ladislava Dvořáka a své celoživotní přátele Václava a Olgu Havlovy, Jana Zábranu, Emanuela Fryntu, Jiřího Koláře, Josefa Hiršala aj. Vzpomínky autorka nej... více


Život Marpy překladatele 2011, Cang Ňön Héruka

Biografie tibetského mistra, který během 11. století šířil nejvyšší učení Buddhy, m.j. přeložil autentickou Buddhovu dharmu z indického do tibetského prostředí. Životní příběh učitele slavného tibetského dosažitele Milar... více


Antonín Líman: Věčný polštář z trávy 2012, Antonín Líman

Antonín Líman (1932) významný český japanolog, překladatel a držitel Ceny Josefa Jungmanna vypráví svůj životní příběh od staroboleslavského válečného dětství, přes neblahá léta komunismu až po úspěšnou zahraniční kariér... více


Po Bábelu. Otázky jazyka a překladu 2010, George Steiner

Stěžejní dílo jednoho z nejvýraznějších žijících literárních a kulturních kritiků anglicky mluvícího světa. G. Steiner v něm zkoumá fenomén překladu. Vychází z židovské kabaly a jazykové mystiky stejně jako z moderní her... více


William Carey 2001, Sam Wellman

Narodil se roku 1761 v Anglii a krátce po své ordinaci baptistickým kazatelem odplul do Indie, kde přinesl duchovní ovoce, které je podle dnešních měřítek obrovské a neuvěřitelné. William Carey obracel lidi ke Kristu, „k... více


Bohuslav Reynek 2015, Bohuslav Reynek

Svazek obsahuje vše, co básník a grafik B. Reynek vytvořil pro nakladatelství Vlastimila Vokolka; Reynkovy rozsáhlejší překlady i drobnější básně vycházely často také ve formě příležitostných tisků, z nichž většina je dn... více


Lásky a lijavce 2018, Olga Jeřábková

Cenné vzpomínky přední osobnosti literárního, kulturního i společenského života. Antonín Přidal (1935-2017), moderátor, dramatik, básník a především geniální překladatel (z jeho překladu knihy Pan Kaplan má stále třídu r... více


Jan Vladislav: Nebylo těžké říci ne 2011, Jan Vladislav

Básník, esejista a překladatel z mnoha jazyků prochází svým dlouhým životem plným tvůrčí práce, ale i ústrků a zápasů. Dětství na Slovensku, mládí v Poličce, kam se rodina přestěhovala po vzniku Slovenského štátu. Studiu... více


Svět se mnou, svět beze mě 2013, Josef Forbelský

Kniha vzpomínek významného českého hispanisty a překladatele Josefa Forbelského (nar. 1930, Skřivany u Nového Bydžova). Autor vypráví o svém životě, ale zároveň podává svědectví o tom, jak komunistický režim sice do deta... více


Co se vejde do života 2000, Lumír Čivrný

Osobní zpověď básníka, esejisty a proslulého překladatele francouzské, španělské a především latinskoamerické literatury. Knížka memoárů přináší řadu méně známých faktů z autorovy literární a překladatelské činnosti a je... více