Jennkie komentáře u knih
Někomu by asi kniha připadala mnohovrstevnatá a úžasná, ale mně asi ten účinek minul. Ze začátku mi to připadalo dobré, popisování bylo umně květnaté, ale pak jsem ztratila trpělivost s roztěkanými útěky od hlavního děje. V něčem je to dobré, protože to kopíruje, jak funguje mysl, když si to člověk hned zapisuje. Ale když je tento zvláštní styl psaní přes celou knihu, tak mě to nudí. Občas jsem i ztrácela nit z hlavním dějem (jestli byl hlavní), který pak skončil poněkud divně. Dost rozporuplné čtení.
Přišlo mi, že se děj trochu pomaleji rozjížděl a měla jsem problém se začíst, proto dávám "jen" 4 hvězdy. Jakmile se ale děj rozjel, byla to neuvěřitelná jízda. A konec byl hořkosladký, spíš více hořký, dokonce jsem si i pobrečela.
Tématika knihy mi nepřirostla k srdci, ale kniha mě zaujala. Děj je psaný hezky, navzdory jinému žánru, než obvykle čtu, mě to pohltilo, i když prolínání mezi dvěma odlišnými osudy mě občas mátlo. Konec knihy byl podivný a vlastně takový nijaký.
Rafinovaná povídka, kde není do poslední chvíle jasné, kdo je vrah :-)
Mám stále stejné výhrady ke stylu psaní i k překladu, které se díl od dílu prohlubují.
Už mě nebaví neustálé vyplňování volného místa rekapitulacemi minulých událostí (naprosto zbytečnými), protože tím autor akorát dává najevo, že už nemá o čem psát - alespoň ne tak, aby zaplnil tolik knih, kolik touží zaplnit. Někdy se tam tyto rekapitulace objevují až násilným způsobem, kdy se prostě vmáčknou do běžné konverzace, aby "řeč nestála". Pak se tyto popisné rozmluvy natahují klidně na celou stránku a vůbec se to nehodí - pozorný čtenář už dávno základní body ví a hlavní postavy by to také měly vědět, jestliže mají ve svém snažení uspět. Tato série by klidně mohla být poloviční a dalo by se to daleko lépe číst.
Je tam hodně dobrých nápadů, i když mě trochu odrazuje velikost scény a rozvětvenost děje, takže jsou stěžejní hrdinové rozeseti po celé zemi, každý s jedním kouskem skládačky a nemají z nejrůznějších důvodů šanci se sejít a předat si informace. Je to zbytečná komplikace v už tak složitém ději a někdy už mě nebaví to všechno sledovat. Někdo by mohl namítnout, že tyto komplikace přece tvoří děj, ale děj už je sám o sobě hodně pestrý i bez chyb a omylů, které se dějí na denním pořádku, protože někdo něco nevěděl a dotyčný vědoucí je na druhém konci země, neví o ničem, co se děje a nemá šanci se někam dostat včas, protože cesta zabere měsíce. Nepůsobí to na mě přirozeně, pro mě je to umělé nahušťování děje, protože už to trvá na můj vkus moc dlouho - všeho moc škodí.
Pak jsou tu odbočky z hlavního děje, kde autor ukájí některé své choutky precizním vykreslováním obscénních až sadistických epizod, které mnohdy s hlavním dějem souvisí velmi okrajově. I když se tohle "zpestření" může někomu líbit, mně to přijde laciné a říkám tomu "omáčka". Občas je to zajímavé ale čím dál tím častěji to už přeskakuji.
A konečně tu máme již zmíněný překlad. V tomto díle jsem objevila další překladatelské paskvily, které mě doslova bijí do očí a na kterých je vidět, že si překladatelka nedala na překladu záležet. Naprosto v některých pasážích ignoruje kontext, když dává jména hlavním postavám, která pak používá ve zbytku knihy. Naprosto nechápu, proč překladatelka překřtila původní profesi hlavního hrdiny z průvodce po lesích (ještě jde lesní průvodce - bylo to řečeno v prvních dílech knihy, než se překlad zbláznil), což je velmi výstižné a jednoduché označení, na "lesního rádce"...? Když si řeknu tenhle výraz, vybaví se mi dědeček hříbeček nebo stařenka s otepí větví na rozcestí, která za pomoc poradí, jak vysvobodit princeznu... ale vůbec nemám na mysli zálesáka, který zná v lese každou zkratku a pravidelně provádí nezkušené lidi...
Je to rozporuplná kniha, ale má potenciál...
Není to sice můj oblíbený žánr, ale je to psáno tak poutavě, že jsem nemohla jinak, než to dočíst :-)
Oproti předchozím dvěma knihám od J. Gaardera, tato mi přišla trochu slabší. Chvílemi byly popisy zbytečně rozvláčné, ale kdyby jich nebylo, zbyla by z knihy nadmíru romantická povídka. Bohužel ani poselství, které měla kniha předávat, mě nijak moc neoslnilo, přišlo mi takové umělé, někdy až násilím přidané do příběhu... Nevím, tento kousek mi asi od tohoto autora nesedl...
Tato kniha byla velmi objemná, tak objemnou už jsem nějaký čas nečetla, můj průměr je 500-600 stran :-P Člověk by řekl, že tak tlustá bichle nemůže být celou dobu zajímavá a čtivá. Ale opak je pravdou. Smekám před autorem, protože stvořit tak úctyhodné čtivo, aby se to dalo číst a každého to nadchlo, je velmi těžké. Styl psaní je pěkný, místy jsem se do Kvotheho role vypravěče hodně vžila a nemohla jsem se odtrhnout. Děj má spád a má to správné hrdinské a dobrodružné koření, díky kterému člověk lační po tom, jak to bude dál.
Ovšem, při délce knihy se nedá vyhnout rozvláčnějším pasážím, ale těch tam je překvapivě málo vzhledem k tloušťce knihy.
Bylo tam mnoho peripetií a zvratů, ke konci se to trochu ustálilo, ale příběh pořád není kompletní a vzhledem k tomu konci mě velmi zajímá, jak slavný Kvothe dopadl tak, jak dopadl....
Oproti prvnímu dílu, který byl plný sexuálního napětí, tento díl už se dost blíží červené knihovně. Styl psaní je dobrý - kultivovaný, je tam hodně souvislostí se slavnými literárními díly historie. Ale sexuální náboj už se vytrácí. Je tam hodně žárlivosti, zamilovaných pohledů a až moc podobností s 50 Shades, i když i tak je kniha pořád čtivější a zajímavější :-)
Kdyby to nebyla taková účelová prasárnička, dala bych tomu 5 hvězdiček :-P Ale i tak to byl celkem zajímavý "příběh" :-D
Ani jsem knihu nedočetla. Je to typicky nadbytečné pokračování. Vídáme to v pohádkách, které končí svatbou a žili šťastně až do smrti a dál se to už nerozebírá. Tady je to stejně. zajímavé to bylo jen do svatby, než měla Ana Christiana jistého a dokud měl své kostlivce. Po svatbě už není tu co dobývat, co objevovat, je to prostě nuda a z Christiana se stal podpantoflák. Je sice hezké, že došel klidu a našel štěstí po boku jediné a relativně normální ženy, ale slušný příběh se z toho udělat nedá. Hned jak jsem to rozečetla, už jsem se kroutila. Úplná červená knihovna a dost slabá...
"Pouhé" 4 hvězdičky dávám jen proto, že mě občas (spíš častěji) mátly a chvílemi i nudily pasáže plné cizích technických termínů, které ve výsledku stejně nebyly důležité pro děj :P, jen mi udělaly v hlavě guláš a nemohla jsem se soustředit na děj, takže jsem nevěděla, co se dělo před 10 stránkami :D Díky tomuto i složitému ději, bylo toto čtení celkem tajemné a komplikované, nicméně mu to neubralo na vtipnosti, stejně jako u předchozích dílů jsem se u čtení pohihňávala, až se mě okolí ptalo, co se děje :D A proto tuto sérii čtu :-)
Skvěle vtipné i akční zakončení čtivého příběhu... dokud se pohihňávám při čtení, nemusím se bát, že by mě Pratchett omrzel :) Neustále mě rozesmívají všechny ty vtipné paradoxy a průpovídky, kterými autor provází celý děj, nemluvě o replikách a ději samotném typu "tohle všechno je děsně moc složité a závažné, že o tom napíšu celý odstavec... ale stejně je to všechno nanic, protože se tím nikdo neřídí" :D
Kniha oplývá stále velice dobrým neotřelým humorem, v této knize se navíc střídaly chvíle úplně banální a směšné s velmi vážnými okamžiky, kdy hrdina řekl i pár velmi moudrých výroků. Takže i když se to nezdá z množství mnohdy znevažujícího humoru, tato kniha, stejně jako plno jiných od Pratchetta, má svou hloubku a člověk se zde setká i s filosofií (které je obzvlášt v dílech s kapitánem Elániem více než v jiných dílech ze Zeměplochy, které jsem četla - i když i Smrť má dost filosofických chvilek ve svých knihách, ale to je trochu jiná káva), samozřejmě jaksepatří nastavenou do zeměplošských poměrů :P :-)
Přišlo mi to trošku rozmělněné a zdlouhavé a na konci do toho spadla bomba s dějem. Ale pořád dobré
Dobře propracovaný alternativní svět, ve kterém bohové fyzicky dokazují svoji přítomnost. Pro mě je to poměrně nová odnož fantasy, ale velmi mě zaujala.