PavelT přečtené 145
Kosmas
2024,
Martin Wihoda
Velmi útlá knížka (asi 130 stran textu, zbytek jsou poznámky), která hezky shrnuje dosavadní bádání o Kosmovi a snaží se zodpovědět, proč a pro koho vlastně svoji kroniku psal a co se s ní dále dělo.... celý text
Filip Fabricius z Rosenfeldu a Hohenfallu: Život, rod a dílo defenestrovaného sekretáře
2005,
Jan Kilián
Skvělá biografie, která se zdaleka neomezuje jen na životopisná data, ale popisuje danou dobu a věnuje se všem možným jevům, které se Fabricia dotýkaly. Obecně je pak přínosem jakákoliv publikace, která se snaží vyvracet a uvádět na pravou míru neustále opakované a opisované omyly. Výhrady mám jen k překladu jeho latinské řeči, pod níž je podepsán Jiří Čepelák. Opravu netuším, proč na s. 349 volí až příliš doslovný překlad "císařskému soudci, konzulovi a senátu Starého Města Pražského" a nepoužívá tehdejší běžné české ekvivalenty "císařskému rychtáři, purkmistrovi a radě".... celý text
Poslední kacíř
2023,
Martin Chadima
Když pomineme přílišnou rozvláčnost a přebytek disputací, jeví se jako velký problém to, co by u takového díla mělo být na vysoké úrovni, a to historická věrnost. S. 15: Od Dobytčího trhu to je prý ke sv. Apolináři dobrou míli cesty. To ovšem jedině za předpokladu, že by se tu používaly britské imperiální míle. Česká míle byla poněkud delší. S. 26: Kde by se v roce 1419 vzaly brakteáty, nahrazené groši již v roce 1300? S. 154: Z pergamenu se svitky nedělaly. S. 220: Kukuřičná placka?! Kde by se proboha v husitské Praze vzala kukuřice? S. 399: Praha se prý skládala ze Starého Města, Nového Města, Hradčan, Malé Strany a Menšího Města. Menší Město je však jen jiný název pro Malou Stranu. S. 434: Úředníci jako nejvyšší purkrabí, podkomoří a další prý musejí snášet urážky a nadávky, když nechtějí více, než je jejich plat. S těmito úřady se však žádný plat nepojil a urážky jejich původcům beztrestně neprošly. Samostatnou kapitolou je latina, které autor užívá požehnaně. Člověk by čekal, že při jeho povolání bude na určité úrovni, ale zdá se, že mu dělají problémy nejen neopravené překlepy, ale i základy gramatiky: s. 154 "guam" místo "quam", s. 377 "neum" místo "meum", s. 378 "sub speciae" místo "sub specie", 431 "theatrum pragensis" místo "theatrum pragense", s. 474 "Andrei de Jezoviensis" místo "Andreae de Jezova" nebo "Andreae Jezoviensis", s. 575 "usqe" místo "usque".... celý text
Panna Marie Svatohorská: Příspěvek k barokním vazbám jezuitské rezidence a poutního místa
2015,
Markéta Holubová
Krátké věčného spasení upamatování: K životu a dílu jezuity Antonína Koniáše
2013,
Kateřina Bobková-Valentová
Skvělý sborník nahlížející na Koniáše ze všech možných úhlů.
Šípy zběsilosti
2011,
Anthony Riches
Celkově asi lepší než první díl. Ten popis bojů u řeky už však byl docela zdlouhavý a repetitivní. Když je už podvacáté detailně a přitom vlastně pořád skoro stejně popisováno, jakým způsobem Marcus kolem sebe seká mečem, tak je to celkem únavné.... celý text