los komentáře u knih
přečetl jsem několikrát, v každé životní fázi ke mně kniha promlouvala úplně jinak
doporučuju číst v originále a nahlas a hlavně s autorovou Filozofií básnické skladby
od první stránky četbyhodná česká variace Vianovy Pěny dní, občas říznutá Lautréamontem
ovšem katastrofální redakční zpracování, chyby doslova na každé straně
Stichova edice je nepřekonatelná
s přihlédnutím k době vzniku je to úžasně zábavné čtení
Vrchlického Mýty jsou výborné, rád se k němu vracím
zrcadlové vydání legendy a Pelánův překlad = výtečné zpracování
skutečně originální téma: jak se má náctiletý popasovat se skutečností, že je homosexuální pedofil se sadistickými sklony? jak se má vypořádat se smrtí otce a alkoholismem matky?
výborně napsané
rýpnu si jen ohledně interpunkce: pokud se nejedná o záměr, o čemž pochybuji, pak žeňte korektora sviňským krokem pro PČP
chtělo by to nesmlouvavého redaktora, který vyškrtá tak 2/3 textu, pak jako oddechovka možná
bohužel jsem si už na str. 50 říkal, zda má smysl pouštět se do dalších 250
na prvotinu fakt výborné - hrabalovský styl říznutý klímovskou atmosférou
přečteno na jeden nádech
nebývale trefný, smyslově působivý cit pro detail
Skutečně vtipné "apokryfní" povídky, nápadité aluze. Mimoto skvělý dárek pro studenty bohemistiky!