f.enjoy6 komentáře u knih
Ačkoliv je film všeobecně mizerně hodnocený, tak jsme ho doma jako děti měli moc rádi a docela jsme se bavili a dodneška na to mám kladné vzpomínky, jak Jiří Pomeje hází rukama, napůl odhalený někde u rozbouřenýho moře a je děsně vážný... :-D
Teď se mi dostala do ruky i kniha. Hodně mě překvapuje dost vysoké hodnocení. Kniha je příjemná, dobré odlehčení na Vánoce, nemám problém. Jen mi, nevím proč přišlo u mnoha popisků, že čtu slohovku mladé dívky (spíš studentky, ale nechtěl jsem, aby to slovo zde padlo). Dialogy mě tu a tam docela dostávaly do kolen, přišly mi občas takové křečovité (možná to byl úmysl) a i nějaké to klišé se sem tam objeví... Je to přeslazené, ale nijak mi to nevadilo :-)
A když jsou ty Vánoce, tak je z chování postav patrné, že ačkoliv jsme jako lidé k sobě obecně kritičtí, tak se vůbec neměníme... Smetánka 19. století a její "plochost" jest toho důkazem, takže bych nebyl tak pesimistický... ;)
Komu se kniha líbila, doporučuji Věčnou Ambru, ta je dle mého ale na vyšší úrovni.
Poměrně čtivá záležitost na dva večery. Neustále se objevující moudra člověka donutí se zamyslet nad smyslem svého života a tím, kam směřuje, jeho místem ve světě, ale... Člověk, čtenář po nějaké době, kdy si přečte Malého prince či Racka potřebuje "trochu složitější" čtení, tzn. něco hlubšího, nezjednodušeného, každý se posouváme dál, možná proto nejsem schopen hodnotit výše, obzvláště po nedávném přečtení Cizince, který je zase úplně někde jinde. Věřím ale, že pro mnoho lidí to mohla být v života pořádné "nakopnutí, chytnutí se za nos". :-) Nelituji čtení, ale čekal jsem o této "mainstreamové pecky" trochu více... Myšlenka pěkná, nějakou dobu nad tím budu dumat. Jen mi takové to "ezoterično" leckdy lezlo krkem :)
Doporučuji číst i v AJ na pocvičení, je to psáno snadnou, pěknou angličtinou :-)
Učebnice vhodná pro každého francouzštináře. Velkým plusem je přiložené CD, bez toho by to nešlo. Knihu doporučuji všem, kteří se chtějí zdokonalit ve francouzské výslovnosti a přijít tomu systematicky na kloub. Určitou nevýhodou je, možná jen pro mě, obšírné vysvětlení realizace některých hlásek, takže určitě se hodí naposlouchat CD, ale i mít někoho, kdo poradí, protože jedna věc je slyšet něco v různém kontextu a něco jiného číst, jak ze sebe něco vypravit...
Výborná věc na zlepšení, ale praxe je praxe :-)
Je až s podivem, jak je navzájem vše propletené. S autorem jsem se poprvé setkal u přijímaček z francouzštiny. Samozřejmě jsem vůbec netušil o koho jde a až později nějakou náhodou/vlastním přičiněním jsem se o tomuto člověku dozvěděl víc. Docela mě zaujal a Platforma byla jasná volba...
Ačkoliv je kniha zde (ale i jinde) kritizována, mně to přišlo poměrně dobře reflektující dílo. Na druhou stranu (jak zmiňuje Stammel v popisu autora) je to dost negativní bez vyzdvižení nějakých pozitiv, na což má autor právo. Dle mého čím je dílo kritičtější, tím více člověka nutí přemýšlet o svých prioritách, životu, kultuře atd. proto knihu považuji za přínosnou a určitě si ještě něco od autora přečtu.
Samozřejmě, občas byly zdlouhavé popisky nebo připitomnělé dialogy (o ztracení se ve jménech účastníků zájezdu a televizních moderátorů nemluvě).
Když člověk čte knihu o cca 160 stranách tři týdny a dostane se do 2/3, tak je to impuls, že není něco správně. Ať mě klidně někdo zkusí přesvědčit o opaku, ale dle mého je to škvár... Nevadí mi tématika, násilí, i tu promluvu s .... jsem skousl pozitivně. Ale nemám důvod knihu dočíst (a to mi vnitřní hlas říká, že kniha se nemá nechat rozečtená, jsem v tomhle svědomitý!), nejedná se o nijak dobrou knihu. Hadi a náušnice, tam byl alespoň nějaký děj, zajímavé postavy... Tady mě maximálně tak rozčílí hlavní hrdinka svými vnitřními monology :-D
Ta hvězdička je za sepsání, vydání a snahu (i když občas něco nevydat by bylo mnohem lepší).
EDIT 7/2017: Na doporučení "někoho, kdo se celkem vyzná" kniha podruhé rozečtena a konečně zdárně dočtena. Můj šálek kávy to nadále není, ale zvyšuji hodnocení ze "skoro odpad" na průměrné tři hvězdičky.
Nikdy jsem nebyl povídkový typ. Jedině R. Dahl dokázal tento můj "předsudek" vůči kratšímu útvaru překonat... Teď i Haruki Murakami.
Do knížky jsem šel možná s trochou předsudků a ne moc dobrým očekáváním. To všechno se ukázalo jako jedna velká chyba, Haruki prostě umí psát. Ta atmosféra, kterou umí navodit opředena mystikou a tajemstvím. Jak říkávala kamarádka, Murakami má obrovskou fantazii a potřebuje si ji někde vybít. A daří se mu to. :-))
Tak krásně jako u tajemného malíře, ohníčkáře mi už dlouho nebylo. Jak je možné na několika málo stránkách vytvořit takové živé prostředí, obyčejné a v podstatě i neobyčejně zajímavé postavy, jejich každodenní trápení, trýznění, křivdy a "kameny"... Všechny povídky na mě zapůsobily moc dobře, doufám, že se v českém vydání dočkáme i dalších povídkových souborů :-)
Příběh z moderního Japonska jak vyšitý - sex,násilí, smrt, SM... Nic,co by tu už nebylo. Až na docela zajímavý "rozeklaný jazyk" a trošku zašmodrchaný závěr není o co stát... Jen mě celou dobu překvapovaly myšlenkové pochody hl. hrdinky - ta naivita a oddanost :-) Samotné prostředí - salon na tetování a obchůdek s piercingy s podivným majitelem mi docela štimovalo. Ale kniha asi hlubší dojem nezanechá :-(
EDIT: Pokud se někomu zamlouvá kniha, tak je zde i stejnojmenný, tak trochu nekonvenční, film (dá se sehnat i s českými titulky na ulozto...).
http://www.csfd.cz/film/264151-hebi-ni-piasu/prehled/
Docela poutavý příběh člověka, který má "čuch"/šestý smysl na lidi, kterým by pomohl spáchat sebevraždu. Postupně se dozvídáme něco málo o životech obětí. Námět vskutku zajímavý, jen škoda, že příběh není propracovanější, detailnější a snad i delší. Je to takové nemastné, neslané. Kniha mohla šokovat v době svého vzniku, dnes už ani to ne (to už je lepší sáhnout po knížkách Rjú Murakamiho)... Škoda, začátek a prvotní zápletka jsou velmi slibné!
Autorova dalo by se říct celkem nedávná záležitost... Padlo zde celkem dost kritiky na vykrádání sama sebe nebo na ztvárnění hlavní postavy, tak bych si měl také trochu rýpnout.
1. Autor začíná dosti podobně jako např. v Nor. dřevu nebo Na jih od hranic. Problém je, že člověk už to pak na další pokus nevstřebává tak, jak by měl. Co se opakuje, to se časem ohraje a to i popis prostředí a situace, což zabírá cca 1/3 knihy a čtenář se dozví zhruba to, co je na obálce knihy. Naštěstí, pak se tempo trochu zvýší...
2. Dle mého knize chybí nějaké tajemno či atmosféra. Kde je ta hluboká propast? Kde je ta
kamera - šmírák, která komentuje veškeré dění kolem? Ani zárodky hikikomori zde nenalezneme. Mé srdce zaplesalo u vyprávění Haidy a "předávání smrti". A lup ho tam, ono to moc nikam dál nepokračovalo...
3. Haruki nasbíral cenné body za další reálné odkazy, ať již hudbou nebo knihami. A vyslat hlavního hrdinu do Finska? Úžasné! Další okamžik, kdy jsem si říkal, že už jenom kvůli tomu stála kniha za přečtení.
4. Postava Cukurua by mi ani v nejmenším nevadila. Muž, hledající sám sebe, neschopný delších vztahů a navazování přátelství. Beru to. Sara a další postavy jsou také vcelku zajmavé. Ale místy mi to připadalo nemastné, neslané dokonce až hanebně plytké. Často to ani dialogy nezachránily (a ty od Harukiho já zbožňuju...).
5. Nikdy mi nevadily erotické scény v knihách. A Murakami je prostě umí popsat, je to jeho nedílnou součástí. Nevím, ale, co ho vedlo k popsání jedné scény/snu s H. Chtěl šokovat? Předvést, že se toho nebojí? Netuším. K němu mi to ale nesedí, v porovnání s Rjúem Murakamim, který v tom prostě "umí chodit" mi tohle přišlo jako od puberťáka, který o něčem takovém slyší poprvé... Prostě u něho ne :-)
Kniha je dobrá. Moc dobrá, ale chce to víc porozumění. Určitě bych ji nedoporučil "nováčkům" pronikajících k Murakamimu. Konečný verdikt - 3* za příběh + 3/4 hvězdičky za Haidu, Finsko a některé myšlenky.
Po poměrně zajímavém filmovém počinu jsem se rozhodl sáhnout i po knize. Film je dost věrný knižní předloze, plusem je určitě vysvětlení některých jevů zakořeněných v japonské nátuře a myšlení (zachování "poker facu" za všech okolností nebo "zákaz" být kreativní pokud je dotyčný/á pod někým jiným atd)... Asi je to dost zvláštní, ale potřeštěná Amélie mi byla stejně vzdálená jako třeba pan Omoči. Určitě zajímavý pohled do japonské hierarchie, ale jazyk autorky mi moc nesedl...
Hluboký příběh člověka, který se ze dne na den změní a směr svého člověka otočí o 180°. Nejedná se o úplně jednoduché čtení, byla trochu chyba se do knihy pouštět v době, kdy "nehledám" a navíc v létě, kdy je tolik lákadel a člověku kmitají myšlenky od jedné k druhé... Chce to hodně přemýšlení, na každé stránce je tolik moudrosti a perel, že pak už jsem skoro i přestal podtrhávat - celá kniha by byla popsána a ztratilo by to veškerý smysl. Nikdy jsem se s takovou knihou nesetkal. :) František mi ukázal svojí všeobjímající láskou k Bohu, jak nás On může změnit, jak se lidé všeho vzdají, dokonce i svých nejbližších a jsou si svým jednáním skálopevně jisti. Bohužel či bohudík, bratr Lev mi byl bližší - lidský, plný pochybností a lačný po pozemském životě...
"Také on cítil, že neexistuje velké a malé dílo. Upevníš jeden kámen ve zdi, která se rozpadává, a je to, jako bys zpevnil svět, aby nespadl. Je to, jako bys zpevnil duši, aby nespadla."
"Neexistuje trest horší, bratře Lve, než abys zlé odpovídal dobrotou."
"Miloval jsem život, to stéblo trávy, a nechtěl jsem se ho pustit."
"Já bych chtěl spíš zapřáhnout své tělo za želvu, abych procházel zemí co nejpomaleji, protože ji mám rád. Bože, odpusť mi, ráj je dobrý, ale vůně mandlovníku na jaře..."
"...Bohužel to není ve mně, abych se stal svatým."
"Jaké je to štěstí nemít vůli, neříkat 'já', a zapomenout, kdo jsi a jak ti říkají, a svěřit se s důvěrou Božímu vánku. To je skutečná svoboda. Kdo je svobodný? Kdyby se tě někdo zeptal, kdo je svoboden, co bys odpověděl? Ten, kdo je otrokem božím. Všechny jiné svobody jsou otroctvím."
Poměrně čtivá "encyklopedie" Japonska. Vše od geografie, umění či jazyka k buddhismu a životu v moderní japonské společnosti. :) Škoda, že neexistuje nějaká nová verze. Přesto velmi obohacující...
Výborné na naučení hiragany, obrázky se hodí k lepšímu zapamatování :-)
Učebnice obsahuje i různá slova na procvičení a rozvoj slovní zásoby. Samozřejmostí jsou i spřežky, prodloužení samohlásek atd...
Knížka na katakanu mi ale již nepřišla tak povedená...
Dva melancholické příběhy o potřebě lásky a porozumění navzdory těžkému životnímu osudu, ale také o vině, sebeobětování a poválečné atmosféře ve Finsku. Příběhy ukazují, jaký život umí být a že nikdo z nás nemá právo soudit kroky druhých, neboť my, lidé potřebujeme trochu něco víc než jen přežívat... A pokud se nám něčeho zásadního nedostává, vede to k fatálním důsledkům.
"...Z ničeho mě neobviňovala, tvrdila, že chápe, že jsem pořádné děvče a snažím se ze všech sil. V práci mi nemohla nic vytknout, ale nechat si mě nemohla. Potřetí už jsem to nezkoušela. Uvěřila jsem...Žádný pořádný muž by o mě stejně nestál, kdyby se dozvěděl, co jsem byla a odkud jsem přišla, to jsem si myslela... Tak ať klesnu až na dno, rozhodla jsem se a na mysli mi vytanula otcova slova 'Proč jsem tě jenom nezabil.'..."
"...Nebylo v nich nic nového,nic, co by mě ještě mohlo překvapit. Jejich tajné touhy a vášně byly prosté a nesmyslné, i když každý z nich pevně věřil, že právě on je výjimečný a jiný než ostatní..."
"...Umím těžko vysvětlit, proč jsem to dělala, ale občas jsem se cítila strašlivě osamělá a celý život mi naháněl hrůzu. Chtěla jsem, aby existoval někdo, kdo mě bude mít rád takovou, jaká jsem, nejen kvůli mému tělu. Chtěla jsem s lidmi mluvit jako rovný s rovným a cítit, že jsem svobodná a můžu dělat to, co chci. Stejně to ale nakonec vždycky skončilo tělem, protože to bylo to nejlepší, co jsem mohla nabídnout a možná jsem nemohla nabídnout nic jiného, co by ti moji náhodní známí dovedli ocenit..."
"...Oslovovala jsem muže a pevně jsem doufala v nějakou jiskru, která rozzáří mou temnotu. A přitom jsem ve skutečnosti nevěřila, že by se něco takového mohlo stát. Ale může se to stát a i když nevím, čím to je nebo proč to je, potřebovala jsem skutečně jenom jiskru, aby se ta tma ve mně rozplynula... stačila jsem udělat jenom několik kroků, když jsem pocítila, že se musím otočit a vrátit zpátky...Není k tomu potřeba víc než pohled, záblesk ve tváři, nebo jen obrys ramenou, na který se pak nedá zapomenout, vrací se v mysli znovu a znovu, celé roky..."
"...říkala jsem si, že snad třeba jen pro tenhle okamžik stálo za to žít a stát se tím, čím jsem se stala... Na něj jsem přitom ale vůbec nemyslela, nepřemýšlela jsem, jestli mu přinesu štěstí nebo neštěstí. Nemyslela jsem na to, že ho snad přivedu do záhuby, seženu na prach jako ničivý požár..."
"...Možná, že žádný příště nebude," řekl...
Poprvé jsem se s knihou seznámil už před pěknou řádkou let. Konkrétně někdy ve čtvrté třídě mi ji půjčila paní učitelka, již ani nevím proč... Děj i název jsem zapomněl za tu dobu ale zvláštní obrázek na vazbě mi utkvěl v paměti. Hledal jsem knížku, dlouho marně, ale pak čirou náhodou se to povedlo. I po letech je to moc hezký příběh o přátelství, smrti a všedních, prostých radostech ze života.
Poslední kniha od RM v češtině překonána... Nezapůsobila na mě tolik jako Piercing, ale nebyla vůbec špatná!
Musím říct, že ani zde si autor nebral žádné servítky. První dvě třetiny? Úžasně čtivé, doslova to člověka pohltí a je zvědavý, co se bude " se záhadným a 'divným'" cizincem dít dál. Za příběhem se skrývá i mnoho hlubokých myšlenek ať již o (ne)naší společnosti nebo o člověku a jeho jednání obecně... Škoda, že poslední část byla někdy utahaná, ne tak dynamická jako předtím. Zato zde padlo opět mnoho zajímavých myšlenek a vykreslení záměrů Franka.
"... Jedna moje kamarádka v Niketownu byla a koupila si tam celých pět párů sportovních bot. A tak tam chci taky jet a nakoupit si tam spoustu věcí. JE TO MŮJ SEN!"
"Sen? Takže jet do obchodního domu Nike je tvůj sen?"
Frank se zatvářil nevěřícně a několikrát si pro sebe šeptem zopakoval slůvko 'sen'.
Opravdové minimum. Zajímavé čtení, bohužel kraťounké... :-)
Autor... mnohdy se mi až hnusí. Naprosto. Dokonce když jedna z postav dostává kamenem do zubů, tak bolest sdílím s ní. I si říkám, proč takové věci čtu. Vzápětí si uvědomím, že všechny ty bolesti - "lidské křivdy" jsou všude kolem (i v) nás. Míra se liší, ale my vážně máme cosi zlého v sobě. Život se s nikým nemazlí a každá křivda dříve či později vypluje na povrch. A v jakési podobě se projeví...
Nevím, proč to čtu, ale svým "způsobem" je to obohacující. Ještě V polévce miso a česká "tetralogie" přelouskána :-)
"Člověk se pomocí jiných lidí utvrzuje ve svým vlastním já."
p. 176, R.M.
Poprvé mě kniha moc nenadchla, ale po dvouleté přestávce byl dojem mnohem lepší. Krásná knížka o lidské povaze, vztazích a osudech v poválečné éře... Člověka až zamrazí. :-)
:-) překvapila mě čtivost (překlad M. Hilského se moc dobře čte, byť je na mě místy "až příliš moderní") a množství zajímavých myšlenek zakomponovaných v textu, dokonce i samotný příběh je moc pěkný... Asi budu muset zajít i na živé představení :o)