Lily28 komentáře u knih
Príbeh je zrecyklovaný, len vyrozprávaný z iného uhla pohľadu. Achillov vzťah s Patroklom tiež nie je žiadna novinka. Je to rýchle čítanie vďaka ktorému sa na chvíľu ocitnete v starom Grécku spolu s hrdinami a bohmi, ale príbeh nemá žiadne vlastné posolstvo.
Celá táto kniha je postavená na vode. Doslova. Literárna hodnota je minimálna, ide len o dva príbehy, ktoré spolu nijak nesúvisia, respektíve je to spojenie veľmi laxné a náhodné. V konečnom dôsledku som ani nemala pocit, že by bolo posolstvom knihy poukázať na environmentálne problémy. Namiesto toho bolo uspokojené moje feministické ja :D
Undsetová je silná vo svojich veľkolepých historických románoch, za ktoré dostala aj Nobela, tie drámy zo "súčasnosti" ma nezaujali.
Kniha je veľmi komplexná, preto sa občas ťažšie číta, najmä pri vysvetľovaní zložitých politických hier v pozadí sa čitateľ môže stratiť, no výsledok stojí za to. Udalosti, ako sa stali v Rwande, považujeme v Európe za históriu, no vo svete sa dejú stále a ešte dlho sa budú, preto im treba venovať pozornosť.
Autor sa zameriava na americké publikum a občas odkazuje na spoločnosti a príbehy, ktoré možno v USA pozná každý, no tunajší čitateľ môže občas tápať. Rovnako je to pri niektorých vetách prekladu, ktoré proste nedávali zmysel.
Obsahovo je kniha zaujímavá, pozará sa na veľké spoločnosti s potrebným nadhľadom, no prináša len málo nového obsahu.
Pripájam sa ku komentáru od yaoiyuri. Obsah v závere naozaj chýba, keďže kniha nemá jasné delenie pokrmov, ťažko sa tam niečo hľadá. Zároveň mi vadí nejasnosť transkripcie resp. prekladu jedál. Niektoré sú ponechané s japonským názvom, inde autorka prekladá názov do slovenčiny, čo vedie k zmätkom. Pri receptoch občas chýbajú časové údaje - ako dlho variť či piecť. Preto hviezdička dole za prevedenie.
Samotné recepty sú jednoduché a aj tie najzložitejšie sa naučíte po prvom pokuse. Suroviny sa dajú zohnať, prípadne vyrobiť doma. Jedlá sú veľmi chutné, rada s touto kuchárkou experimentujem :)
Nádherná a hodnotná kniha, autori si dali záležať na každom detile. Toto je klenot mojej malej knižničky :) Skutočná lahôdka pre milovníkov japonskej literatúry.
Na toto dielo sa dá pozerať z rôznych uhlov. Vojenský denník poskladaný z novinových a rádiových správ a súkromnej korešpondencie cudzích ľudí je popretkávaný autorkinými názormi a obrazmi z jej života, ktorý bol vojnou zasiahnutý len minimálne. Vzhľadom k tomu, že denník bol súkromný, nemám obsahu čo vytknúť.
Kniha bola primárne určená švédskemu čitateľovi, ktorý o autore a jej živote už niečo vie. V českom vydaní by som uvítala aspoň stručný Lindgrenovej životopis, rovnako ako preklad alebo informatívne zahrnutie novinových článkov a korešpondencie. Takto je kniha síce pekná, ale mám poci, že som si kúpila polotovar. Chcelo by to ešte posypať syrom a 20min zapiecť na 180°
Romány S. Undsetovej môžete čítať (ako pán Lišák z predchádzajúceho komentára ) jednoducho ako príbeh zo stredoveku, ktorý sa vlečie ale neutečie, je plný rodinných vzťahov a opisov, alebo sa môžete zahĺbiť to nevídaného príbehu o zložitom psychologickom vzťahu medzi otcom a nevlastným synom.
SPOILER Spomeniete si ešte koľko krát si Olav pomyslel, že Eirika nenávidí? A koľko krát mu uveril jeho zámery a podporil ho? Dokonca si spomínam na pasáž, kde sa priznáva, že tohto syna má zo všetkých najradšej,
Už len táto jediná dejová línia vydá na zaujímavú knihu, nič podobné som zatiaľ nečítala, ale dejových liniek a hlboko ľudkských, nestálych vzťahov tam bolo viacero. Takmer by sa dalo povedať, že každá postava by si zaslúžila vlastný román.
(SPOILER) Priestory, v ktorých sa román odohráva sú ako dobre postavené divadelné kulisy a postavy na nich "hrajú" svoju úlohu - dcéra, majiteľka cukrárne, hulvát, ex-manžel... Len hlavnej protagoistke sa nedarí dostať do úlohy poslušnej ženy, ktorá napoludnie v cukrárni nemá dôvod sedieť, veď má doma práce nad hlavu. Sociálna dráma zachytáva osud ženy, ktorá je odhodlaná skoncovať so životm - najskôr doslovne, neskôr aspoň spoločensky. Jej okolie sa pri snahe pomôcť vôbec nezaujíma o jej psychku a vnútorné prežívanie, snažia sa ju len dostať naspäť za šijací stroj a na pevne určené miesto v spoločnosti.
Obsahom a formou mi táto kniha pripomínala diela Jane Austenovej v japonských reáliách. Schudobnená "šľachtická" rodina sa snaží uržať na výslní a dobre vydať svoje dcéry a zúriaca vonja (tu 2.svetová, u Austenovej to bol Napoleón) akoby sa ich ani nedotýkala. Japonské reálie a nazeranie na svet však knihu natoľko ozvláštnili, že som si ju zamilovala.
Jedinou chybou tejto knihy je, že je tak jednostranná, až má človek pocit, že všetko zlé počas vojny vykonali len a jedine Nemci, zatiaľ čo chudáci Rusi sa len bránili a všetky vojnové zločiny a zverstvá, ktoré majú na konte sa nedajú ani porovnať s tým, čo im spravili Nemci. Pri čítaní treba zobrať trochu rozumu do hrsti a byť k článkom kritický. Na druhej strane je to nenahraditeľný zdroj spomienok na zverstvá vojny z prvej ruky. Žiadne hrdinstvo a štatistiky a rozprávanie tak, ako to chce niekto počuť, ale subjektívna spoveď toho, aké to naozaj bolo.
Ak si chcete prečítať to najlepšie čo v nórsku v posledných rokoch vyšlo, túto knihu nemožno opomenúť. V roku 2016 začala nórska televízia NRK vysielať seriál natočený podľa knihy a samotné dielo je oceňované verejnosťou aj kritikmi.
Pre mňa bola táto kniha oriešok, v polovici som si musela dať prestávku :) Každopádne dočítanie stálo za to, je to veľmi netradičný príbeh každodennosti, v ktorom snáď každý nájde kúsok seba. Príbeh rozpráva v prvom rade o dvoch bratoch, ale dozvedáme sa životopis takmer štyroch generácií jednej rodiny a každá z postáv by si zaslúžila vlastnú 600-stranovú knihu.
Možno ešte zaujímavejšie ako osud samotného hlavného hridnu je sledovať myšlienky jeho matky, ktorej preslov "uvádza" každú kapitolu a vypovedá o rodinnej atmosfére a tlaku spoločnosti viac než pohŕdanie, ktorému čelí Jim. Občas som mala pocit že je jedno či si homosexuál alebo žena, tvoje práva a slobody proste nikoho nezujímajú pokiaľ sa nezmieriš sám so sebou.
Štýl, ktorým je román písaný kopíruje správanie hlavnej hrdiny. Povrchná žena hľadúca lásku v každom pohľadnom cudzincovi, ktorého stretne, ale neschopná naviazať plnohodnotný vzťah s malým synom.
Keď čítam komentáre a anotácie na túto knihu, zdá sa mi, že sa mi dostal do rúk výtlačok s pozmeneným obsahom. Pre mňa nebola ani temná ani hororová; bol to krehký príbeh o rodine, vzťahoch, ťažkých rozhodnutiach, láske, smrti a smútku. Autor necháva svojho hrdinu robiť chyby a potom za ne kruto platiť, no práve vďaka tomu sa vytvára obraz ideálnej rodiny, aká by mala byť, či ako to mohlo byť.
Hrôzostrašné udalosti a výborná novinárska práca. Vďaka tomu, že kniha nie je len príbehom o vrahovi, ale poskytuje náhľad do nórskej spoločnosti a spôsobu ich myslenia som pochopila mnohé otázky, ktoré sa krútia okolo Nórska, aj nazeranie Nórov na udalosti v Osle a na Utoyi.
"Niekedy si človek na knihu tak zvykne, že je zarazený, keď skončí." Tak to zhodnotil môj priateľ, keď som Prorokov dočítala a zostala ako bez duše. Stále premýšľam nad motiváciami jednotlivých postáv k ich činom a nazeraniu na svet. Nečkajte veľké zápletky a vyvrcholenia príbehu, dej plynie pokojne a veľmi nenápadne sa vám votrie pod kožu.
Hviezdičku u mňa stratila kniha pre občasné skákanie v čase, čo bolo podľa mňa v príbehu zbytočné. 3,5*
Nenáročná kniha, na ktorej ma najviac priťahovalo a fascinovalo exotické prostredie, naopak ma neustále sa opakujúci motív pošramotených vzťahov matiek a dcér ku koncu prestal zaujímať. SPOILER rovnako ma nebavil pomerne rozvláčny a emotívny happy-end, hoci si ho postavy zaslúžili, hlavne osud a charakter Flory na mňa pôsobil skôr fantazijne, než realisticky.