booklover_mili komentáře u knih
Není to lehké čtení. Téma je smutné a obdivuju autorku, že se do něj pustila. Nutila jsem se knihu dočíst.
Kniha psaná v nářečí, přibližuje autenticitu venkova a dost hrubé povahy. Vlastně každý příběh má v sobě něco "zlého", ať je to řev na příslušníky rodiny, nevěru, lakotu... vlastně se kniha četla těžce a trvalo mi to.
Za mě fajn kniha ale nejslabší od Petry Dvořákové. Klobouk dolů, jak dobře píše místním nářečí.
Příběh jako takový se čte lehce, ale kniha mě jako taková nezaujala. A ten konec? Směrem, jakým se kniha ubírala a najednou tak prapodivné zakončení.... za mě by to chtělo jiný konec. Když jsem dočítala poslední stránky, vlastně jsem se těšila, jak to skončí a pak najednou jen reakce....cože? proč?
Rozhodně to není titul, ke kterému bych se někdy vrátila.
Zábavná kniha napsaná tak lehce jako by to byl samotný stand-up :) Často jsem se i hlasitě smála, což se mi u knih nestává. Ráda doporučuji!
Oddechová knížka klidně na jeden večer. Plná dětských snů, naděje, přání a erotiky. Čte se rychle a svižně. :)
Když jsem si tuto knihu kupovala, říkala jsem si hlavně, ať ten titulek nevidí moje máma. Přece jen mě zarazilo, jak někdo jen může takto nazvat svou knihu. Po přečtení to ale chápu. Kniha slouží jako očištění se od trýznění, které Jennette zažívala jako malá a v dospívání.
SPOILER
Matka ji koupala do 17 let a prohlížela ji detailně prsa i vagínu. Nutila ji stát se herečkou, přiměla ji k anorexii, kontrolovala co jí a počítala kalorie. Nesměla mít heterosexuální přátele muze. Když si konečně koupila byt, její máma se k ní nastěhovala a spala s ní v posteli. Když někam odjela, volala ji i 10x denně. Neustále měla potřebu svou dceru kontrolovat. Až je mi z toho úzko.
Po její smrti sklouzla k alkoholismu, pak bulimii, že které ji i vypadnul zub.
Říkám si, jak dusivá atmosféra to musela být.
Herečku jsem před tím neznala, ale kniha mě chytla (čte se lehce) a těším se, až si poslechnu i Jennettin podcast.
Také jsem propadla Transcendenci a Epochu jsem už nemohla odložit. Zcela jsem si zamilovala postavu Griffina a jeho "Tak jak ses dneska měla, Swayze?"
Nádherně napsaná postava, milující, upřímná ... více takový postav.
Moc jsem Swayze a Griffinovi od začátku fandila a jejich linka se mi moc líbila. Nate mi nebyl sympatický, ale chápala jsem jeho bolest. Nějak teď ani nepotřebuji třetí díl, ale ze zvědavosti si ho přečtu. :)
Ocenila jsem, že autorka píše konečně i o Praze, ač by si to byla zasloužila být samotná kniha.
Příběh je krátký a tak nějak o ničem. Oceňuji, že autorka zmiňuje pražská místa a popisuje typické atrakce pro turisty (a že trdelník není český výrobek - konečně o tom někdo píše).
Ale jinak příběh bez myšlenky, bez nápadu.
Na Prahu nic moc. Škoda, že tam toho autorka nedala více. Jako kapitola knihy super ale na povídku je to prostě málo
Zaujala mě anotace a pak jsem knihu přečetla za pár hodin.
Zajímavý příběh dvou žen a jejich vnitřních bolů. Spojuje je jeden muž.
Škoda otevřeneho konce. Jak to bude vlastně dal....? :-)
Tuto knihu doporučuji každému, kdo si přeje nechat promluvit Jane Austenovou skrze své vlastní dopisy. O Jane neexistuje žádný deník, pouze pár dopisů a právě ty nám ukážou jinou tvář autorky a přece podobnou té, jak ji známe z jejich románů.
Když tak jenom chcete zapomenout na všední starosti, odskočit si od povinností a romanticky se zasnít. A přesně to tato kniha splňuje. Přečteno za jediný den.
Hezky jsem se přenesla do Irska, zavzpomínala na irštinu, kterou jsem se učila na univerzitě (ta občas v knize sem tam vykoukne). Něco takového jsem dlouho potřebovala. Vypnout a jen se nechat pohltit příběhem.
Romány Barbary Erskinové patří mezi moje nejoblíbenější už přes 20 let. Jakožto fanatik do britské historie je tohle naprosto něco pro mě. Autorka se zaměřuje na Wales či Skotsko. Nechybí nadpřirozené jevy, duchové, dávná minulost a schopnost propojit dávné i současné lidské osudy. Na žádný český překlad se nikdy tak netěším jako na ty od Evy Křištkové. Je prostě perfektní a dokonale vystihne atmosféru i celkovou náladu knihy.
K románům B. Erskinove mě přivedla máma. Přečetla jsem zatím všechny. Nyní vyšla v českém překladu i poslední kniha Spřádači snů ( The Dream Weavers). Samozřejmě mám obě verze - tedy originál i překlad.
Jednoznačně nejlepší kniha B. Erskine. Jediná odehrávající se kompletně v minulosti. Silný, rozvětvený příběh. Od B. Erskine mam přečtené všechny knihy a ráda si kupuji další.
Přečteno za hodinu. Lehké čtení, oddechové. I přes špatný konec Vás drama vtáhne a máte chuť se k němu časem vrátit a s postavami vlastně i sympatizujete. Přála bych si drama vidět v divadle.
Kniha me ze začátku chytla a říkala jsem si, jak super příběh, ale pak už se dej jen tahnul a tahnul. Škoda, že to zajimavemu ději je věnovaných par posledních stran ke konci.
Nemůžu si pomoct, ač předchozí kniha autorky Vánoce na skotském hradě se mi upřímně libila, tohle byl chabí kýč. Zapletka dost o ničem. Hlavni hrdina, co si léčí komplexy tím, že skupuje vše, kde ma vzpominky na svou ex a přestavuje to...
Myslím si, že pro člověka, kterému je 30+ už tato kniha není. Vlastně si pořád říkám, o čem že to vlastně bylo - hlavní postava nemůže spát, ale chodí pořád na párty, vidí ducha své babičky a v jednom kuse masturbuje.
Ke knihám autorky se už nevrátím.
(SPOILER) Pro mě osobně je kniha ztráta času pokud je Vám 30+.
Kdyby mi bylo 17-18 jsem asi z knihy nadšená, ale takhle mi to nic nedalo.
Jsem člověk, co knihy dočítá a je nemyslitelné pro mě nechat knihu rozečtenou.
Je to opravdu taková až preslazena pohádka pro dospělé. Nic moc se v knize neděje. Hlavní hrdinka je extrémně stydlivá a myslí si, že jsou si souzeni s šéfem firmy po jednou střetnutí před dvema lety. Mentálně s ním v hlavě ty dva roky žije a pak přijde realita a dojde ji, že je to úplně jiný člověk než kterého si vybajila.
Mezitím potká jeho bratra a spolu hrají hru, že spolu chodí, aby se dostala ke své vysněné lásce .... No ....
Nalákal mě obal ale kniha mi absolutně nic nedala a pro moji věkovou skupinu už tohle opravdu není.
Milá kniha. Vzala jsem si ji s sebou k moři a nelituji. Jak bylo psáno níže, nic moc se tam neděje, ani žádné zvraty, ale příběh je čtivý a moc se mi líbilo prostředí mladistvých v 70. letech - i jak mluvili, různé odkazy na filozofy, latinu a jiné jazyky. To už dnešní mládež nedělá a je to škoda. :)
Přečteno za jeden večer. Knížka mě v mých 30 letech vrátila do dospívání a do doby, kdy si vše člověk maluje jinak než je realita a pak narazí.
Debut autorky moc chválím. Opravdu čtivá knizka a dospívající dívka a její mluva popsána trefně!